background image

8

9

BEWAHREN SIE DIESE WICHTIGEN 

SICHERHEITSHINWEISE AUF

Lesen Sie vor der Benutzung dieses Geräts bitte alle Anleitungen aufmerksam durch. 

Dieses Gerät ist nur zur Verwendung zu Hause vorgesehen.
Diese Bedienungsanleitung finden Sie auch auf unserer Website.  

Bitte besuchen Sie 

www.hot-europe.com/support

ACHTUNG:

 Verwenden Sie dieses Gerät nicht der 

Nähe von Badewannen, Duschen, Waschbecken 

oder anderen Behältern mit Wasser.

ACHTUNG:

 Wenn Sie den Haartrockner im Badezimmer 

verwenden, stecken Sie ihn nach der Benutzung aus, da 

die Nähe zu Wasser auch dann noch eine Gefahr darstellt, 

wenn der Haartrockner AUSgeschaltet ist.

Für zusätzlichen Schutz wird die Installation eines 

Fehlerstromschutzschalters (FI-Schalter) mit einem 

Nennfehlerstrom (Betrieb) von nicht mehr als 30 mA im 

Stromkreis des Badezimmers empfohlen. Bitten Sie Ihren 

Elektroinstallateur um Rat.

Dieses Gerät kann auch von Kindern ab 8 Jahren sowie von 

körperlich und/oder geistig behinderten oder von Personen 

benutzt werden, die im Umgang damit keine Erfahrung 

haben, wenn sie vorab in der sicheren Benutzung 

dieses Geräts unterwiesen wurden und sich der damit 

verbundenen Gefahren bewusst sind.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Es darf auch nur von Kindern gereinigt oder gewartet 

werden, wenn diese dabei beaufsichtigt werden.

Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, 

dessen Kundendienst oder ähnlich qualifizierten Personen 

ausgetauscht werden, um eine Gefahr zu vermeiden.

ACHTUNG:

 Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. 

Bringen Sie nackte Haut oder Ihre Augen nicht mit 

erhitzten Oberflächen des Geräts in Verbindung, wenn 

dieses benutzt wird. Legen Sie das Gerät, wenn es heiß 

oder an eine Netzsteckdose angeschlossen ist, nicht auf 

wärmeempfindliche Oberflächen. Stecken Sie das Gerät 

immer aus, wenn es nicht benutzt wird.

ACHTUNG:

 Blockieren Sie Lufteinlass und Luftauslass 

während der Benutzung nicht. Bei der Benutzung des 

Geräts muss darauf geachtet werden, dass keine Haare in 

den Lufteinlass gelangen. Der Luftauslass dieses Geräts 

wird während der Benutzung sehr warm. Vermeiden Sie 

daher, den Auslass oder daran angebrachtes Zubehör zu 

berühren.

ANMERKUNG:

 Nur für handtuchtrockene Haare 

verwenden.

ACHTUNG:

 Sollte dieses Produkt fehlfunktionieren, 

versuchen Sie nicht es zu reparieren. Dieses Gerät weist 

keine vom Benutzer zu wartenden Teile auf.

DEUTSCH

 Ausstattung:

Siehe Seite 1.

A.  Mehrdimensionale borsten
B.  Abnehmbarer wasserbehälter
C.  Dampfschalter mit individueller einstell 

 barkeit
D.  Schlankes, leichtes, ergonomisches  

 design
E.  Gewirr vermeidendes kabel mit  

 drehgelenk
F. Wärmeschutz-Handschuh

Das Aussehen dieses Geräts kann von der 

Abbildung abweichen.

Ultraschall-Hydro-Mist-Technologie

Befeuchtet die Haare, für länger anhaltende 

Ergebnisse.

Mehrdimensionale Und Entwirrende 

Borsten

Für besseren Kontakt und glattere Ergebnisse.

Schutzabschaltung Bei Überhitzung

Dieses Gerät ist mit einem Thermostat 

ausgestattet, das das Gerät AUSschaltet (0), wenn 

die Wärme des Trockners aufgrund eines teilweise 

blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses 

das optimale Trocknungsniveau überschreitet. 

Falls das Gerät sich abschaltet, schalten Sie es 

AUS (0) und lassen Sie es abkühlen. Wenn das 

Gerät abgekühlt ist, stellt sich das Thermostat 

automatisch zurück und Sie können den 

Haartrockner wieder benutzen.

STYLING

Reiben Sie die Haare mit einem Handtuch trocken, 

um überschüssiges Wasser zu entfernen und 

entwirren Sie die Haare dann zum Erzielen der 

besten Ergebnisse mit einem Kamm. Bringen 

Sie den Schalter in die gewünschte Einstellung. 

Verwenden Sie die NIEDRIG (I) Einstellung 

für feine oder dünne Haare und die HOCH (II) 

Einstellung für dicke und widerspenstige Haare. 

Verwenden Sie die KALT ( ) Einstellung, um 

den Style zu fixieren. Separieren Sie die Haare 

zum Erzielen der besten Ergebnisse in leicht zu 

handhabende Strähnen und trockenen Sie die 

einzelnen Strähnen einzeln. Setzen Sie den Salon 

One-Step Smooth & Shine™ Haartrockner und 

Styler nahe an der Wurzel an und führen Sie ihn 

dann in Richtung der Spitzen durch die Haare. 

Die weich eingebetteten Borsten helfen beim 

Entwirren und glätten die Haare selbst an den 

schwer erreichbaren Bereichen am Hinterkopf. 

Es wird empfohlen, beim Stylen dicker und/oder 

lockiger Haare mit langsamen, gleichmäßigen 

Bewegungen vorzugehen. Wiederholen Sie den 

Vorgang bei den verbleibenden Strähnen, bis 

die Haare luxuriös, weich und seidig gestylt sind. 

Schalten Sie das Gerät nach dem Trocknen und 

Stylen aus.

ACHTUNG:

 In bestimmten Benutzungssituationen 

verwenden Sie möglicherweise Ihre freie Hand, 

um den Styling-Vorgang zu unterstützen. 

In diesen Situationen legen wir Ihnen die 

Verwendung des mitgelieferten Handschuhs 

ans Herz, um Ihre freie Hand vor der vom Styler 

abgegebenen heißen Luft zu schützen.

STYLEN MIT DER HYDRO-MIST-FUNKTION

Auffüllen des Behälters: 

1.  Schieben Sie den Wasserbehälter an der  

  Vorderseite des Geräts heraus. (Abb. 1.) 

2.  Heben Sie den Gummi-Stopper an. (Abb. 2.)  

  ACHTEN SIE DARAUF, DEN DAMPF- 

  AUSTRAGSBEREICH NICHT ZU BERÜHREN. 

3.  Befüllen Sie den Behälter NUR mit Wasser.  

  (Abb. 3.) HALTEN SIE DAS GERÄT ZUM  

  BEFÜLLEN NICHT UNTER DEN WASSERHAHN. 

4.  Bringen Sie den Gummi-Stopper wieder an. 

5.   Schieben sie den Wasserbehälter in das 

Gerät zurück, bis er sicher in seiner Position 

einrastet. (Abb. 5.) Ein voller Behälter reicht 

ca. 20 Minuten. Nach 20 Minuten schaltet die 

automatische Abschaltung die Hydro-Mist-

Funktion aus. Um sie erneut zu aktivieren, 

befüllen Sie den Behälter wieder und fahren 

Sie mit dem Trocknen und Stylen fort.

So schalten Sie die Hydro-Mist-Technologie ein - 

Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste (I/0) für den Dampf 

und halten Sie sie 2 Sekunden lang gedrückt. 

(Abb. 6.) Der Dampf zwischen den Borsten wird 

aktiviert. (Abb. 7.) RICHTEN SIE DEN DAMPF NICHT 

DIREKT AUF IHRE AUGEN.

AUFFRISCHUNGS-TIPP

Schalten Sie die Hydro-Mist-Option ein und 

führen Sie das Gerät durch Ihre Haare, um Ihren 

Look während des Tages aufzufrischen.

Reinigung

Stecken Sie das Gerät nach dessen Benutzung 

immer aus der Netzsteckdose aus und lassen Sie 

es abkühlen, bevor Sie es reinigen. Wischen Sie die 

äußere Oberfläche des Trockners mit einem leicht 

feuchten Tuch und wischen Sie das Gerät dann 

trocken. Staub und Fussel lassen sich mit einer 

Summary of Contents for 0761318352327

Page 1: ...RVDR5232E SALON ONE STEP SMOOTH SHINE HAIR DRYER SMOOTHING STYLER...

Page 2: ...H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cuidados Manual de utilizare i ntre inere Instruktioner f r anv ndning och underh ll Kullan m...

Page 3: ...he soft cushioned bristles will help detangle and smooth even the hard to reach areas on the back of the head It is recommended that you use a slow steady motion when styling thick and or curly hair R...

Page 4: ...bl zkosti vany sprchy baz nu ani jin ch n dob obsahuj c ch vodu VAROV N Pokud vysou e vlas pou v te v koupeln po pou it jej vypojte ze z suvky proto e bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou...

