58
UA
УКРАЇНСЬКИЙ
Шановний клієнте!
Дякуємо, що придбали цей прилад Hendi. Уважно прочи-
тайте цей посібник користувача, звертаючи особливу увагу
на правила техніки безпеки, описані нижче, перед першим
встановленням і використанням цього приладу.
Інструкції з техніки безпеки
• Використовуйте прилад лише за призначенням, як описа-
но в цьому посібнику.
• Виробник не несе відповідальності за будь-які збитки,
спричинені неправильною експлуатацією та неправильним
використанням.
•
НЕБЕЗПЕКА! РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ!
Не намагайтеся ремонтувати прилад са-
мостійно. Не занурюйте електричні частини приладу у воду
або інші рідини. Ніколи не тримайте прилад під проточною
водою.
•
НІКОЛИ НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ПОШКОДЖЕНИЙ ПРИ-
ЛАД!
Регулярно перевіряйте електричні з’єднання та шнур
на наявність пошкоджень. У разі пошкодження від’єднайте
прилад від джерела живлення. Будь-який ремонт має ви-
конуватися лише постачальником або кваліфікованою осо-
бою, щоб уникнути небезпеки або травми.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Під час розміщення приладу безпеч-
но прокладіть кабель живлення, якщо це необхідно, щоб
уникнути ненавмисного натягу, пошкодження, контакту з
поверхнею нагрівання або небезпеки відключення.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Поки штекер знаходиться у гнізді, при-
лад підключається до електромережі.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
ЗАВЖДИ вимикайте прилад, перш ніж
від’єднувати його від електромережі, чищення, обслугову-
вання або зберігання.
• Підключайте прилад до електричної розетки лише за допо-
могою напруги та частоти, зазначених на етикетці приладу.
• Не торкайтеся вилки/електричного з’єднання вологими
або вологими руками.
• Тримайте прилад та електричну вилку/з’єднання подалі від
води та інших рідин. Якщо прилад потрапив у воду, негайно
вийміть з’єднання з джерелом живлення. Не використо-
вуйте прилад, доки його не перевірить сертифікований
спеціаліст. Недотримання цих інструкцій призведе до ри-
зиків, що загрожують життю.
• Під’єднайте джерело живлення до легкодоступної елек-
тричної розетки, щоб можна було негайно від’єднати при-
лад у разі виникнення надзвичайної ситуації.
• Переконайтеся, що шнур не контактує з гострими чи гаря-
чими предметами, та тримайте його подалі від відкритого
вогню. Ніколи не тягніть за шнур живлення, щоб від’єднати
його від розетки; натомість завжди тягніть за вилку.
• Ніколи не носіть прилад за шнур.
• Ніколи не намагайтеся самостійно відкривати корпус при-
ладу.
• Не вставляйте предмети в корпус приладу.
• Ніколи не залишайте прилад без нагляду під час викори-
стання.
• Цим приладом повинен керувати кваліфікований персонал
на кухні ресторану, їдальні або бару тощо.
• Цей прилад не повинні експлуатувати особи з обмеженими
фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або
особи з недостатнім досвідом і знаннями.
• Цей прилад за жодних обставин не повинен використову-
ватися дітьми.
• Зберігайте прилад та його електричні підключення в недо-
ступному для дітей місці.
• Ніколи не використовуйте аксесуари або будь-які додаткові
пристрої, окрім тих, що постачаються разом із приладом
або рекомендовані виробником. Якщо цього не зробити,
це може становити загрозу безпеці користувача та пошко-
дити прилад. Використовуйте лише оригінальні деталі та
аксесуари.
• Не використовуйте цей прилад із зовнішнім таймером або
системою дистанційного керування.
• Не ставте прилад на нагрівальний об’єкт (бензин, елек-
трична плита, вугільна плита тощо).
• Не накривайте прилад під час роботи.
• Не ставте на прилад жодних предметів.
• Не використовуйте прилад поблизу відкритого вогню, ви-
бухонебезпечних або легкозаймистих матеріалів. Завжди
експлуатуйте прилад на горизонтальній, стійкій, чистійкій,
жаростійкій і сухій поверхні.
• Прилад не можна встановлювати в місцях, де можна вико-
ристовувати струмінь води.
• Під час роботи залиште місце на відстані принаймні 20 см
навколо приладу для вентиляції.
•
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Тримайте всі вентиляційні отвори на
приладі вільними від перешкод.
Спеціальні інструкції з безпеки
• Цей прилад призначений для комерційного використання.
•
ОБЕРЕЖНІСТЬ! РИЗИК ОПІКІВ! ГАРЯЧІ ПОВЕРХНІ!
Під час використання температура доступних по-
верхонь може бути дуже високою. Торкніться лише панелі
керування, ручок, перемикачів, ручок керування таймером
або ручок керування температурою.
• Якщо кабель живлення пошкоджений, його повинен за-
мінити виробник, його сервісна служба або інші кваліфі-
ковані особи, щоб уникнути небезпеки. (Фіксований шнур
живлення всередині, але його можна замінити)
•
УВАГА! РИЗИК ОПІКІВ! ГАРЯЧІ ПОВЕРХНІ! НІКОЛИ НЕ
ТОРКАЙТЕСЯ УЩІЛЬНЮВАЛЬНОЇ СТРІЧКИ.
Не торкайтеся
ущільнювальної стрічки під час використання. Існує небез-
пека опіків навіть після використання. Перш ніж торкнути-
ся, зачекайте, доки ущільнювальна смужка охолоне.
•
РИЗИК ПОДРІБНЕННЯ РУК!
Будьте обе-
режні, закриваючи кришку.
•
ВАЖЛИВО!
Переконайтеся, що олива для помпи принайм-
ні перевищила РІВЕНЬ ОЛИВИ.
• Використовуйте тільки оливу насоса, що постачається.
Рівень оливи в насосі повинен регулярно перевіряти ква-
ліфікований сервісний фахівець. Не використовуйте старе
масло для помпи.
Цільове використання
• Цей прилад призначений для комерційного застосуван-
ня, наприклад, на кухнях ресторанів, їдальні, лікарняних і
комерційних підприємствах, таких як пекарні, м’ясні лазні
Summary of Contents for 201442
Page 3: ...3 1 1 2 3 10 7 9 11 8 4 12 5 6 2 18 17 16 15 14 13 14 1 14 2...
Page 40: ...40 GR Hendi 20 cm...
Page 43: ...43 GR B 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 MIN 6...
Page 44: ...44 GR 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP 213 0 998989 10 info pks hendi com...
Page 58: ...58 UA Hendi 20...
Page 60: ...60 UA 1 15 2 CLO 2 1 3 4 GAS 24 0 4 5 3 4 1 2 MIN 3 4 A 20 12 21 MIN 12 20 B 19 20 1 2...
Page 61: ...61 UA 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 110: ...110 BG Hendi 20...
Page 113: ...113 BG 19 20 1 2 90 5 Plus 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 MIN 6...
Page 114: ...114 BG 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...
Page 115: ...115 RU RU Hendi 20...
Page 118: ...118 RU 12 20 B 19 20 1 2 90 5 1 2 3 4 1 2 1 2 3 4 1 1 2 2 3 4 1 2 2 3 4 0 6...
Page 119: ...119 RU RU 8 8 9 8 10 E01 1 1 LP...