background image

DE 

 Die Angaben können je nach Ausführung variieren. Technische Änderungen vorbehalten. Alle Angaben ohne Gewähr.

EN 

The details may vary depending on the model. Technical changes reserved. No liability assumed for details.

FR

 

Les indica�ons peuvent varier en fonc�on de l'exécu�on. Sous réserve de modifica�on technique. Toutes les indica�ons sans engagement.

ES

 

Los datos pueden variar según versión. Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas. Todos los datos son sin garan�a.

LUNUX GmbH

Mergenthalerstraße 6  

T

elefon:  +49 (0) 511 820 10 100          info@lunux-ligh�ng.com

30880 Laatzen 

T

elefax:  +49 (0) 511 820 10 38 

Hellux Tempus 

538

Hellux Tempus 538

Hellux Tempus 538 Circle Modul

7505459 

/ 08.19

DE

  Installa�onsanleitung    

•    

EN

  Instruction manual    •    

FR

  Instructions d`installation    •    

ES 

 Instrucciones de instalación

Summary of Contents for Hellux Tempus 538

Page 1: ...fica on technique Toutes les indica ons sans engagement ES Los datos pueden variar según versión Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas Todos los datos son sin garan a LUNUX GmbH Mergenthalerstraße 6 Telefon 49 0 511 820 10 100 info lunux ligh ng com 30880 Laatzen Telefax 49 0 511 820 10 38 Hellux Tempus 538 Hellux Tempus 538 Hellux Tempus 538 Circle Modul 7505459 08 19 DE Installa ...

Page 2: ...igus ES Atención Información importante de advertencia de peligro de descarga eléctrica DE Sicherungsautomat Leitung spannungsfrei schalten EN Circuit breaker De energise the cable FR Coupe circuit automa que Me re le câble hors tension ES Protector automá co Desconectar la línea de la red eléctrica DE Achtung Wich ger Hinweis zur Warnung vor Wasserschäden EN Cau on Important warning no ce rela ng...

Page 3: ...l entre en sont fondamentalement et strictement réservés à un personnel spécialisé autorisé Avant le câblage assurer que les câbles sont hors tension Assurer pendant le câblage que les câbles restent hors tension par ex empêcher toute remise en service Respecter les réglementa ons de sécurité na onales pour l installa on et l u lisa on de ce e lampe Le fabricant reje e toute responsabilité pour le...

Page 4: ...240V 50 60 Hz Input current 0 1 0 5 A Input power 10 30 W Exposed wind surface 0 1 m Power factor 0 95 FR Branchement secteur 220 240V 50 60 Hz Flux d entrée 0 1 0 5 A Puissance d entrée 10 30 W Surface exposée au vent 0 1 m Facteur de puissance 0 95 ES Conexión a la red 220 240V 50 60 Hz Corriente de entrada 0 1 0 5 A Potencia de entrada 10 30 W Superficie expuesta al vento 0 1 m Factor de potenci...

Page 5: ... 5 8 Nm 1 DE Lieferumfang EN Scope of delivery FR Fourniture ES Volumen de suministro 2 DE Installa on EN Installa on FR Installa on ES Instalación 2 1 Ø 60 76 SW 5 1x SW 5 ...

Page 6: ...o DALI Zhaga N N N L L L Da Da PE PE PE DE Elektrischer Anschluss mit Circle Modul EN Electrical connec on with circle module FR Branchement électrique avec module cercle ES Conexión eléctrica con módulo circular Basic B Basic B Steuerph Lineswitch Astro 1 blau blue N N 2 braun brown L 3 schwarz black L 230V 100 0V 50 Steuerph Lineswitch Dali N N 2 braun brown L L 3 rot red schwarz black L 230V 10...

Page 7: ...2 3 5 4 2x 3x SW 2 5 Hellux Tempus 538 7 SW 2 5 1 ...

Page 8: ...2 4 3 1 8 9 10 7 6 PRESS PRESS 2x Hellux Tempus 538 8 SW 16 ...

Page 9: ...3 5 Hellux Tempus 538 Circle Modul 9 SW 2 5 1 2 3x SW 2 5 DE bei der Montage EN During installa on FR Pendant l assemblage ES Durante de montaje 4 2x 360 2x 360 ...

Reviews: