background image

50

51

SPARA DESSA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTION

Läs alla anvisningar innan du börjar använda denna APPARAT. 

Denna apparat är endast avsedd för användning i hemmet.
Instruktionerna finns även på vår hemsida. Gå in på 

www.hot-europe.com/support

VARNING:

 Använd inte apparaten nära badkar, 

duschar, tvättställ eller andra kärl som innehåller 

vatten.

VARNING:

 När fönen används i ett badrum, dra ut 

strömkontakten efter användning eftersom närheten till 

vatten utgör en risk även när fönen är AV.

För ytterligare skydd rekommenderas installation av en 

jordfelsbrytare med en jordfelsström på högst 30mA till den 

strömkrets som försörjer badrummet. Rådfråga din elektriker.

Denna apparat kan användas av barn från åtta års ålder 

och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental 

förmåga eller brist på erfarenhet och kunnande om 

användningen sker under övervakning eller om de har 

blivit visade hur apparaten används på säkert sätt och 

förstår de förbundna riskerna.

Barn får inte leka med apparaten.

Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan 

övervakning.

Om nätsladden är skadad måste den bytas ut av 

tillverkaren, dennes serviceombud eller en på motsvarande 

sätt kvalificerad person för att undvika fara.

VARNING:

 Lämna inte en påslagen apparat utan uppsikt. 

Låt inte bar hud eller ögonen komma i kontakt med 

någon varm yta på apparaten under användning. Lägg 

inte apparaten på ett värmekänsligt underlag när den är 

varm eller ansluten till nätströmmen. Koppla alltid bort 

apparaten från strömmen när den inte används.

VARNING:

 Blockera inte luftinloppet eller luftutloppet 

under användning. När apparaten används, var försiktig 

så att inget hår kommer in i luftinloppets öppning. 

Luftutloppet på denna apparat blir het under användning, 

så vidrör inte utloppet eller eventuella tillbehör som är 

anslutna till utloppet.

OBS:

 Använd endast till handdukstorkat hår.

VARNING:

 Om apparaten skulle drabbas av något fel, 

försök inte reparera den. Apparaten innehåller inga delar 

eller komponenter som kan servas av användaren.

SVENSKA

 Funktioner:

Se sid. 1.

A.  Multi-dimensionella strån
B.  Avtagbar vattenbehållare
C.  Ångomkopplare med anpassade  

 inställningar
D.  Tunn och lätt ergonomisk design
E.  Trasselfri vridsladd
F. Värmeskyddshandske

Apparatens faktiska utseende kan skilja sig från 

bilderna.

Hydro-Mist-Ultraljudsteknologi

Tillför fukt till håret för mer varaktiga resultat.

Multi-Dimensionella Och Utrasslande Strån

För bättre kontakt och ett slätt, rakare resultat.

Avstängning Vid Överhettning

Denna apparat är utrustad med en termostat som 

cyklar till läget AV (0) hårfönen ifall apparaten 

skulle överskrida den optimala torknivån pga. 

delvis blockerat luftinlopp eller luftutlopp. Om 

apparaten skulle stoppa , stäng AV (0) apparaten 

och låt den svalna. När apparaten har svalnat 

återställs termostaten automatiskt och du kan 

fortsätta använda apparaten.

Styling

Handdukstorka håret för att bli av med 

överskottsvatten och kamma därigenom 

igenom det fuktiga håret för bästa resultat. För 

omkopplaren till önskad inställning. Använd den 

låga inställningen LOW (I) till fint eller tunt hår 

och den höga inställningen HIGH (II) till tjockt 

och grovt hår. Använd inställningen COOL ( ) 

för att bevara stylingen. För bästa resultat, dela 

upp håret i hanterliga sektioner och torka varje 

sektion för sig. Placera Salon One-Step Smooth 

& Shine™ fön och hårstylare nära hårrötterna 

och låt den glida ner mot topparna. De mjuka 

stråna bidrar till att trassla ut och släta till även 

de svåråtkomliga områdena på bakhuvudet. Du 

rekommenderas att använda långsamma, stadiga 

rörelser när du stylar tjockt och/eller lockigt hår. 

Upprepa detta på de återstående sektionerna tills 

håret har torkats med en lyxig, mjuk och silkeslen 

styling. Stäng av apparaten när du har torkat och 

stylat håret.

FÖRSIKTIGHET: 

I vissa situationer använder 

du kanske din fria hand för att underlätta 

stylingproceduren. I sådana fall rekommenderar vi 

starkt att du använder den medföljande handsken 

för att skydda din lediga hand mot den heta luften 

som kommer ut från stylaren.

Styling Med Hydro-Mist-Funktionen

Så här fyller du behållaren: 

1.  Låt vattenbehållaren glida utåt från  

  apparatens framsida (bild 1). 

2.  Ta av gummilocket (bild 2).  

  VAR NOGA MED ATT INTE VIDRÖRA  

 DIMUTGÅNGSOMRÅDET. 

3.  Fyll behållaren ENDAST med vatten (bild 3). 

  PLACERA INTE APPARATEN UNDER KRANEN  

  FÖR ATT FYLLA PÅ DEN. 

4.  Sätt tillbaka gummilocket. 

5.   Låt vattenbehållaren glida tillbaka och 

snäppas ordentligt på plats i apparaten (bild 

5). En full behållare räcker i cirka 20 minuter. 

Efter 20 minuter stänger den automatiska 

avstängningsfunktionen av Hydro-Mist-

funktionen. Du aktiverar funktionen på nytt 

genom att fylla behållaren med vatten, så att 

du kan fortsätta att torka och styla håret.

Så här aktiverar du Hydro-Mist-teknologin - 

Tryck och håll in On/Off (I/0) -ångknappen i 

två sekunder (bild 6). Ångan aktiveras mellan 

stråna (bild 7). RIKTA INTE ÅNGAN DIREKT MOT 

DINA ÖGON.

Andra-Dags-Tips

Aktivera Hydro-Mist-funktionen och kamma 

igenom ditt andra-dags-hår för att fräscha upp 

din look.

Rengöring

Koppla alltid bort apparaten från nätströmmen 

efter användning och låt den svalna före 

rengöring. Torka av utsidan på fönen med en lätt 

fuktad trasa och torka därefter torrt. Damm och 

ludd kan avlägsnas från luftintagsöppningar med 

en liten borste eller en dammsugare med ett 

borsttillbehör.

Rengöra Paddelborstens Strån

Koppla bort enheten från strömmen. Håll din 

Salon One-Step Smooth & Shine™ fön och 

hårstylare med stråna vända neråt. Använd ett 

rengöringsverktyg (som t.ex. en gles kam) för att 

varsamt avlägsna smuts, skräp och hårstrån från 

paddelborstens strån och utsida. Fortsätt med 

detta i cirka 60 sekunder eller tills allt skräp är 

borta. Inget rengöringsverktyg medföljer. Rengör 

paddelborsten varje vecka eller vid behov.
Använd INTE vatten eller andra vätskor för att 

rengöra borsthuvudet.

Förvaring

Koppla alltid bort fönen från nätströmmen när 

den inte används.
Låt apparaten svalna innan du stuvar undan 

den. Förvara alltid fönen på en torr plats. Dra 

inte i och snurra inte sladden. Linda inte sladden 

runt apparaten eftersom det kan få sladden 

att bli sliten i förtid och gå sönder. Kontrollera 

regelbundet att strömsladden inte är sliten eller 

skadad (särskilt vid de punkter där den går in i 

apparaten och kontakten).

Garanti Och Servicesektion:

Din Revlon-apparat garanteras mot defekter 

vid normal användning i fyra år från datum 

för ursprungligt inköp. Om din produkt 

inte fungerar tillfredsställande på grund av 

defekter i material eller tillverkning under 

garantiperioden, kommer den att bytas ut. 

Behåll kvittot eller annat inköpsbevis för alla 

anspråk under garantiperioden. Garantin är 

ogiltig om inköpsbevis inte visas upp. Du behöver 

bara lämna tillbaka apparaten till inköpsstället 

tillsammans med ett giltigt kvitto, så byter vi ut 

den utan kostnad. Denna garanti omfattar inte 

Summary of Contents for 0761318352327

Page 1: ...RVDR5232E SALON ONE STEP SMOOTH SHINE HAIR DRYER SMOOTHING STYLER...

Page 2: ...H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cuidados Manual de utilizare i ntre inere Instruktioner f r anv ndning och underh ll Kullan m...

Page 3: ...he soft cushioned bristles will help detangle and smooth even the hard to reach areas on the back of the head It is recommended that you use a slow steady motion when styling thick and or curly hair R...

Page 4: ...bl zkosti vany sprchy baz nu ani jin ch n dob obsahuj c ch vodu VAROV N Pokud vysou e vlas pou v te v koupeln po pou it jej vypojte ze z suvky proto e bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou...

Page 5: ...s abyste jej o ivili i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t n m jej nechejte vychladnout Ot ete vn j povrch vysou e e m rn navlh enou l tkou a pak jej ot ete dosucha Prac...

Page 6: ...aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet schalten Sie es AUS 0 und lassen Sie es abk hlen Wenn da...

Page 7: ...er Anleitung m ssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ll getrennt entsorgt werden Entsorgen Sie dieses Ger t bitte NICHT mit dem normalen Hausm ll Ihr lokaler Fachh ndler betreibt m glicherweise e...

Page 8: ...n og tr k styleren gennem dit h r for at opfriske dit look Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let...

Page 9: ...a de aire En caso de que el aparato se pare ap guelo 0 y deje que se enfr e Una vez fr o el termostato se reajustar autom ticamente y podr reanudarse su uso Modelado Seque el cabello con una toalla pa...

Page 10: ...puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformida...

Page 11: ...yrytoiminnolla Puhdistus Irrota laitteen pistoke aina pistorasiasta k yt n j lkeen ja anna laitteen j hty ennen puhdistusta Pyyhi kuivaimen ulkopinta hieman kostutetulla liinalla ja pyyhi se sitten ku...

Page 12: ...itialis automatiquement et vous pourrez nouveau l utiliser Coiffage S chez les cheveux l aide d une serviette pour liminer l exc s d eau puis peignez les cheveux humides pour un r sultat optimal Chois...

Page 13: ...uctions contenues dans ce manuel La date de fabrication est indiqu e par le num ro de lot 4 chiffres l arri re du produit Les 2 premiers chiffres repr sentent la semaine de fabrication et les 2 dernie...

Page 14: ...ng styling styling Styling Hydro Mist 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 20 Hydro Mist styling HYDRO MIST On Off I 0 2 6 7 Hydro Mist styling look Styling Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon 4 2 2 3419 34 2019 ww...

Page 15: ...ghaladja az optim lis hajsz r t si szintet Amennyiben a k sz l k le ll kapcsolja ki 0 s v rja meg am g leh l Miut n a k sz l k leh lt a termoszt t vissza ll s folytathatja a haszn latot Hajform z s T...

Page 16: ...zza ki a konnektorb l a k sz l ket T rol sa el tt v rja meg am g a k sz l k leh l Mindig sz raz helyen t rolja Ne h zza s ne csavarja a k sz l k k bel t Ne csavarja a k belt a k sz l k k r mivel gy a...

Page 17: ...l opzione Hydro Mist e passare la piastra tra i capelli per ravvivare lo stile Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Stro...

Page 18: ...g Bij Oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke blokkering van de lu...

Page 19: ...de model terug te nemen om het op de juiste manier voor recycling aan te bieden Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is verva...

Page 20: ...pp frisyren neste dag Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter m...

Page 21: ...Wygl d urz dzenia mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji ULTRAD WI KOWATECHNOLOGIA NAWIL AJ CEJ MGIE KI Poprawia nawil enie w os w zapewniaj c trwalsze rezultaty WIELOWYMIAROWA SZCZOTKA ROZCZES...

Page 22: ...E dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekre lonego pojemnika na mieci znajduj cym si na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mog by wyrzucane raz...

Page 23: ...o cabelo no dia seguinte para renovar o seu aspeto Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf cie exterior do secador com...

Page 24: ...tul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Coafare Usca i p rul cu prosopul pentru ndep rta excesul de ap apoi piept na i p rul pentru rezultate optime Ac iona i comutatorul la treapt...

Page 25: ...4 a anului 2019 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www hot europe com support Pentru informa ii privind produsele vizita i ne la www revlonbeautycare com Eliminarea Acest aparat electroca...

Page 26: ...DRO MIST 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 Hydro Mist I 0 2 6 7 Hydro Mist Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 20...

Page 27: ...ine f n och h rstylare n ra h rr tterna och l t den glida ner mot topparna De mjuka str na bidrar till att trassla ut och sl ta till ven de sv r tkomliga omr dena p bakhuvudet Du rekommenderas att anv...

Page 28: ...rope com support UYARI Bu cihaz k vet du lavabo ve su i eren di er alanlar n yak n nda kullanmay n UYARI Sa kurutma makinesini banyoda kullan yorsan z sa kurutma makinesi KAPALI konumda olsa dahi su y...

Page 29: ...leme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle silin ve ard ndan...

Page 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 31: ...REVLON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Rive...

Page 32: ...ent Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 26FEB19 1st proof for comments 26FEB19 Amends LP MS 01MAR19 Added...

Reviews: