Hudora 71705 Instructions On Assembly And Use Download Page 14

14/16

NL

MONTAGE- EN GEBRUIKSHANDLEIDING

HARTELIJK GEFELICITEERD MET DE KOOP 

VAN DIT PRODUCT! 

Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. De gebruiksaanwijzing 

is een vast bestanddeel van het product. Bewaar de gebruiksaanwij-

zing en verpakking dus zorgvuldig voor eventuele vragen op een later 

tijdstip. Wanneer u het product aan derden overdraagt, moet u de ge-

bruiksaanwijzing ook meegeven. Dit product moet door een volwas-

sene gemonteerd worden. Dit product is enkel ontworpen voor privaat/

huishoudelijk gebruik. Dit product is niet geconstrueerd en niet toege-

laten voor commercieel gebruik. Het gebruik van het product vereist  

specifieke vaardigheden en kennis, om verwondingen door vallen en 

bosten te voorkomen. Gebruik het uitsluitend in overeenstemming met de 

leeftijd en gebruik het product uitsluitend voor het beoogde doel.

TECHNISCHE SPECIFICATIES

Artikel:   

Voetbal Rebound Trainer 

Artikelnummer:     71705

Gewicht:  

ca. 108 g

Uitreklengte:  

van ongeveer 1,30 – 2,50 m, rekbaar tot max. 6 m

Compatibiliteit:   balhouder geschikt voor balformaten 3, 4, 5

Doel:  

Toestel met reboundeffect voor baloefeningen. 

Wanneer u problemen heeft met de montage of verdere informatie over 

het product wenst, vindt u onder http://www.hudora.de/.

INHOUD

1 x tailleband met klittenbandsluiting en knipsluitingen | 1 x balhouder | 

1 x expanderriem met klittenbandsluiting voor balhouder | 1 x deze ge-

bruiksaanwijzing

Verdere items die eventueel meegeleverd worden, heeft u niet nodig.

VEILIGHEIDSTIPS

•    LET OP! Dit product is niet geschikt voor therapeutische doeleinden! 

Om lichamelijke risicos te vermijden, moet u fundamenteel gezond 

zijn, voordat u met de training begint. In geval van twijfel, vraag dan 

uw arts.

•    LET OP! Dit product is geen speelgoed! Kinderen mogen alleen onder 

toezicht oefenen!

•    Controleer voor elk gebruik, alle onderdelen en koppelingen van de 

aparte onderdelen van de Voetbal Rebound Trainer op beschadigingen. 

Het artikel mag alleen in perfecte staat en correct gemonteerd worden 

gebruikt!

•    Wij zijn niet aansprakelijk voor schade door onjuist of niet-gepast ge-

bruik.

•    Gebruik de Voetbal Rebound Trainer niet als er zich andere personen 

bevinden in een straal van 7 m. Houd er ook rekening mee dat ook 

objecten in deze straal kunnen worden beschadigd.

•    Begin uw oefeningen eerst enkel met zwakke trappen, om zich aan de 

reboundeigenschap van het product te wennen. De bal springt door 

het reboundeffect met een overeenkomstige snelheid terug. Gevaar 

voor letsel!

•   Let erop niet verstrikt te raken in de uitrekband. Gevaar voor letsel!

MONTAGEHANDLEIDING

INSTALLATIE VAN DE VOETBAL REBOUND TRAINER

Stap 1:

 De balbevestiging bestaat uit twee delen, de expanderriem en 

de stervormige balhouder. Leg de stervormige balhouder van achteren 

om een geschikte bal. Het HUDORA-logo moet daarbij naar buiten wij-

zen. Bevestig de balhouder met behulp van de klittenbandverbinding aan 

de expanderriem rond de bal. De expanderriem moet naar buiten liggen. 

Let er hierbij op dat de balhouder zo strak wordt aangedraaid dat de bal 

precies omsloten is.

Stap 2:

 Leg de tailleband rond uw middel. Stop het uiteinde van de klit-

tenband door het oog aan het ander uiteinde van de tailleband en sluit de 

klittenband. De tailleband moet strak, maar comfortabel zitten. De knips-

luiting moet naar voren zijn gericht.

