background image

27/32

СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

RU

  утомления и полностью контролировать свое тело.

•  При постоянном воздействии ультрафиолетового излучения  

  материал изнашивается существенно быстрее. Для предот- 

  вращения  преждевременного  изнашивания  и  тем  самым  

  увеличения срока службы Вам, если батут не используется,  

  следует  всегда  хранить  покрытие  краев/  обшивку  рамы  и  

  прыжковый мат в сухом и темном месте. Не подвергайте по- 

  крытие краев/ обшивку рамы и прыжковый мат длительному  

  воздействию ветра, влаги, экстремальных температур и сол- 

  нечных лучей.

РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ

Для  монтажа  этого  батута  Вам  потребуется  наше  специаль-

ное устройство для натяжения пружин, которое поставляется 

вместе с данным изделием. Если Вы не пользуетесь батутом, 

его необходимо разобрать и хранить в оригинальной упаков-

ке. Пожалуйста, прочитайте перед сборкой этого изделия ру-

ководство  по  монтажу.  Монтаж  Вам  следует  осуществлять 

вдвоем. В верхнем левом углу Вы всегда видите необходимые 

материалы  и/или  предварительно  необходимые  операции,  а 

также сколько раз следует повторить соответствующий шаг. 

Материалы без номера детали не входят в объем поставки. В 

нижнем левом углу Вы всегда видите, как должен выглядеть 

результат соответствующего шага монтажа.

ПЕРЕД МОНТАЖОМ

Некоторые шаги монтажа отличаются в зависимости от раз-

мера батута или выполняются разное количество раз  . Убе-

дитесь, что у Вас есть в наличии все перечисленные детали 

из списка. Если у Вас отсутствуют какие-либо детали, обра-

титесь,  пожалуйста,  в  нашу  сервисную  службу.  Перед  скре-

плением друг с другом Вам необходимо немного смазать все 

соединения  или  сбрызнуть  их  спреем  для  соединений.  Это 

удлиняет  срок  службы  и  облегчает  монтаж,  а  впоследствии 

– демонтаж. Вы должны иметь наготове резиновый молоток 

и  защитные  очки.  Пожалуйста,  используйте  для  защиты  рук 

перчатки.

ШАГИ A – D: МОНТАЖ ОПОРНОЙ ГРУППЫ И РАМЫ

Выполните шаги от A до D в соответствии с рисунками. Об-

ратите внимание на то, чтобы все стальные трубы входили в 

соответствующую  сопрягаемую  деталь  до  упора.  При  необ-

ходимости  воспользуйтесь  для  этого  резиновым  молотком. 

Убедитесь, что все кнопочные соединения надежно зафикси-

рованы.

ШАГ E: МОНТАЖ ПРЫЖКОВОГО МАТА

ОСТОРОЖНО – При закреплении пружин соединения труб мо-

гут стать причиной защемлений, потому что происходит натя-

жение батута. 

a)   

Расправьте прыжковый мат (

8

) в раме стороной с изображе- 

    нием вверх.

b)

 ВНИМАНИЕ! Сначала установите пружины (

7

) согласно ри- 

    сункам 

1 – 5

 на расстоянии одной четверти или одной вось- 

    мой окружности друг от друга, чтобы не создавать слиш- 

    ком сильного натяжения с одной стороны мата. Воспользуй- 

    тесь специальным устройством для натяжения пружин (

22

)  

    для соединения пружин и прыжкового мата, если Вам по- 

    надобится  более  существенная  сила  натяжения.  Рисунки  

    показывают Вам, сколько пружин и на каком примерно рас- 

    стоянии Вам последовательно следует разместить. После  

    этого  Вы  можете  закрепить  остальные  пружины  в  любой  

    последовательности. Если Вы заметите, что пропустили от- 

    верстие и проушину, снимите и закрепите пружины, так что- 

    бы отверстия в раме вновь соответствовали проушинам. За- 

    цепите  пружину  так,  чтобы  она  полностью  зафиксирова- 

    лась,  и  дополнительно  нажмите  ее  вниз,  если  крючок  не  

    полностью вошел в отверстие.

c)

  В угловых соединениях Вы размещаете эластичные завязки  

    (

20

).

d)

   Банджи  (

21

)  обеспечивают  дополнительную  прыгучесть  в  

  центре мата. Прикрепите их к мату продеванием через при- 

  шитую петлю и зацепите на раме в место крепления пружины.