Page 5: ...s abyste jej o ivili i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t n m jej nechejte vychladnout Ot ete vn j povrch vysou e e m rn navlh enou l tkou a pak jej ot ete dosucha Prac...

Page 6: ...aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet schalten Sie es AUS 0 und lassen Sie es abk hlen Wenn da...

Page 7: ...er Anleitung m ssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ll getrennt entsorgt werden Entsorgen Sie dieses Ger t bitte NICHT mit dem normalen Hausm ll Ihr lokaler Fachh ndler betreibt m glicherweise e...

Page 8: ...n og tr k styleren gennem dit h r for at opfriske dit look Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let...

Page 9: ...a de aire En caso de que el aparato se pare ap guelo 0 y deje que se enfr e Una vez fr o el termostato se reajustar autom ticamente y podr reanudarse su uso Modelado Seque el cabello con una toalla pa...

Page 10: ...puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformida...

Page 11: ...yrytoiminnolla Puhdistus Irrota laitteen pistoke aina pistorasiasta k yt n j lkeen ja anna laitteen j hty ennen puhdistusta Pyyhi kuivaimen ulkopinta hieman kostutetulla liinalla ja pyyhi se sitten ku...

Page 12: ...itialis automatiquement et vous pourrez nouveau l utiliser Coiffage S chez les cheveux l aide d une serviette pour liminer l exc s d eau puis peignez les cheveux humides pour un r sultat optimal Chois...

Page 13: ...uctions contenues dans ce manuel La date de fabrication est indiqu e par le num ro de lot 4 chiffres l arri re du produit Les 2 premiers chiffres repr sentent la semaine de fabrication et les 2 dernie...

Page 14: ...ng styling styling Styling Hydro Mist 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 20 Hydro Mist styling HYDRO MIST On Off I 0 2 6 7 Hydro Mist styling look Styling Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon 4 2 2 3419 34 2019 ww...

Page 15: ...ghaladja az optim lis hajsz r t si szintet Amennyiben a k sz l k le ll kapcsolja ki 0 s v rja meg am g leh l Miut n a k sz l k leh lt a termoszt t vissza ll s folytathatja a haszn latot Hajform z s T...

Page 16: ...zza ki a konnektorb l a k sz l ket T rol sa el tt v rja meg am g a k sz l k leh l Mindig sz raz helyen t rolja Ne h zza s ne csavarja a k sz l k k bel t Ne csavarja a k belt a k sz l k k r mivel gy a...

Page 17: ...l opzione Hydro Mist e passare la piastra tra i capelli per ravvivare lo stile Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Stro...

Page 18: ...g Bij Oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke blokkering van de lu...

Page 19: ...de model terug te nemen om het op de juiste manier voor recycling aan te bieden Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is verva...

Page 20: ...pp frisyren neste dag Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter m...

Page 21: ...Wygl d urz dzenia mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji ULTRAD WI KOWATECHNOLOGIA NAWIL AJ CEJ MGIE KI Poprawia nawil enie w os w zapewniaj c trwalsze rezultaty WIELOWYMIAROWA SZCZOTKA ROZCZES...

Page 22: ...E dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekre lonego pojemnika na mieci znajduj cym si na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mog by wyrzucane raz...

Page 23: ...o cabelo no dia seguinte para renovar o seu aspeto Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf cie exterior do secador com...

Page 24: ...tul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Coafare Usca i p rul cu prosopul pentru ndep rta excesul de ap apoi piept na i p rul pentru rezultate optime Ac iona i comutatorul la treapt...

Page 25: ...4 a anului 2019 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www hot europe com support Pentru informa ii privind produsele vizita i ne la www revlonbeautycare com Eliminarea Acest aparat electroca...

Page 26: ...DRO MIST 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 Hydro Mist I 0 2 6 7 Hydro Mist Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 20...

Page 27: ...ine f n och h rstylare n ra h rr tterna och l t den glida ner mot topparna De mjuka str na bidrar till att trassla ut och sl ta till ven de sv r tkomliga omr dena p bakhuvudet Du rekommenderas att anv...

Page 28: ...rope com support UYARI Bu cihaz k vet du lavabo ve su i eren di er alanlar n yak n nda kullanmay n UYARI Sa kurutma makinesini banyoda kullan yorsan z sa kurutma makinesi KAPALI konumda olsa dahi su y...

Page 29: ...leme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle silin ve ard ndan...

Page 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 31: ...REVLON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Rive...

Page 32: ...ent Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 26FEB19 1st proof for comments 26FEB19 Amends LP MS 01MAR19 Added...

Reviews: