62
EE
Усунення несправностей
Якщо прилад не працює належним чином, зверніться до на-
веденої нижче таблиці для отримання рішення. Якщо ви все
ще не можете вирішити проблему, зверніться до постачаль-
ника послуг/постачальника послуг.
Проблеми
Можлива причина
Можливе рішення
Машина не
вмикається.
Вилка живлення
не підключена
належним чином
до електричної
розетки.
Переконайтеся,
що вилка жив-
лення належним
чином підключена
до електричної
розетки.
Вакуумний
мішок не є
вакуумом та/
або герметич-
но закритий
повністю.
Час вакуумування/
герметизації недо-
статньо довгий.
Встановіть довший
час вакуумування/
герметизації.
Відкриття вакуум-
ного пакета не
було повністю і
належним чином
розміщено під
ущільнювальною
смужкою (8).
Упакуйте про-
дукти в новий
пакет і помістіть їх
належним чином у
камеру, щоб весь
отвір можна було
запечатати. Не ви-
користовуйте міш-
ки, які не підходять
до ущільнювальної
стрічки.
Ущільнювальна
смужка (8) та вну-
трішня вакуумна
камера (9) недо-
статньо чисті.
Протріть поверхню
ущільнювальної
смужки (8) та
всередині вакуум-
ної камери (10),
щоб забезпечити
чистоту, сухість і
відсутність сміття.
На ділянці герме-
тизації вакуумного
пакета є певна
вологість, часточки
їжі або сміття.
Протріть область
герметизації
вакуумного пакета,
щоб переконатися,
що він сухий та
чистий.
Вакуумний
мішок втрачає
вакуум після
герметизації.
Усередині вакуум-
ного мішка є про-
дукти з гострими
точками, які про-
никають у мішок,
і, таким чином,
повітря потрапляє у
вакуумний пакет.
Відріжте гострі
точки або накрийте
їх перед пакуван-
ням.
Деякі продукти
також можуть
виділяти гази
через псування
продуктів.
Заморожуйте
продукти належним
чином перед паку-
ванням. Якщо у вас
виникли сумніви,
викиньте продукт.
Ідентифікація коду помилки
Коди
помилок
Можлива причина
Можливе рішення
E01
- Кришка (1) закрита
неправильно.
- Кришка (1) закри-
та неправильно.
- Нафтовий насос
несправний.
- Зверніться до
постачальника.
- Внутрішня система
машини несправна.
LP
- Під час роботи маши-
ни раптово втратили
електроживлення.
- Перевірте джере-
ло електрожив-
лення.
Гарантія
Будь-які дефекти, що впливають на функціональність при-
ладу, які стають очевидними протягом одного року після по-
купки, будуть відремонтовані за допомогою безкоштовного
ремонту або заміни за умови, що прилад використовувався
та підтримувався відповідно до інструкцій, а також не був
зловживаний або не був використаний неналежним чином.
Це не впливає на Ваші законні права. Якщо прилад вима-
гався за гарантією, вкажіть, де і коли він був придбаний, і
додайте підтвердження покупки (наприклад, квитанцію).
Відповідно до нашої політики постійної розробки продукції
ми залишаємо за собою право змінювати технічні характе-
ристики виробу, упаковки та документації без попереднього
повідомлення.
Утилізація та довкілля
При виведенні приладу з експлуатації його не
можна утилізувати разом з іншими побутовими
відходами. Замість цього ви несете відпові-
дальність за утилізацію свого обладнання для
відходів, передаючи його призначеному пункту
збору. Недотримання цього правила може бути покаране від-
повідно до чинних правил утилізації відходів. Окреме зби-
рання та переробка вашого обладнання для відходів під час
утилізації допоможе зберегти природні ресурси та забезпе-
чити їх переробку у спосіб, який захищає здоров’я людини та
довкілля.
Для отримання додаткової інформації про те, де можна пере-
кинути відходи для переробки, зверніться до місцевої компа-
нії з збору відходів. Виробники та імпортери не несуть відпо-
відальності за переробку, лікування та екологічну утилізацію,
як безпосередньо, так і через загальнодоступну систему.
EESTI KEEL
Lugupeetud klient!
Täname, et ostsite selle Hendi seadme. Lugege käesolev ka-
sutusjuhend tähelepanelikult läbi, pöörates erilist tähelepanu
allpool toodud ohutusnõuetele, enne kui seadme esmakord-
selt paigaldate ja kasutate.
Ohutusjuhised
• Kasutage seadet ainult ettenähtud otstarbel, nagu käesole-
vas juhendis kirjeldatud.
• Tootja ei vastuta mis tahes kahjude eest, mis on põhjustatud
Summary of Contents for 201442
Page 3: ...3 1 1 2 3 10 7 9 11 8 4 12 5 6 2 18 17 16 15 14 13 14 1 14 2...
Page 40: ...40 GR Hendi 20 cm...
Page 43: ...43 GR B 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 MIN 6...
Page 44: ...44 GR 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP 213 0 998989 10 info pks hendi com...
Page 58: ...58 UA Hendi 20...
Page 60: ...60 UA 1 15 2 CLO 2 1 3 4 GAS 24 0 4 5 3 4 1 2 MIN 3 4 A 20 12 21 MIN 12 20 B 19 20 1 2...
Page 61: ...61 UA 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 110: ...110 BG Hendi 20...
Page 113: ...113 BG 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 114: ...114 BG 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...
Page 115: ...115 RU RU Hendi 20...
Page 118: ...118 RU 12 20 B 19 20 1 2 90 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 6...
Page 119: ...119 RU RU 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...