Hudora 65185 Instructions On Assembly And Use Download Page 12

PASSO 2

Nota: L’apertura della rete di sicurezza deve essere applicata tra i due supporti.

Appoggiare la rete di sicurezza (C) sul telone del trampolino elastico. Fissare la 

parte superiore della rete di sicurezza (H) con l’aiuto del moschettone presente 

sulla calotta di copertura (G) sul lato superiore dei tubi del telaio (A).

Nota: accertarsi che i moschettoni siano stati agganciati saldamente.

Vedi il diagramma in basso. Eseguire la stessa operazione con tutti gli altri tubi 

collegati.

PASSO 3

Sistemare l’anello di gomma con 1 gancio (H) come mostrato nella figura N2.1.

Tirare il gancio attraverso l’estremità come mostrato nella Figura N2.2. Tirare il 

gancio in su verso il bordo della rete di sicurezza (H) ed agganciarlo nella rete; 

Accertarsi che l’anello di gomma con 1 gancio (G) appaia come mostrato nella 

figura. N2.3.

PASSO 4

Agganciare un’estremità dell’anello di gomma con 1 gancio (H) tra i due tubi 

inferiori del telaio con imbottitura in espanso  al bordo della rete, poi tirare 

l’altra estremità dell’anello di gomma con 1 gancio attorno al telaio principale e 

agganciare all’anello del tappeto elastico, come mostrato nella Figura N2.4.

NOTA: Per chiarire questo passo l’imbottitura del telaio non viene mostrata 

nella figura N2.4.

PASSO 5  

Chiudere la chiusura a strappo 

della rete di sicurezza ed appli-

care il lucchetto all’entrata.

Avviso importante !!! Adesso stringete nuovamente tute le fibbie di 
chiusura in modo che la recinzione di sicurezza sia ben salda, altrimenti 
si rischia che la recinzione di sicurezza non funzioni correttamente. 
Stringere infine tutti i dadi di bloccaggio.

SPOSTAMENTO DEL TRAMPOLINO ELASTICO

Per spostare il trampolino si consiglia di coinvolgere un aiutante. Tutti i 

collegamenti tubolari devono essere avvolti con un nastro adesivo resistente 

nei confronti degli agenti atmosferici come, per esempio, nastro robusto per 

pacchi o nastro isolante. Il nastro tiene insieme il telaio durante lo spostamento 

ed impedisce che i collegamenti tubolari possano muoversi e staccarsi. 

Sollevare leggermente dal terreno il trampolino e mantenerlo in direzione 

orizzontale rispetto ad esso. Se si desidera spostare il trampolino in altro 

modo, é necessario smontarlo. Smontare il trampolino elastico usando le 

istruzioni di montaggio in sequenza inversa.

MANUTENZIONE E CONTROLLO

Prima di impiegare il trampolino elastico verificare sempre che il telone non 

• 

sia logorato e che non manchino pezzi o che essi non siano staccati.

Assicurate il trampolino elastico quando esso non viene usato. Proteggetelo 

• 

da chi vuole utilizzarlo senza autorizzazione. Quando si impiega una scala 

per trampolini, la persona addetta alla sorveglianza dovrebbe rimuoverla 

quando si allontana dal settore del trampolino elastico, allo scopo di 

impedire l’accesso non sorvegliato di bambini di età inferiore ai sei anni.

Assicurarsi che l’imbottitura del telaio sia montata regolarmente e nella 

• 

posizione corretta, in modo da garantire la sicurezza.

Prima di ogni utilizzo controllare il trampolino elastico per verificare 

• 

l‘esistenza di pezzi logorati o mancanti oppure di pezzi impiegati in modo 

errato. Possono verificarsi delle circostanze in cui aumenta il rischio di 

rimanere feriti.

Vi preghiamo di usare soltanto pezzi di ricambio originali. Vi preghiamo di 

• 

rivolgervi al nostro centro di assistenza tecnica.

Sostituire subito le parti difettose o mancanti. Non apportate alcuna 

• 

modifica al prodotto.

PRESTARE ATTENZIONE A QUANTO SEGUE:

tagli, buchi o strappi

• 

telone non sufficientemente teso

• 

cuciture scucite o altre forme di usura del telone

• 

elementi del telaio piegati o rotti (per esempio le gambe)

• 

raccordi a vite danneggiati o laschi

• 

molle rotte, danneggiate o mancanti

• 

imbottitura del telaio danneggiata, mancante o non fissata in modo da 

• 

garantire la sicurezza

parti sporgenti di qualsiasi tipo (soprattutto spigolose) presso il telaio, le 

• 

molle o il telone

NON USATE IL TRAMPOLINO ELASTICO SE DANNEGGIATO!