Stap 3:

 Haak het driehoekige verbindingsstuk van het vrije uiteinde van 

de expanderriem in de knip aan de tailleband.

INFORMATIE VOOR GEBRUIK

•    De lengte van de expanderriem kan door de aangebrachte 

riemspanner worden aangepast.

•    Zorg ervoor dat alle klittenbandsluitingen zo recht mogelijk zijn 

gesloten.

•    Stel het product niet onnodig bloot aan slechte weersomstandigheden. 

Berg het op een droge en koele plek op. 

•    Om het materiaal te beschermen, gebruik het product niet op grind of 

asfaltoppervlakken.

WARMING-UP

Doe vóór elke training een warming-up. Lopen of joggen in stilstand en 

lichte strekoefeningen zijn uitstekend geschikt als warming-up. 

 

OEFENVOORBEELDEN

Opmerking: de Reboundtrainer kan voor tal van oefeningen worden 

gebruikt. Trainen van het passen, traptraining alsook keepertraining en 

inworptraining zijn er enkele van. Door regelmatig te oefenen wordt ook 

de algemene balcontrole verbeterd. Om aan het reboundeffect van de 

Voetbal Rebound Trainer te wennen, beperk u eerst op de oefeningen 1 en 

2. Door de expanderriem te bewegen en te begeleiden met de hand, kan 

de controle over de bal worden verhoogd.

Oefening 1: passen met de binnenwreef (Afb. 1)

De bal wordt getrapt met de binnenkant van de voet. De hardheid moet 

zo worden gekozen dat de bal door het reboundeffect terugspringt maar 

nog controleerbaar blijft. U treft de terugspringende bal opnieuw met de 

binnenkant van de voet zodat deze in dezelfde richting vliegt. 

Oefening 2: passen met de buitenwreef (Afb. 2)

De bal wordt met de buitenkant van de voet getrapt. De hardheid moet 

zo worden gekozen dat de bal door het reboundeffect terugspringt maar 

nog controleerbaar blijft. U treft de terugspringende bal opnieuw met de 

buitenkant van de voet zodat deze in dezelfde richting vliegt. 

Oefening 3: schiet met volle wreef (Afb. 3)

De bal wordt met de bovenkant van de voet geschoten. De hardheid moet 

zo worden gekozen dat de bal door het reboundeffect terugspringt, maar 

nog steeds controleerbaar blijft. De terugspringende bal wordt opnieuw 

met de bovenkant van de voet getroffen zodat ze in dezelfde richting gaat.

Summary of Contents for 71705

Page 1: ...ora de AUFBAU UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING DE IT ES FR NL EN Art Nr 71705 Stand 09 17 1 16 ...

Page 2: ...2 16 Abb Fig Afb 2 Abb Fig Afb 4 Abb Fig Afb 1 Abb Fig Afb 3 ...

Page 3: ...3 16 Abb Fig Afb 6 Abb Fig Afb 8 Abb Fig Afb 5 Abb Fig Afb 7 ...

Page 4: ...hwindigkeit zurück Verletzungsgefahr Achten Sie darauf sich nicht in dem Expanderband zu verwickeln Verletzungsgefahr AUFBAUANLEITUNG ANLEGEN DES FUßBALL REBOUND TRAINERS Schritt 1 Die Ballbefestigung besteht aus zwei Teilen dem Expander band und der sternförmigen Ballhalterung Legen Sie die sternförmige Ballhalterung von hinten um einen passenden Ball Das HUDORA Logo muss dabei nach außen zeigen ...

Page 5: ...en geschossen Hierbei können Sie die Höhe des zurück schnellenden Balles durch die Schusshöhe nach belieben variieren Alternativ kann der Ball auch entsprechend kraftvoll geworfen werden Fangen Sie den zurück schnellenden Ball mit beiden Händen Übung 8 Einwurftraining Abb 8 Nehmen Sie den Ball mit beiden Händen hinter den Kopf Werfen Sie ihn nun mit beiden Händen geführt über den Kopf Den zurück s...

Page 6: ...e ball mounting consists of two parts the expander band and the star shaped ball holder Insert the star shaped ball holder around a suitable ball from behind The HUDORA logo must face outwards Fasten the ball holder on the expander strap around the ball using the hook and loop fastener connectors The expander strap must be on the outside Make sure to pull the ball holder tight enough so that the b...

Page 7: ...n also throw the ball hard Catch the ball with both hands as it bounces back Exercise 8 Throwing training Fig 8 Take the ball with both hands behind your head Now throw it with both hands over your head You can do whatever you want with the ball when it bounces back as described in exercise 4 or exercise 7 but also kick it away again as shown in exercises 1 to 3 MAINTENANCE AND STORAGE Use only a ...

Page 8: ...olo di lesioni ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO COME INDOSSARE IL REBOUND TRAINER DA CALCIO Primo passo Il dispositivo di fissaggio del pallone si compone di due parti l elastico estensore e l imbracatura a forma di stella Avvolgere l im bracatura a stella intorno a un pallone delle dimensioni adeguate Il logo HUDORA deve essere visibile all esterno Fissare l imbracatura intorno al pallone usando l agg...

Page 9: ... In questo esercizio è possibile variare l altezza della palla di ritorno modificando a piacere l altezza del tiro In alternativa è possibile anche calciare con un adeguata potenza Esercizio 8 Allenamento per la rimessa laterale Fig 8 Portare il pallone dietro la testa tenendolo con entrambe le mani Ora lanciarlo con entrambe le mani facendolo passare sopra il capo Il pallone di ritorno può essere...

Page 10: ...RENADOR DE FÚTBOL MEDIANTE REBOTE Paso 1 La sujeción del balón consta de dos partes la cinta expansora y el soporte de balón con forma de estrella Coloque el soporte de balón con forma de estrella desde atrás alrededor de un balón correspondiente Al hacerlo el logo de HUDORA debe quedar hacia afuera Sujete el soporte de balón con la unión adhesiva a la cinta expansora alrededor del balón La cinta ...

Page 11: ...icio 7 Entrenamiento de portería fig 7 El balón debe patearse de alguna de las formas indicadas en los ejercicios 1 a 3 En ello puede variar la altura del balón que regresa variando la altura de tiro De modo alternativo también se puede tirar el balón con la correspondiente fuerza Sujete el balón que regresa con ambas manos Ejercicio 8 Entrenamiento de saques fig 8 Sostenga el balón con ambas mano...

Page 12: ...ion du ballon se compose de deux parties le sangle étendeur et le porte ballon en forme d étoile Placez le porte ballon en forme d étoile de l arrière autour d un ballon approprié Le logo HUDORA doit pointer vers l extérieur Fixez le porte ballon à l aide du scratch au sangle étendeur autour du ballon Le sangle étendeur doit se trouver vers l extérieur Assurez vous que le porte ballon soit bien se...

Page 13: ...t remise en jeu Fig 8 Prenez le ballon à deux mains derrière la tête Jetez le maintenant avec les deux mains guidées au dessus de la tête Vous pouvez utiliser le ballon rebondissant comme décrit dans l exercice 4 ou exercice 7 mais aussi tirer comme indiqué dans les exercices 1 à 3 ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de nettoy...

Page 14: ...AINER Stap 1 De balbevestiging bestaat uit twee delen de expanderriem en de stervormige balhouder Leg de stervormige balhouder van achteren om een geschikte bal Het HUDORA logo moet daarbij naar buiten wij zen Bevestig de balhouder met behulp van de klittenbandverbinding aan de expanderriem rond de bal De expanderriem moet naar buiten liggen Let er hierbij op dat de balhouder zo strak wordt aanged...

Page 15: ...training Afb 8 Neem de bal met beide handen achter het hoofd Werp ze nu met beide handen van achter over het hoofd De terugspringende bal kunt u gebruiken zoals in oefening 4 of oefening 7 beschreven maar ook zoals voorgesteld in oefeningen 1 tot 3 opnieuw wegtrappen ONDERHOUD EN OPSLAG Reinig het product slechts met een doek of een vochtige lap en niet met speciale reinigingsmiddelen Controleer h...

Page 16: ......

Reviews: