214
wechseln Sie die Sensorposition.
32 Der Sensor darf auf keine Weise geändert bzw.
modifiziert werden. Änderungen bzw. Modifikationen
können die Leistungen und die Genauigkeit
beeinträchtigen.
33 Eine nicht ordnungsgemäße Anwendung des Sensors
kann ungenaue Messwerte zur Folge haben.
34 Die Verwendung des Sensors in Gegenwart von hellem
Licht kann ungenaue Messwerte zur Folge haben.
Bedecken Sie den Sensor in diesem Fall mit
undurchsichtigem Material.
35 Dieses Gerät ist nicht für die private Verwendung
zuhause vorgesehen.
1.2 Vorsichtshinweise
Die Vorsichtshinweise machen den Benutzer auf besondere
Situationen aufmerksam, in denen er mit der notwendigen
Vorsicht vorgehen sollte, damit das Oximeter sicher und
effektiv eingesetzt werden kann.
ACHTUNG
1
Alle Gerätekombinationen sind medizinische elektrische
Systeme und unterliegen den Anforderungen der Norm
IEC/EN 60601-1-1.
2
Das Gerät und die Zubehörteile müssen gemäß den
örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Wahlweise
kann auch der Händler oder der Hersteller das
Recycling oder die vorschriftsmäßige Entsorgung
übernehmen. Akkus sind Sondermüll. Entsorgen Sie
diese NICHT zusammen mit Haushaltsmüll. Geben Sie
Akkus nach Ablauf der Lebensdauer an den
entsprechenden Sammelstellen für Altakkus ab.
Genauere Angaben zum Recycling dieses Produkts bzw.
der Akkus erhalten Sie bei dem zuständigen städtischen
Summary of Contents for HS-Vet
Page 1: ......
Page 65: ...64 Appendix Ⅲ Record Table ID No Name Time SpO2 PR NOTE ...
Page 98: ...97 Configuración del sistema Configuración de alarma ...
Page 136: ...135 pulsioxímetro ...
Page 139: ...138 Apéndice III Tabla de registro Nº ID Nombre Hora SpO2 PR NOTA ...
Page 204: ...203 Annexe Ⅲ Record Table No ID Nom Temps SpO2 PR REMARQUE ...
Page 237: ...236 Alarm Setup ...
Page 278: ...277 Anhang III Tabelle für Aufzeichnungen ID Nr Bezeichnung Zeit SpO2 PF HINWEIS ...