STOCCAGGIO

Conservare il trampolino sempre in un luogo fresco e asciutto. A tale riguardo 

usate la confezione originale.

Tutti i collegamenti ad innesto dovrebbero essere lubrificati leggermente con 

olio o grasso prima dello stoccaggio.

ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO

Siete pregati di portare l’apparecchio, al termine della propria durata utile, 

presso un apposito punto di raccolta e di restituzione disponibile. L’impresa 

di smaltimento locale sarà a vostra disposizione per rispondere ad eventuali 

domande.

ASSISTENZA TECNICA

Ci sforziamo a fornire dei prodotti perfettamente funzionali. Se comunque 

doveste riconoscere eventuali difetti, ci impegneremo subito a rimuoverli. A 

tale proposito riceverete tante informazioni sul prodotto, sui pezzi di ricambio, 

sulle soluzioni ai problemi e sulle istruzioni per il montaggio andate perse sul 

sito web all’indirizzo http://www.hudora.de. Inoltre avrete la possibilità di 

contattarci telefonicamente. Di sicuro saremo in grado di rispondere alle vostre 

richieste in maniera soddisfacente: 0700/48 36 72-48

65185

06/08

 12/28

HUDORA GmbH • Jägerwald 13 • 42897 Remscheid • GERMANY

http://www.hudora.de

IT

Gamba

Fig. N2.1

Fig. N2.2

Fig. N2.3

Gamba

Gancio

Rete di recinzione

Anello di gomma
con 1 gancio

Anello di gomma
con 1 gancio

Fig. N2.4

Summary of Contents for 65185

Page 1: ...tens 100 kg Trampolin wiegen Bitte beachten Sie dass bei der Benutzung des Trampolins keine Straßen schuhe oder Tennisschuhe getragen werden dürfen Untersagen Sie dass Haustiere auf die Sprungmatte gelassen werden um die Sprungmatte vor Schnitten und Beschädigungen zu schützen Trampolinspringer sollten bei der Benutzung entweder Socken oder Gymnastikschuhe tragen oder barfuß sein Beginnen Sie mit ...

Page 2: ...ufeinander stecken Abb 3 2 Bevor Sie das letzte Rahmenrohr einstecken sollten Sie einen oder zwei Bein stutzen zunächst wieder lösen So lässt sich das letzte Rohr etwas leichter einstecken SCHRITT 4 MONTAGE DER SPRUNGMATTE Sie benötigen bei diesem Montage schritt einen Helfer VORSICHT Beim Befestigen der Federn können die Rohrverbindungen zu Quetschungen führen weil sich das Trampolin spannt Breit...

Page 3: ...rungmatte abgenutzt ist und Teile lose sind oder fehlen Sichern Sie das Trampolin wenn es nicht benutzt wird Schützen Sie es vor unerlaubtem Gebrauch Wenn eine Trampolinleiter verwendet wird sollte die Aufsichtsperson diese bei Verlassen des Bereichs entfernen um den un beaufsichtigten Zugang von Kindern unter sechs Jahren zu verhindern Vergewissern Sie sich dass die Rahmenpolsterung ordnungsgemäß...

Page 4: ...rprüfen Sie vor jedem Gebrauch ob die Sprungmatte abgenutzt ist und Teile lose sind oder fehlen Sichern Sie das Trampolin wenn es nicht benutzt wird Schützen Sie es vor unerlaubtem Gebrauch Wenn eine Trampolinleiter verwendet wird sollte die Aufsichtsperson diese bei Verlassen des Bereichs entfernen um den un beaufsichtigten Zugang von Kindern unter sechs Jahren zu verhindern Vergewissern Sie sich...

Page 5: ...n 100 kg Please note that outdoor shoes or tennis shoes may not be worn when using the trampoline Pets should not be allowed on the jumping mat in order to protect the jumping mat from cuts and damage Trampolinists should either wear socks or gym shoes when using it or go barefoot When jumping always start on the logo that is printed on the centre of the jumping mat Stop jumping immediately if you...

Page 6: ...hould initially loosen one or two leg supports again This will make it easier to stick in the final tube STEP 4 ASSEMBLING THE JUMPING MAT You will need a helper for this assembly step CAUTION When attaching the springs bruising may be caused by the tube connections as the trampoline will be taut Spread out the jumping mat 1 a in the frame with the printed side turned upwards Depending on the size...

Page 7: ...mat is worn out or if parts are loose or missing Secure the trampoline when it is not being used Safeguard it from unauthorised use If a trampoline ladder is being used the supervising person should remove this when leaving the area so as to prevent unsupervised access by children under six years of age Make sure the frame cushioning is in order and is securely attached in the correct position Bef...

Page 8: ...ts are loose or missing Secure the trampoline when it is not being used Safeguard it from unauthorised use If a trampoline ladder is being used the supervising person should remove this when leaving the area so as to prevent unsupervised access by children under six years of age Make sure the frame cushioning is in order and is securely attached in the correct position Before each use check if any...

Page 9: ...n peso determinato I saltatori dovrebbero pesare massimo 100 kg Tenere conto del fatto che il trampolino elastico non può essere usato quando si indossano scarpe da strada o scarpe da tennis Impedire che gli animali domestici possano raggiungere il telone allo scopo di evitare tagli e danneggiamenti del telone stesso E consigliabile che tutti i saltatori indossino o calzini oppure scarpe da ginnas...

Page 10: ...g 3 2 Prima di inserire l ultima tubatura del telaio è consigliabile innanzi tutto staccare una o due gambe d appoggio Così si agevola leggermente l inserimento dell ultima tubatura FASE 4 MONTAGGIO DEL TELONE Per eseguire questa fase di montaggio si ha bisogno di un aiutante ATTENZIONE In occasione del fissaggio delle molle i collegamenti tubolari possono provocare contusioni Allargare il telone ...

Page 11: ...o e che non manchino pezzi o che essi non siano staccati Assicurate il trampolino elastico quando esso non viene usato Proteggetelo da chi vuole utilizzarlo senza autorizzazione Quando si impiega una scala per trampolini la persona addetta alla sorveglianza dovrebbe rimuoverla quando si allontana dal settore del trampolino elastico allo scopo di impedire l accesso non sorvegliato di bambini di età...

Page 12: ...esso non viene usato Proteggetelo da chi vuole utilizzarlo senza autorizzazione Quando si impiega una scala per trampolini la persona addetta alla sorveglianza dovrebbe rimuoverla quando si allontana dal settore del trampolino elastico allo scopo di impedire l accesso non sorvegliato di bambini di età inferiore ai sei anni Assicurarsi che l imbottitura del telaio sia montata regolarmente e nella p...

Page 13: ...bería pesar como máximo 100 kg Por favor tenga en cuenta que durante la utilización del trampolín no deben utilizarse zapatos hogareños ni deportivos Evite que animales domésticos suban a la estera de salto para protegerla de cortes y daños Para utilizar el trampolín los saltadores deben usar calcetines o zapatos de gimnasia o bien estar descalzos Comience a saltar siempre sobre el logo que está i...

Page 14: ...imo tubo del marco primero debería soltar de nuevo una o dos patas de empalme De este modo el último tubo puede conectarse un poco más fácilmente PASO 4 MONTAJE DE LA ESTERA DE SALTO Para este paso de montaje necesitará un ayudante CUIDADO Al fijar los resortes las uniones tubulares pueden causar aplastamiento ya que el trampolín se tensa a Extienda en el marco la estera de a salto 1 con el lado i...

Page 15: ...o está desgastada y si hay piezas sueltas o faltantes Asegure el trampolín cuando no se utilice Protéjalo contra el uso desautorizado Cuando se utiliza una escalera para trampolín el supervisor deberá retirarla cuando se abandone el área para evitar el acceso sin vigilancia de niños menores a seis años Asegúrese de que el acolchado del marco esté colocado debidamente y de manera segura en la posic...

Page 16: ...zas sueltas o faltantes Asegure el trampolín cuando no se utilice Protéjalo contra el uso desautorizado Cuando se utiliza una escalera para trampolín el supervisor deberá retirarla cuando se abandone el área para evitar el acceso sin vigilancia de niños menores a seis años Asegúrese de que el acolchado del marco esté colocado debidamente y de manera segura en la posición correcta Siempre antes de ...

Page 17: ...rs ne doit pas être supérieur à 100 kg N oubliez pas que les chaussures de ville ou les tennis sont interdites sur le trampoline Interdisez aux animaux domestiques de monter sur le tapis de saut afin de le protéger contre les entailles et les endommagements Les sauteurs doivent porter des chaussettes ou des chaussons de gymnastique ou être pieds nus Commencez toujours à sauter sur le logo situé au...

Page 18: ...lever un ou deux embouts afin de pouvoir insérer plus facilement le dernier tube ETAPE 4 MOnTAGE DU TAPIS DE SAUT Vous avez besoin d un assistant pour cette étape de montage ATTENTION Lorsque vous fixez les ressorts les points de jonction des tubes peuvent se transformer en points de pincement puisque le trampoline se tend Etendez le tapis de saut 1 avec la a face imprimée vers le haut dans le cad...

Page 19: ...z vous avant chaque utilisation que le tapis de saut n est pas usé et qu il n y a pas de pièces desserrées ou manquantes Protégez le trampoline lorsqu il n est pas utilisé Protégez le contre toute utilisation non autorisée En cas d utilisation d une échelle d accès au trampoline celle ci doit être enlevée par la personne chargée de la surveillance avant son départ afin d empêcher un accès sans sur...

Page 20: ... pas usé et qu il n y a pas de pièces desserrées ou manquantes Protégez le trampoline lorsqu il n est pas utilisé Protégez le contre toute utilisation non autorisée En cas d utilisation d une échelle d accès au trampoline celle ci doit être enlevée par la personne chargée de la surveillance avant son départ afin d empêcher un accès sans surveillance des enfants de moins de six ans Assurez vous que...

Page 21: ...ik van de trampoline geen gewone schoenen of sportschoenen gedragen mogen worden Sta niet toe dat er huisdieren op de springmat worden gezet om de springmat te beschermen tegen insnijdingen en beschadigingen Trampolinespringers dienen tijdens het springen sokken of gymnastiekschoenen te dragen of blootsvoets te zijn Begin altijd met springen op het logo dat op het midden van de springmat gedrukt i...

Page 22: ...n elkaar te steken Afb 3 2 Voordat u de laatste framebuis plaatst zou u een of beide verticale poten eerst weer los moeten maken De buis laat zich dan gemakkelijker insteken STAP 4 MONTAGE VAN DE SPRINGMAT U heeft bij deze montagestap een helper nodig VOORZICHTIG Bij het bevestigen van de veren kunnen de buisverbindingen letsels veroorzaken omdat de trampoline zich spant Spreid de springmat 1 met ...

Page 23: ...rdelen loszitten of ontbreken Beveilig de trampoline als deze niet in gebruik is Beveilig haar tegen ongeoorloofd gebruik Wordt een trampolineladder gebruikt dan dient de toezichthoudende persoon deze bij het verlaten van het terrein te verwijderen om te voorkomen dat kinderen onder 6 jaar zonder toezicht toegang tot de trampoline hebben Controleer of de framekussens correct en in de juiste positi...

Page 24: ... niet in gebruik is Beveilig haar tegen ongeoorloofd gebruik Wordt een trampolineladder gebruikt dan dient de toezichthoudende persoon deze bij het verlaten van het terrein te verwijderen om te voorkomen dat kinderen onder 6 jaar zonder toezicht toegang tot de trampoline hebben Controleer of de framekussens correct en in de juiste positie aangebracht zijn Controleer de trampoline vóór elk gebruik ...

Page 25: ...apassar os 100 kg Tenha em atenção que ao utilizar o trampolim não é permitido usar sapatos de sair à rua sapatos de andar em casa que sejam mais duros ou sapatilhas Os animais de estimação não podem ir para o tapete de salto de forma a proteger o tapete de cortes e danos Durante a utilização os utilizadores do trampolim devem estar em meias com calçado de ginástica ou descalços O salto deve ser i...

Page 26: ...rticais 6 encaixando os uns nos outros Fig 3 2 Antes de encaixar o último tubo da estrutura deve soltar um ou dois suportes Assim o último tubo será mais fácil de encaixar PASSO 4 MONTAGEM DO TAPETE DE SALTO Necessita neste passo de montagem um ajudante ATENÇÃO Ao fixar as molas as uniões dos tubos podem causar esmagamentos porque o trampolim estica Estenda o tapete de salto 1 na a estrutura com o...

Page 27: ... soltas ou se falta alguma peça Proteja o trampolim quando este não estiver a ser utilizado Proteja o de uma utilização incorrecta Se utilizar uma escada para trampolim o responsável pela vigilância deverá retirá la ao abandonar o trampolim para evitar que crianças com idades inferiores aos seis anos utilizem o trampolim sem vigilância Certifique se que o forro da estrutura esteja colocado correct...

Page 28: ... este não estiver a ser utilizado Proteja o de uma utilização incorrecta Se utilizar uma escada para trampolim o responsável pela vigilância deverá retirá la ao abandonar o trampolim para evitar que crianças com idades inferiores aos seis anos utilizem o trampolim sem vigilância Certifique se que o forro da estrutura esteja colocado correctamente e de forma segura na respectiva posição Examine o t...

Reviews: