background image

14/32

FÉLICITATIONS POUR 

L’ACHAT DE CE PRODUIT!

Attention! Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. 

Les textes vous donnent des instructions et des informations complètes 

tandis que les illustrations offrent une bonne vue d’ensemble.

Le mode d’emploi fait partie intégrante du produit. Veuillez en conséquence 

le conserver soigneusement ainsi que l’emballage à des fins de questions ul-

térieures. Si vous cédez le produit à un tiers, veuillez également lui donner le 

présent mode d’emploi. Ce produit doit être monté par un adulte. Ce produit 

est conçu pour usage privé / familial seulement. Ce produit n’est pas conçu 

pour usage commercial. L’utilisation du produit nécessite certaines facultés 

et connaissances. Ne l’utilisez que conforme à l’âge d’utilisation et utilisez le 

produit uniquement dans son but prévu.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

Article: 

 HUDORA Trampoline 4square 

 

215 x 305 | 244 x 366

Référence article: 

65800 | 65810

Dimensions maximales de montage: 65800: 3,05 m x 2,14 m x 2,64 m

 

65810: 3,66 m x 2,44 m x 2,72 m

But prévu:  

Trampoline pour espace privé.

ATTENTION ! CONSIGNES DE SECURITE PARTCULIERES 

•  Max 120 kg.

•  Le trampoline est destiné à une utilisation extérieure.

•   Le trampoline doit être monté par un adulte conformément à la notice de 

montage, et vérifié avant la première utilisation. 

•  Un seul utilisateur à la fois. Risque de collision. 

•  Toujours fermer l‘ouverture du filet avant de sauter. 

•  Sauter sans chaussures. 

•  Ne pas utiliser le tapis lorsqu‘il est mouillé.

•  Vider les poches et les mains avant de sauter.

•  Toujours sauter au milieu du tapis. 

•  Ne pas manger en sautant.

•  Ne pas sortir en sautant.

•  Limiter la durée d‘utilisation continue (faire des pauses régulières). 

•  Ne pas utiliser en condition de vent fort et arrimer le trampoline. 

•  Réservé à un usage familial. 

•   Suivez les mesures au paragraphe « Entretien et stockage » ainsi que les 

instructions sous « Utilisation sûre ». Le non respect des points cités peut 

provoquer des risques sérieux pour l‘utilisateur.

•   Prévoir suffisamment d’espace pour le corps et la tête. Il est indispens-

able de laisser au moins 2 mètres au-dessus du trampoline. Retirer les 

câbles, tubes et autres dangers potentiels. N’utiliser ce trampoline que sur 

un sol plat et fixe.

•   Il est nécessaire de prévoir suffisamment d’espace de chaque côté du 

trampoline. Placez le trampoline à l’écart de tout obstacle, tel que murs, 

structures, lignes électriques, clôtures et aires de jeux. Prévoir un espace 

libre de 2 mètres autour du trampoline.

•   Ne mangez et ne buvez pas sur le trampoline.

•  Il est recommandé de remplacer le filet tous les 3 ans.

•    ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois en raison 

de la corde longue ! Risque d’étranglement.

•   ATTENTION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois en raison 

de leurs capacités insuffisamment développées ! Risque de blessures!

•   Veuillez noter que les écrous et vis autobloquants doivent toujours être 

remplacés après avoir été desserrés, car le matériel à bloquer pourrait 

être endommagé.

•    Dans certains pays, on peut avoir en hiver de trop fortes charges de neige 

et des températures trop basses qui endommagent le trampoline. Il est 

recommandé d‘enlever régulièrement la neige et de conserver le tapis et 

le filet de protection dans un espace intérieur à sec.

CONSIGNES DE SECURITE

•    Pendant le montage, tenez à distance les enfants de bas âge. Il y a un risque 

de strangulation par des longues cordes et risque d’étouffement par de pe-

tites pièces ! Pour cette raison, les bouts de corde débordants doivent être 

raccourcis à 5 cm max. après le montage.

•  Installer le trampoline sur une surface plane.

•  Un système d’éclairage pourra être nécessaire pour les zones ombragées.

•   Ne pas installer le trampoline sur une surface en béton, un sol dur ou 

glissant. Nous conseillons de privilégier la pelouse.

•   Enlevez tous les objets pouvant entrer en conflit avec l’utilisateur, et ne 

posez aucun objet sur le trampoline.

•   Toutes les protections contre la pluie utilisées sur les enfants devront être 

retirées (risque de suffocation).

•   Toute mauvaise utilisation du trampoline pourra présenter des risques et 

occasionner des blessures graves !

•   Le propriétaire du trampoline et les personnes chargées de surveiller do-

ivent s’assurer que les utilisateurs ont bien lu le mode d’emploi et dis-

posent des connaissances nécessaires en termes de techniques et de 

consignes de sécurité.

•   Merci de n’utiliser le trampoline qu’en présence de personnes qui surveil-

lent et disposant des connaissances ainsi que des compétences adaptées. 

Surveiller les enfants pendant l’utilisation.

•  Entrez et quittez le trampoline en grimpant vers le haut ou vers le bas.

•   On grimpe sur ou du trampoline à l’entrée du filet de protection. Fermez 

l’entrée à chaque entrée ou sortie. N’essayez pas d’entrer sur le trampoli-

ne en grimpant en dessous du filet de protection.

•   Pour quitter sans aucun risque le trampoline, poser les mains sur le 

cadre et monter ou descendre en vous appuyant que le cadre, la partie 

comprenant les ressorts et le matelas. Vous ne devrez retirer vos mains 

qu’après avoir quitté la structure du trampoline. Eviter de directement 

sauter sur les protections rembourrées et de rester debout à ce niveau. 

Utiliser les mains comme supports au niveau du cadre et passer du ma-

telas au sol sans aucun danger.

•   Interdire l’accès aux animaux domestiques afin de ne pas endommager la 

structure.

•   Eviter de porter des vêtements avec des cordons, crochets ou autres par-

ties lâches, rugueuses ou très dures.

•  Ne jamais utiliser le trampoline sous l’effet d’alcool ou de drogue. 

•   Le vent et les mouvements d’air devraient être calmes ou légers. En cas 

de vent fort ou de tempête, le trampoline ne doit pas être utilisé.

•   Le matelas à sauter ne devra en aucun cas entrer en contact avec des 

objets pointus.

•  Aucune personne ne devra stationner sous le trampoline.

•   En cas de réception sur la tête ou la nuque, l’utilisateur pourra se blesser 

mortellement ! Ne pas faire de saltos. En cas de saltos, vous augmentez 

les risques d’atterrissage sur la tête ou la nuque !

•  Ce produit n’est pas adapté aux femmes enceintes.

•   Penser tout d´abord à lire attentivement les consignes de sécurité et les 

conseils décrits dans le manuel d´utilisateur du trampoline, si votre maté-

riel nécessite la mise en place d´un filet de sécurité.

•  Le trampoline n’est pas conçu pour être encastré dans le sol.

•   Recommandation pour les superviseurs : Veillez à ce que l’utilisateur fas-

se fréquemment une pause afin d’éviter tout épuisement et de garantir 

une maîtrise totale du corps.

•   En cas d’irradiation par la lumière UV, le matériau se dilate beaucoup plus 

vite. Pour éviter le vieillissement et ainsi prolonger la durée de vie, il suffit 

de conserver le recouvrement du cadre / le revêtement du cadre et le tapis 

de saut dans le sec et l’obscurité. Ne mettez pas le recouvrement du cadre / 

le revêtement du cadre et le tapis de saut dans du vent durable, à l’humidité, 

à des températures extrêmes ou à l’exposition à la lumière de soleil.

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

Pour procéder au montage du trampoline, vous avez besoin de notre kit 

spécifique qui est livré avec le produit. Dès que le trampoline n’est plus 

utilisé pendant un certain temps, nous vous recommandons vivement de 

le démonter et de le remettre dans son carton d’origine. Merci de lire at-

tentivement les instructions de montage avant de commencer l’installation 

du trampoline. Vous devriez effectuer le montage à deux. Dans le coin 

supérieur gauche, vous voyez toujours les matériaux nécessaires ou les 

étapes de traitement précédemment nécessaires et la fréquence à laquelle 

l‘étape respective doit être répétée. Les matériaux sans numéro de pièce ne 

sont pas inclus dans l‘étendue de la livraison. Dans le coin inférieur gau-

che, vous pouvez toujours voir à quoi doit ressembler le résultat de l‘étape 

d‘assemblage correspondante.

AVANT LE MONTAGE

Certaines étapes de montage diffèrent en fonction de la taille du trampoline 

ou de la fréquence à laquelle elles sont effectuées  . Assurez-vous que vous 

avez toutes les pièces énumérées dans la liste des pièces. S‘il vous manque 

des pièces, veuillez contacter notre service après-vente. Avant l’assemblage, 

FR

INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D’EMPLOI

Summary of Contents for 65800

Page 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DE EN IT NL PL SI ES FR RU ...

Page 2: ...pfehlen Rasen Entfernen Sie alle Gegenstände die mit dem Springer in Konflikt kommen könnten und legen Sie keinerlei Gegenstände auf das Trampolin Ein verwendeter Regenschutz sollte von Kindern ferngehalten werden Er stickungsgefahr Falsche Benutzung und Missbrauch des Trampolins sind gefährlich und können zu gefährlichen Verletzungen führen Der Eigentümer des Trampolins sowie die zuständigen Aufs...

Page 3: ...und heben dann das Trampolin gleichzeitig an Heben Sie das Trampolin zum Umstellen leicht vom Boden an und halten Sie es ho rizontal zum Boden Um das Trampolin auf eine andere Weise umzustellen müssen Sie es auseinanderbauen Zur Demontage benutzen Sie die Aufbau anleitung in umgekehrter Reihenfolge WARTUNG UND LAGERUNG Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht mit ...

Page 4: ...uf dem Trampolin zu absolvieren Wir haben Ihnen hierzu einige geeignete Übungen zusammengestellt Wir empfehlen diese nacheinander durchzu führen Warm Up und sie auch wieder nach dem Training als Cool Down durchzuführen um die Regeneration der Muskulatur nach dem Training zu unterstützen und die Durchblutung zu fördern Leichte Dehn übungen nach dem Training sind ebenfalls sinnvoll Grundübungen auf ...

Page 5: ...tioned in the user manual known to all users The trampoline must only be used in the presence of an experienced su pervisor with relevant expertise Make sure that your children are always within sight while using the trampoline The trampoline must be mounted and dismounted by climbing up and down Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net Access and exit the trampoline by th...

Page 6: ...ill make these parts loose strength Replace jumping mat frame padding and safety net after 36 month use Check the product regularly especially before and after use for damage and wear marks Not servicing the product regularly can lead to dangerous consequences for the user Verify prior to each use that the trampoline mat is not worn and parts are not loose or missing In particular check all spring...

Page 7: ...e just about in the air This exercise is also especially suitable for a beginner as an aid to becoming a bit familiar with the new sport device Foot tap Fig A 2 Position yourself on the trampoline in the same manner as described in the Contact Bounce Now shift your weight alternatingly from one side to the other while respectively shortly lifting the unburdened foot and tap it on the side tap Then...

Page 8: ...el trampolino e la persona addetta alla vigilanza sono re sponsabili del fatto che tutti gli utenti siano a conoscenza delle tecniche descritte nel manuale e delle avvertenze Utilizzate il trampolino solo in presenza di una persona responsabile esperta con relative competenze Sorvegliate il vostro bambino durante l utilizzo Entrate o uscite dal trampolino salendo e scendendo La salita e la discesa...

Page 9: ...izzato Nel dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica http www hudora de Stoccate il prodotto in un luogo sicuro protetto dalle intemperie in modo che non possa essere danneggiato o ferire delle persone Verificare regolarmente la presenza di eventuali danni sul tappeto elastico sull imbottitura del telaio e sulla rete di sicurezza e se sono ancora in grado di reggere trattenere il pe...

Page 10: ...namento sono sempre utili Esercizi di base sul trampolino per la fase di riscaldamento e raffredda mento si consiglia di eseguire ogni esercizio qui mostrato 10 volte di fila Contact bounce fig A 1 Posizionarsi con i piedi a larghezza spalle sul trampolino piegare leggermente le ginocchia Le mani sono poste sui fianchi Iniziare con piccoli saltelli in modo che i piedi si trovino proprio così in ar...

Page 11: ...e objetos sobre el trampolín Mantenga alejado de los niños el protector para lluvias peligro de asfixia Un uso erróneo o un uso indebido del trampolín es peligroso y puede ocasionar graves heridas El propietario del trampolín así como el personal de vigilancia encarga do son responsables de que todas las personas que lo utilicen conozcan las técnicas e indicaciones de seguridad indicadas en las in...

Page 12: ...n paño o un trapo húmedo y no con agentes de limpieza especiales Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de desgaste No efectúe modificaciones estructurales Por su propia seguridad utilice sólo repuestos originales Podrá adquirirlos en HUDORA Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos el producto no deberá seguir siendo utilizado En caso de duda...

Page 13: ...entar la circulación sanguínea También son recomen dables suaves ejercicios de estiramiento después del entrenamiento Ejercicios básicos en el trampolín para la fase de precalentamiento y enfriamiento Recomendamos realizar cada uno de los ejercicios acá indicados 10 veces seguidas Contact bounce Fig A 1 Párese con los pies separados a la distancia de los hombros sobre el trampolín y doble suavemen...

Page 14: ...que de suffocation Toute mauvaise utilisation du trampoline pourra présenter des risques et occasionner des blessures graves Le propriétaire du trampoline et les personnes chargées de surveiller do ivent s assurer que les utilisateurs ont bien lu le mode d emploi et dis posent des connaissances nécessaires en termes de techniques et de consignes de sécurité Merci de n utiliser le trampoline qu en ...

Page 15: ...r la dernière étape ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de nettoyage spécial Avant et après utilisation vérifiez le produit afin de détecter tout signe d endommagement ou d usure N apportez aucune modification conceptuelle Pour votre propre sécurité n utilisez que des pièces de rechange d origine Vous pouvez les acquérir auprè...

Page 16: ... régénération de la musculation après l entraînement et pour favoriser la circulation du sang De légers exercices d étirement après l entraînement sont également judicieux Exercices de base sur le trampoline pour la phase d échauffement et de refroidissement Nous vous recommandons d exécuter chaque exercice montré 10 fois de suite Contact bounce Ill A 1 Positionnez vous à largeur d épaules sur le ...

Page 17: ...e springer en plaats nooit voorwerpen op de trampoline Een gebruikt regenscherm moet dient weg te worden gehouden van kin deren verstikkingsgevaar Oneigenlijk gebruik en misbruik van de trampoline is gevaarlijk en kan tot gevaarlijk letsel leiden De eigenaar van de trampoline is evenals de toezichthoudende persoon verantwoordelijk dat alle gebruikers kennis hebben genomen van de in de gebruiksaanw...

Page 18: ...en van slijtage Verander niets aan de constructie van het product Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen ontstaan zijn dan mag het product niet meer worden gebruikt Neem in geval van twijfel contact op met onze Serviceafdeling http www hudora de Berg het product op een veilige ple...

Page 19: ...len na de training als Cool Down om het herstel van de spieren na de training te ondersteunen en de bloedstroom te bevorderen Lichte stretchoefeningen na de training zijn ook nuttig Basisoefeningen op de trampoline voor warming up en cooling down Het is raadzaam om deze oefeningen 10 keer na elkaar te herhalen Contact bounce Afb A 1 Plaats uw voeten op schouderbreedte op de trampoline en buig uw k...

Page 20: ... kładź żadnych przedmiotów na trampolinę Stosowaną osłonę przed deszczem należy trzymać z dala od dzieci niebezpieczeństwo uduszenia Nieprawidłowe używanie trampoliny jest niebezpieczne i może doprowadzić do poważnych urazów Właściciel trampoliny oraz odpowiednie osoby sprawujące nadzór są odpo wiedzialne za to by wszyscy użytkownicy znali opisane w instrukcji obsługi techniki i ostrzeżenia Używaj...

Page 21: ...czyścić ręcznikiem lub wilgotną szmatką nie używać specjalnych środków czyszczących Należy sprawdzić produkt przed i po użyciu pod kątem uszkodzeń i śladów zużycia Nie wolno wykonywać żadnych zmian konstrukcyjnych W celu własnego bezpieczeństwa należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne Można je kupić w HUDORA Jeśli zostaną uszkodzone części lub powstaną ostre kąty lub krawędzie produktu...

Page 22: ... kilka odpowiednich ćwiczeń Zalecamy abyś wykonywał je jedno po drugim warm up i abyś wykonywał je również po treningu jako cool down aby wspomóc regenerację mięśni po treningu i poprawić ukrwienie Sensowne są także lekkie ćwiczenia rozciągające po treningu Ćwiczenia podstawowe na trampolinie w fazie rozgrzewki i w fazie schładzania Zalecamy by każde pokazane tutaj ćwiczenie wykonać 10 razy z rzęd...

Page 23: ...roka med uporabo Vstopajte in izstopajte iz trampolina se plezanjem v in iz njega Plezanje na trampolin in iz njega poteka pri vhodu v varnostno ograjo Pri vsakem vstopu ali izstopu zaprite vhod Ne poskušajte vstopiti v trampolin tako da zlezete pod varnostno mrežo Za pravilno plezanje primite za okvir in stopite ali skotalite na okvir čez vzmeti in na skakalno podlogo Nikoli ne pozabite prijeti o...

Page 24: ...lin na vsaj 3 mestih zasidran v tla Trampolina ne privežite samo na noga saj bi to lahko ločilo spoje okvirja Trampolin zavarujte ko ga ne uporabljate Zaščitite ga pred nepooblaščeno uporabo Če se uporablja lestev za trampolin bi jo morala nadzorna oseba odstraniti ko zapusti območje da preprečit nenadzorovan vstop otrok mlajših od 6 let Prepričajte se da je oblazinjenje okvirja pravilno in varno ...

Page 25: ...bo vaje Contact Bounce prelagajte težo na eno stran Med tem se dotikajte trampolina le z eno nogo drugo nogo pa upognite nekoliko nazaj v kolenu Po vsakem skoku zamenjajte stran Side to side sl A 4 Pri tej vaji stojite z obema nogama skupaj kot je prikazano na sliki na eno stran in nato skočite na drugo kjer pristanete z obema nogama skupaj itd Osnovni skoki za začetnike Osnovni skok sl B 1 1 Začn...

Page 26: ...о заме нять поскольку в результате этого повреждается предо храняющий от развинчивания материал В некоторых странах зимой бывают сильные снегопады и очень низкие температуры которые могут повредить батут Рекомендуется регулярно убирать снег а прыжковую по верхность и защитное ограждение хранить в сухом поме щении УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой батута удалите детей с места монтажа ...

Page 27: ...х Вы размещаете эластичные завязки 20 d Банджи 21 обеспечивают дополнительную прыгучесть в центре мата Прикрепите их к мату продеванием через при шитую петлю и зацепите на раме в место крепления пружины ШАГ F ЗАКРЕПЛЕНИЕ НИЖНИХ СТОЕК СЕТКИ Следите за тем чтобы более длинный винт 16 проходил через верхнее отверстие а более короткий винт 17 через нижнее отверстие Затягивайте резьбовые соединения лиш...

Page 28: ... для него разнообразный мир необычных экстремальных движений тела Не забывайте об этом и пользуйтесь батутом толь ко в том случае если Вы находитесь для этого в хорошей физической форме При наличии сомнений предварительно проконсультируйтесь с врачом Немедленно прекратите прыжки если Вы приземляетесь на расстоянииболеечемпримерно30смотлоготипа Начинайте прыгать снова в центре батута на логотипе За...

Page 29: ...я ногами Прыжок на колени рис B 2 1 Начните с низких базовых прыжков 2 Приземлитесь на колени держите при этом спину прямой Пользуйтесь руками чтобы удержать равновесие 3 Вернитесь прыжком назад в исходное положение вытянув руки вверх Прыжок из положения сидя рис B 3 1 Приземлитесь в положении сидя 2 Держите руки во время приземления возле бедер 3 Оттолкнитесь руками и возвратитесь в положение сто...

Page 30: ...30 32 A 1 A 3 A 2 A 4 B 1 B 2 B 3 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Page 31: ...31 32 ...

Page 32: ...32 32 ...

Reviews: