17
NL
Beoogd gebruik
• Dit apparaat is bedoeld voor commerciële toepassingen, bij-
voorbeeld in keukens van restaurants, kantines, ziekenhuizen
en commerciële ondernemingen zoals bakkerijen, slagerijen,
enz., maar niet voor continue massaproductie van voedsel.
• Het apparaat is ontworpen voor het stofzuigen en afdichten
van plastic zakken met voedsel erin. Elk ander gebruik kan
leiden tot schade aan het apparaat of persoonlijk letsel.
• Gebruik van het apparaat voor andere doeleinden wordt be-
schouwd als misbruik van het apparaat. De gebruiker is als
enige aansprakelijk voor onjuist gebruik van het apparaat.
Aarding installatie
Dit apparaat is geclassificeerd als
beschermingsklasse I
en
moet worden aangesloten op een beschermende aarding. Aar-
ding vermindert het risico op elektrische schokken door een
ontsnappingsdraad voor de elektrische stroom te leveren.
Dit apparaat is uitgerust met een netsnoer met aardingsstek-
ker of elektrische aansluitingen met aardingsdraad. De aan-
sluitingen moeten correct worden geïnstalleerd en geaard.
Belangrijkste onderdelen van het product
(Afb. 1 op pagina 3)
1. Deksel
2. Klemvergrendeling
3. Ventilatiegaten
4. Olie vullen in poort
5. Olieniveau-display
6. Oliepoort aftappen
7. Bedieningspaneel
8. Afdichtingsstaaf
9. Klem voor bevestiging vacuümzak
10. Kamer
11. Hoofd AAN/UIT-knop
12. Schroeven
Opmerking:
De inhoud van deze handleiding is van toepassing
op alle vermelde items, tenzij anders aangegeven. Het uiterlijk
kan afwijken van de getoonde afbeeldingen.
Bedieningspaneel
(Afb. 2 op pagina 3)
13. Knop SET
14. Knop Tijd aanpassen
14.1: Toename / 14.2: Afname
15. STOP-knop
16. Digitaal display
17. Lichtindicatoren (VACUUMTIJD / AFZIEDEN / GAS / KOE-
LING)
18. Vacuümmeter
Reserveonderdelen of accessoires
19. Sleutel (1x)
20. Schroevendraaier (1x)
21. Lege fles met mondstuk (1x)
22. Een fles pompolie (volume: 300 ml) (1x)
Opmerking: Vacuümzak is niet inbegrepen.
Voorbereiding voor gebruik e
• Verwijder alle beschermende verpakkingen en wikkels.
• Controleer of het apparaat in goede staat verkeert en alle
accessoires heeft. Neem in geval van onvolledige of bescha-
digde levering onmiddellijk contact op met de leverancier.
Gebruik het apparaat in dit geval niet.
• Reinig de accessoires en het apparaat voor gebruik (zie ==>
Reiniging en onderhoud).
• Zorg ervoor dat het apparaat volledig droog is.
• Plaats het apparaat op een horizontaal, stabiel en hittebe-
stendig oppervlak dat veilig is tegen waterspatten.
• Bewaar de verpakking als u van plan bent uw apparaat in de
toekomst op te bergen.
• Bewaar de gebruikershandleiding voor toekomstig gebruik.
OPMERKING!
Vanwege productieresten kan het apparaat tij-
dens de eerste paar keer gebruik een lichte geur afgeven. Dit is
normaal en duidt niet op een defect of gevaar. Zorg ervoor dat
het apparaat goed geventileerd is.
Bedieningsinstructies
(FAfb. 1 op pagina 3, Afb. 2 op pagina 3)
• Selecteer de juiste maat vacuümzak. (Bagbreedte van 400
mm). Zorg voor minimaal 3 ~ 4 cm extra afstand aan de bo-
venkant om een goede afdichting te garanderen.
• Steek, met het deksel (1) opengehouden, het netsnoer in het
stopcontact aan de achterkant van de machine en de stekker
in een geschikt stopcontact.
• Draai vervolgens de AAN/UIT-schakelaar rechtsom naar de
“AAN”-stand. “ON” wordt weergegeven op het digitale display
(16).
• Druk vervolgens op de SET-knop (13) om het VACUÜMTIJD-,
AFZIE- en KOELproces voor het instellen te selecteren.
• Druk vervolgens op de knop verhogen/verlagen (14) om de tijd
van elk proces aan te passen.
Zie hieronder voor het instelbereik van verschillende bewer-
kingen:
1) Vacuümtijd: 5 ~ 90 seconden (met interval van 5 seconden)
2) Tijdstip afdichting: Instellen tot 6 seconden (met interval
van 0,5 seconde, aflopend)
3) Koeltijd: Instellen tot 10 seconden
• Doe het voedsel in een vacuümzak. Plaats vervolgens de hele
zak onder de bevestigingsklem (9) in de kamer (10) van de
machine.
• Zorg ervoor dat de opening van de vacuümzak volledig en
goed onder de afdichtingsstang (8) zit voor afdichting. En de
hele vacuümzak is goed vergrendeld door de klem (10) in de
kamer (9).
• Sluit het deksel (1) en plaats de dekselvergrendeling (2). De
machine start automatisch het vacuüm-en-afdichtingsproces.
• Daarna knippert het indicatielampje VACUÜMTIJD (17) blauw
en begint de machine af te tellen om de resterende tijd op het
display weer te geven (16).
• Op dezelfde manier knippert het indicatielampje VERZIELING
EN KOELING (17) blauw en start de machine het aftellen.
De resterende tijd van het afdichtings- en koelproces wordt
weergegeven op het display (16).
• De lucht in de vacuümzak en kamer wordt nu naar buiten
gezogen (9).
• Er klinkt een pieptoon wanneer het afdichtingsproces is vol-
tooid.
Summary of Contents for 201442
Page 3: ...3 1 1 2 3 10 7 9 11 8 4 12 5 6 2 18 17 16 15 14 13 14 1 14 2...
Page 40: ...40 GR Hendi 20 cm...
Page 43: ...43 GR B 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 MIN 6...
Page 44: ...44 GR 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP 213 0 998989 10 info pks hendi com...
Page 58: ...58 UA Hendi 20...
Page 60: ...60 UA 1 15 2 CLO 2 1 3 4 GAS 24 0 4 5 3 4 1 2 MIN 3 4 A 20 12 21 MIN 12 20 B 19 20 1 2...
Page 61: ...61 UA 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 110: ...110 BG Hendi 20...
Page 113: ...113 BG 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 114: ...114 BG 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...
Page 115: ...115 RU RU Hendi 20...
Page 118: ...118 RU 12 20 B 19 20 1 2 90 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 6...
Page 119: ...119 RU RU 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...