ШАГ F: ЗАКРЕПЛЕНИЕ НИЖНИХ СТОЕК СЕТКИ

Следите за тем, чтобы более длинный винт (

16

) проходил через 

верхнее отверстие, а более короткий винт (

17

) – через нижнее 

отверстие. Затягивайте резьбовые соединения лишь усилием 

руки. Убедитесь, что пенопластовая труба размещается выше 

рамы батута.

 

ШАГ G: НАЛОЖЕНИЕ ПОКРЫТИЯ КРАЕВ

Наложите покрытие краев (

9

) и закрепите его пришитыми эла-

стичными  завязками.  Используйте  иглу  и  нитку  (

19

),  чтобы 

установить защиту от проскальзывания у мата. Убедитесь, что 

защита  от  проскальзывания  тесно  прилегает  к  каждой  пру-

жинной проушине мата.

 

ШАГ H: ЗАКРЕПЛЕНИЕ СЕТКИ У ВЕРХНЕГО КОЛЬЦА

Введите стойки верхнего кольца (

14/15

) в сетку (

10

) таким об-

разом, чтобы отверстие на конце стойки верхнего кольца смо-

трело  наружу.  Концы  обеих  введенных  стоек  вставляются  в 

соединительное устройство (

13

), а затем соединяются с ним 

с помощью винта и защитного кольца. Закрепите на соедини-

тельном устройстве верхнюю стойку сетки (

12

).

ШАГ I: СБОРКА СТОЕК СЕТКИ

Соедините верхние стойки сетки (

12

) и нижние стройки сетки 

(

11

) вместе. После этого закрепите сетку с помощью  эластич-

ных завязок в пружинных проушинах мата вокруг рамы. 

Важное указание! В последнюю очередь крепко затяните 

все гайки.

ПЕРЕМЕЩЕНИЕ БАТУТА

Число  Ваших  помощников  для  перемещения  батута  должно 

равняться числу ножек батута. Перед тем как приподнять ба-

тут, удалите все используемые крепежные средства (колышки 

и т.п.). Внимание! Из-за натяжения пружин существует опас-

ность, что в результате неравномерного приподнимания рама 

может перекрутиться в «восьмерку»! Поэтому встаньте сами и 

разместите каждого из своих помощников между двумя нож-

ками  и  после  это  приподнимайте  батут  одновременно.  Для 

перестановки немного приподнимите батут от земли и удер-

живайте  его  горизонтально  к  земле.  Чтобы  переставить  ба-

тут иным образом, Вам будет необходимо его разобрать. Для 

демонтажа используйте указания в инструкции по монтажу в 

обратном порядке.

ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ

Следует  очищать  изделие  только  салфеткой  или  влажной 

тряпкой  без  применения  специальных  чистящих  средств! 

Проверяйте  изделие  во  время  использования  и  после  ис-

пользования на наличие повреждений и следов износа. Не 

вносите изменения в конструкцию! Для Вашей собственной 

безопасности  используйте  только  оригинальные  запасные 

части.  Их  можно  приобрести  у  фирмы 

HUDORA

.  Если  по-

вреждены  детали  или  появились  острые  углы  и  края,  ис-

пользовать  изделие  нельзя!  При  возникновении  сомнений 

свяжитесь  с  нашей  сервисной  службой  (http://www.hudora.

de/). Храните изделие в безопасном месте, защищенном от 

погодных воздействий, чтобы не повредить его и не нанести 

травмы людям. 

•  Регулярно проверяйте прыжковый мат, обшивку рамы и за- 

  щитное ограждение на наличие повреждений и на предмет  

  того, выдерживают ли они еще вес пользователя. Атмос- 

  ферные  воздействия,  такие  как  прямой  солнечный  свет,  

  дождь,  снег  и  необычно  низкие  и  высокие  температуры  

  могут стать причиной повреждения этих деталей. Замени- 

  те прыжковый мат, обшивку рамы и защитное ограждение  

  через 36 месяцев.

•  Регулярно проверяйте изделие – особенно перед и после  

  использования! – на наличие повреждений и следов изно- 

  са.  Отсутствие  регулярного  ухода  за  изделием  может  

  иметь для пользователя опасные последствия.

•  Перед каждым использованием проверяйте, не износил- 

Summary of Contents for 65800

Page 1: ...ANLEITUNG INSTRUCTIONS ON ASSEMBLY AND USE ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E PER L USO INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y DE USO INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI MONTAGE EN GEBRUIKSHANDLEIDING INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO СБОРКА И РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DE EN IT NL PL SI ES FR RU ...

Page 2: ...pfehlen Rasen Entfernen Sie alle Gegenstände die mit dem Springer in Konflikt kommen könnten und legen Sie keinerlei Gegenstände auf das Trampolin Ein verwendeter Regenschutz sollte von Kindern ferngehalten werden Er stickungsgefahr Falsche Benutzung und Missbrauch des Trampolins sind gefährlich und können zu gefährlichen Verletzungen führen Der Eigentümer des Trampolins sowie die zuständigen Aufs...

Page 3: ...und heben dann das Trampolin gleichzeitig an Heben Sie das Trampolin zum Umstellen leicht vom Boden an und halten Sie es ho rizontal zum Boden Um das Trampolin auf eine andere Weise umzustellen müssen Sie es auseinanderbauen Zur Demontage benutzen Sie die Aufbau anleitung in umgekehrter Reihenfolge WARTUNG UND LAGERUNG Reinigen Sie das Produkt nur mit einem Tuch oder feuchten Lappen und nicht mit ...

Page 4: ...uf dem Trampolin zu absolvieren Wir haben Ihnen hierzu einige geeignete Übungen zusammengestellt Wir empfehlen diese nacheinander durchzu führen Warm Up und sie auch wieder nach dem Training als Cool Down durchzuführen um die Regeneration der Muskulatur nach dem Training zu unterstützen und die Durchblutung zu fördern Leichte Dehn übungen nach dem Training sind ebenfalls sinnvoll Grundübungen auf ...

Page 5: ...tioned in the user manual known to all users The trampoline must only be used in the presence of an experienced su pervisor with relevant expertise Make sure that your children are always within sight while using the trampoline The trampoline must be mounted and dismounted by climbing up and down Get on and off the trampoline through the inlet in the safety net Access and exit the trampoline by th...

Page 6: ...ill make these parts loose strength Replace jumping mat frame padding and safety net after 36 month use Check the product regularly especially before and after use for damage and wear marks Not servicing the product regularly can lead to dangerous consequences for the user Verify prior to each use that the trampoline mat is not worn and parts are not loose or missing In particular check all spring...

Page 7: ...e just about in the air This exercise is also especially suitable for a beginner as an aid to becoming a bit familiar with the new sport device Foot tap Fig A 2 Position yourself on the trampoline in the same manner as described in the Contact Bounce Now shift your weight alternatingly from one side to the other while respectively shortly lifting the unburdened foot and tap it on the side tap Then...

Page 8: ...el trampolino e la persona addetta alla vigilanza sono re sponsabili del fatto che tutti gli utenti siano a conoscenza delle tecniche descritte nel manuale e delle avvertenze Utilizzate il trampolino solo in presenza di una persona responsabile esperta con relative competenze Sorvegliate il vostro bambino durante l utilizzo Entrate o uscite dal trampolino salendo e scendendo La salita e la discesa...

Page 9: ...izzato Nel dubbio contattate il nostro centro di assistenza tecnica http www hudora de Stoccate il prodotto in un luogo sicuro protetto dalle intemperie in modo che non possa essere danneggiato o ferire delle persone Verificare regolarmente la presenza di eventuali danni sul tappeto elastico sull imbottitura del telaio e sulla rete di sicurezza e se sono ancora in grado di reggere trattenere il pe...

Page 10: ...namento sono sempre utili Esercizi di base sul trampolino per la fase di riscaldamento e raffredda mento si consiglia di eseguire ogni esercizio qui mostrato 10 volte di fila Contact bounce fig A 1 Posizionarsi con i piedi a larghezza spalle sul trampolino piegare leggermente le ginocchia Le mani sono poste sui fianchi Iniziare con piccoli saltelli in modo che i piedi si trovino proprio così in ar...

Page 11: ...e objetos sobre el trampolín Mantenga alejado de los niños el protector para lluvias peligro de asfixia Un uso erróneo o un uso indebido del trampolín es peligroso y puede ocasionar graves heridas El propietario del trampolín así como el personal de vigilancia encarga do son responsables de que todas las personas que lo utilicen conozcan las técnicas e indicaciones de seguridad indicadas en las in...

Page 12: ...n paño o un trapo húmedo y no con agentes de limpieza especiales Revise el producto antes y después del uso en cuanto a daños y rastros de desgaste No efectúe modificaciones estructurales Por su propia seguridad utilice sólo repuestos originales Podrá adquirirlos en HUDORA Si hay partes dañadas o se han generado ángulos y bordes filosos el producto no deberá seguir siendo utilizado En caso de duda...

Page 13: ...entar la circulación sanguínea También son recomen dables suaves ejercicios de estiramiento después del entrenamiento Ejercicios básicos en el trampolín para la fase de precalentamiento y enfriamiento Recomendamos realizar cada uno de los ejercicios acá indicados 10 veces seguidas Contact bounce Fig A 1 Párese con los pies separados a la distancia de los hombros sobre el trampolín y doble suavemen...

Page 14: ...que de suffocation Toute mauvaise utilisation du trampoline pourra présenter des risques et occasionner des blessures graves Le propriétaire du trampoline et les personnes chargées de surveiller do ivent s assurer que les utilisateurs ont bien lu le mode d emploi et dis posent des connaissances nécessaires en termes de techniques et de consignes de sécurité Merci de n utiliser le trampoline qu en ...

Page 15: ...r la dernière étape ENTRETIEN ET STOCKAGE Nettoyez le produit uniquement avec un tissu ou chiffon humide et non avec un produit de nettoyage spécial Avant et après utilisation vérifiez le produit afin de détecter tout signe d endommagement ou d usure N apportez aucune modification conceptuelle Pour votre propre sécurité n utilisez que des pièces de rechange d origine Vous pouvez les acquérir auprè...

Page 16: ... régénération de la musculation après l entraînement et pour favoriser la circulation du sang De légers exercices d étirement après l entraînement sont également judicieux Exercices de base sur le trampoline pour la phase d échauffement et de refroidissement Nous vous recommandons d exécuter chaque exercice montré 10 fois de suite Contact bounce Ill A 1 Positionnez vous à largeur d épaules sur le ...

Page 17: ...e springer en plaats nooit voorwerpen op de trampoline Een gebruikt regenscherm moet dient weg te worden gehouden van kin deren verstikkingsgevaar Oneigenlijk gebruik en misbruik van de trampoline is gevaarlijk en kan tot gevaarlijk letsel leiden De eigenaar van de trampoline is evenals de toezichthoudende persoon verantwoordelijk dat alle gebruikers kennis hebben genomen van de in de gebruiksaanw...

Page 18: ...en van slijtage Verander niets aan de constructie van het product Gebruik voor uw eigen veiligheid alleen originele onderdelen Deze zijn verkrijgbaar bij HUDORA Mochten onderdelen beschadigd zijn of scherpe hoeken en randen ontstaan zijn dan mag het product niet meer worden gebruikt Neem in geval van twijfel contact op met onze Serviceafdeling http www hudora de Berg het product op een veilige ple...

Page 19: ...len na de training als Cool Down om het herstel van de spieren na de training te ondersteunen en de bloedstroom te bevorderen Lichte stretchoefeningen na de training zijn ook nuttig Basisoefeningen op de trampoline voor warming up en cooling down Het is raadzaam om deze oefeningen 10 keer na elkaar te herhalen Contact bounce Afb A 1 Plaats uw voeten op schouderbreedte op de trampoline en buig uw k...

Page 20: ... kładź żadnych przedmiotów na trampolinę Stosowaną osłonę przed deszczem należy trzymać z dala od dzieci niebezpieczeństwo uduszenia Nieprawidłowe używanie trampoliny jest niebezpieczne i może doprowadzić do poważnych urazów Właściciel trampoliny oraz odpowiednie osoby sprawujące nadzór są odpo wiedzialne za to by wszyscy użytkownicy znali opisane w instrukcji obsługi techniki i ostrzeżenia Używaj...

Page 21: ...czyścić ręcznikiem lub wilgotną szmatką nie używać specjalnych środków czyszczących Należy sprawdzić produkt przed i po użyciu pod kątem uszkodzeń i śladów zużycia Nie wolno wykonywać żadnych zmian konstrukcyjnych W celu własnego bezpieczeństwa należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne Można je kupić w HUDORA Jeśli zostaną uszkodzone części lub powstaną ostre kąty lub krawędzie produktu...

Page 22: ... kilka odpowiednich ćwiczeń Zalecamy abyś wykonywał je jedno po drugim warm up i abyś wykonywał je również po treningu jako cool down aby wspomóc regenerację mięśni po treningu i poprawić ukrwienie Sensowne są także lekkie ćwiczenia rozciągające po treningu Ćwiczenia podstawowe na trampolinie w fazie rozgrzewki i w fazie schładzania Zalecamy by każde pokazane tutaj ćwiczenie wykonać 10 razy z rzęd...

Page 23: ...roka med uporabo Vstopajte in izstopajte iz trampolina se plezanjem v in iz njega Plezanje na trampolin in iz njega poteka pri vhodu v varnostno ograjo Pri vsakem vstopu ali izstopu zaprite vhod Ne poskušajte vstopiti v trampolin tako da zlezete pod varnostno mrežo Za pravilno plezanje primite za okvir in stopite ali skotalite na okvir čez vzmeti in na skakalno podlogo Nikoli ne pozabite prijeti o...

Page 24: ...lin na vsaj 3 mestih zasidran v tla Trampolina ne privežite samo na noga saj bi to lahko ločilo spoje okvirja Trampolin zavarujte ko ga ne uporabljate Zaščitite ga pred nepooblaščeno uporabo Če se uporablja lestev za trampolin bi jo morala nadzorna oseba odstraniti ko zapusti območje da preprečit nenadzorovan vstop otrok mlajših od 6 let Prepričajte se da je oblazinjenje okvirja pravilno in varno ...

Page 25: ...bo vaje Contact Bounce prelagajte težo na eno stran Med tem se dotikajte trampolina le z eno nogo drugo nogo pa upognite nekoliko nazaj v kolenu Po vsakem skoku zamenjajte stran Side to side sl A 4 Pri tej vaji stojite z obema nogama skupaj kot je prikazano na sliki na eno stran in nato skočite na drugo kjer pristanete z obema nogama skupaj itd Osnovni skoki za začetnike Osnovni skok sl B 1 1 Začn...

Page 26: ...о заме нять поскольку в результате этого повреждается предо храняющий от развинчивания материал В некоторых странах зимой бывают сильные снегопады и очень низкие температуры которые могут повредить батут Рекомендуется регулярно убирать снег а прыжковую по верхность и защитное ограждение хранить в сухом поме щении УКАЗАНИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой батута удалите детей с места монтажа ...

Page 27: ...х Вы размещаете эластичные завязки 20 d Банджи 21 обеспечивают дополнительную прыгучесть в центре мата Прикрепите их к мату продеванием через при шитую петлю и зацепите на раме в место крепления пружины ШАГ F ЗАКРЕПЛЕНИЕ НИЖНИХ СТОЕК СЕТКИ Следите за тем чтобы более длинный винт 16 проходил через верхнее отверстие а более короткий винт 17 через нижнее отверстие Затягивайте резьбовые соединения лиш...

Page 28: ... для него разнообразный мир необычных экстремальных движений тела Не забывайте об этом и пользуйтесь батутом толь ко в том случае если Вы находитесь для этого в хорошей физической форме При наличии сомнений предварительно проконсультируйтесь с врачом Немедленно прекратите прыжки если Вы приземляетесь на расстоянииболеечемпримерно30смотлоготипа Начинайте прыгать снова в центре батута на логотипе За...

Page 29: ...я ногами Прыжок на колени рис B 2 1 Начните с низких базовых прыжков 2 Приземлитесь на колени держите при этом спину прямой Пользуйтесь руками чтобы удержать равновесие 3 Вернитесь прыжком назад в исходное положение вытянув руки вверх Прыжок из положения сидя рис B 3 1 Приземлитесь в положении сидя 2 Держите руки во время приземления возле бедер 3 Оттолкнитесь руками и возвратитесь в положение сто...

Page 30: ...30 32 A 1 A 3 A 2 A 4 B 1 B 2 B 3 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 ...

Page 31: ...31 32 ...

Page 32: ...32 32 ...

Reviews: