136
Українська
(
Переклад
первинних
інструкцій
)
ПРАВИЛА
ТЕХНІКИ
БЕЗПЕКИ
ЩОДО
КОРИСТУВАННЯ
УНІВЕРСАЛЬНИМ
АКУМУЛЯТОРОМ
РАНЦЕВОГО
ТИПУ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
1.
Універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
слід
використовувати
виключно
для
акумуляторних
електроінструментів
Hitachi
з
робочою
напругою
36
В
або
пристроїв
із
USB-
з
’
єднанням
(
постійний
струм
5
В
).
Використання
з
іншими
виробами
може
призвести
до
пошкодження
або
несправності
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
або
обладнання
,
до
якого
його
підключено
,
що
,
у
свою
чергу
,
може
стати
причиною
нещасних
випадків
.
Компанія
Hitachi Koki
не
несе
відповідальності
за
будь
-
які
збитки
,
які
виникли
внаслідок
використання
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
із
виробами
,
не
вказаними
вище
.
2.
Підтримуйте
чистоту
в
місцях
,
де
зберігається
та
використовується
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
.
•
Тирса
та
інші
чужорідні
речовини
на
контактах
можуть
призвести
до
короткого
замикання
і
,
відповідно
,
появи
диму
або
займання
.
•
Зберігання
або
використання
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
в
захаращених
брудних
місцях
може
призвести
до
нещасних
випадків
.
3.
У
разі
випадкового
падіння
або
вдаряння
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
оглядайте
його
на
предмет
пошкоджень
,
тріщин
або
деформації
.
Пошкодження
,
тріщини
та
деформації
можуть
стати
причиною
травмування
.
4.
Не
ставте
на
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
важкі
предмети
,
не
накривайте
його
та
не
використовуйте
його
у
місцях
,
де
він
може
впасти
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
травмування
,
ураження
електричним
струмом
або
займання
.
5.
Не
стійте
під
виробом
під
час
очищення
предметів
на
підвищенні
.
Падіння
основного
блока
або
іншого
обладнання
може
стати
причиною
травмування
.
6.
Використовуйте
лише
визначені
кабелі
з
’
єднання
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
перегрівання
,
займання
,
ураження
електричним
струмом
або
травмування
.
7.
Універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
слід
використовувати
лише
за
температури
від
0 °C
до
40 °C.
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
погіршення
експлуатаційних
характеристик
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
та
,
відповідно
,
до
перегрівання
та
пошкодження
.
8.
Не
зберігайте
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
у
місцях
з
високою
температурою
,
наприклад
,
на
панелі
приладів
,
у
багажнику
або
вантажних
відсіках
машин
чи
вантажівок
без
вентиляції
,
а
також
у
місцях
,
де
потрапляє
пряме
сонячне
проміння
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
пошкодження
або
зниження
потужності
акумулятора
,
що
,
у
свою
чергу
,
може
стати
причиною
перегрівання
або
займання
.
9.
Не
допускайте
намокання
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
.
Не
користуйтеся
ним
під
час
дощу
та
у
місцях
із
високою
вологістю
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
ураження
електричним
струмом
,
займання
або
призвести
до
несправностей
.
10.
Забезпечуйте
належне
освітлення
на
ділянці
роботи
,
де
використовується
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
.
Використання
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
в
погано
освітлених
місцях
може
призвести
до
нещасних
випадків
.
11.
Якщо
під
час
роботи
ви
не
тримаєте
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
,
його
слід
ставити
збоку
на
стійку
поверхню
,
щоб
попередити
його
падіння
або
перекидання
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
пошкодження
.
12.
Роботу
,
яка
виконується
із
під
’
єднанням
акумуляторного
обладнання
до
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
,
повинна
виконувати
лише
одна
особа
.
Якщо
двоє
людей
будуть
тримати
різні
елементи
обладнання
,
це
може
призвести
до
непередбачуваних
нещасних
випадків
.
13.
Не
заряджайте
і
не
використовуйте
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
поблизу
дерев
’
яної
стружки
,
займистих
газів
,
мастила
,
бензину
та
інших
легкозаймистих
речовин
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
призвести
до
вибухів
,
займання
або
інших
нещасних
випадків
.
14.
Не
користуйтеся
універсальним
акумулятором
ранцевого
типу
в
місцях
,
де
його
може
бути
пошкоджено
внаслідок
дії
солі
або
хімічного
газу
,
а
також
у
місцях
,
де
на
нього
може
потрапити
пісок
,
бруд
або
пил
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
перегрівання
,
займання
,
пошкодження
або
травмування
.
15.
Не
розбирайте
,
не
ремонтуйте
та
не
здійснюйте
жодних
модифікацій
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
перегрівання
,
займання
,
ураження
електричним
струмом
або
травмування
.
16.
Не
вставляйте
в
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
будь
-
які
голки
,
шпильки
для
волосся
та
інші
металеві
предмети
.
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
перегрівання
,
займання
,
ураження
електричним
струмом
або
травмування
.
17.
Не
слід
розгойдувати
універсальний
акумулятор
ранцевого
типу
,
а
також
кидати
ним
,
впускати
його
чи
іншим
чином
завдавати
по
ньому
сильних
ударів
.
-
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
перегрівання
,
займання
,
ураження
електричним
струмом
або
травмування
.
18.
У
випадку
появи
будь
-
яких
незвичайних
ознак
або
несправностей
в
роботі
універсального
акумулятора
ранцевого
типу
поставте
його
на
землю
та
негайно
вимкніть
живлення
.
З
питань
огляду
та
ремонту
звертайтеся
до
уповноваженого
сервісного
центру
Hitachi.
Недотримання
цієї
вимоги
може
стати
причиною
пошкодження
,
займання
або
травмування
.
19.
Слід
використовувати
лише
вказані
аксесуари
та
компоненти
.
Використовуйте
лише
ті
аксесуари
та
компоненти
,
які
вказані
в
посібнику
або
каталогах
компанії
Hitachi
Koki.
000Book̲BL36200.indb 136
000Book̲BL36200.indb 136
2014/09/10 10:15:20
2014/09/10 10:15:20