background image

20

21

VEUILLEZ CONSERVER CES IMPORTANTES 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. 

Cet appareil est réservé à un usage domestique.
Ces instructions sont également disponibles sur notre site Internet. Veuillez consulter le site  

www.hot-europe.com/support

AVERTISSEMENT :

 n’utilisez pas cet appareil 

près d’une baignoire, d’une douche, d’un lavabo 

ou d’autres récipients contenant de l’eau.

AVERTISSEMENT :

 si vous utilisez ce sèche-cheveux dans 

une salle de bains, débranchez-le après utilisation car la 

proximité de l’eau est dangereuse même lorsque le sèche-

cheveux et à l’arrêt.

Pour plus de sécurité, l’installation d’un disjoncteur 

différentiel dont l’intensité de courant résiduel nominale 

ne dépasse pas 30 mA est recommandée sur le circuit 

électrique d’alimentation de la salle de bain. Demandez 

conseil à votre installateur.

Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 

8 ans et par les personnes ayant une invalidité physique, 

sensorielle ou mentale, ou n’ayant jamais manipulé ou ne 

connaissant pas cet appareil, s’ils sont encadrés ou s’ils ont 

reçu des instructions concernant l’utilisation sûre de cet 

appareil et s’ils comprennent les dangers associés.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.

Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par 

des enfants sans surveillance.

Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le 

remplacer par le fabricant, le service après-vente ou un 

technicien qualifié pour éviter tout danger.

AVERTISSEMENT :

 ne laissez pas l’appareil sans 

surveillance. Veillez à ce que la peau ou les yeux n’entrent 

pas en contact avec les surfaces chaudes de l’appareil 

pendant son utilisation. Ne posez pas l’appareil sur une 

surface sensible à la chaleur lorsqu’il est chaud ou branché 

sur secteur. Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est 

pas utilisé.

AVERTISSEMENT :

 n’obstruez pas l’entrée ou la sortie d’air 

pendant l’utilisation. Lorsque vous utilisez l’appareil, veillez à 

empêcher les cheveux de pénétrer dans l’entrée d’air. La sortie 

d’air de l’appareil chauffe pendant son utilisation. Évitez donc 

de toucher la sortie d’air ou tout accessoires qui y est fixé.

REMARQUE :

 n’utilisez cet appareil que sur des cheveux 

séchés à l’aide d’une serviette.

AVERTISSEMENT :

 en cas de dysfonctionnement de 

l’appareil, n’essayez pas de le réparer. L’appareil ne contient 

aucun composant ou pièce réparable par l’utilisateur.

FRANÇAIS

 Fonctionnalités:

Voir page 1.

A.  Picots multidimensionnels
B.  Réservoir d’eau amovible
C.  Bouton d’activation et de réglage de la  

 vapeur
D.  Un design fin, léger et ergonomique
E.  Cordon rotatif anti-nœud
F.  Gant de protection contre la chaleur

Photo non contractuelle.

Technologie Hydro-Mist Ultrasonique

Humidifie les cheveux pour des résultats longue 

durée.

Picots Démêlants Multidimensionnels

Pour un contact et un lissage optimaux

Seuil De Surchauffe

Cet appareil est équipé d’un thermostat qui le 

mettra à l’arrêt (0) si la température du sèche-

cheveux dépasse le seuil de séchage optimal, 

en raison d’une entrée ou d’une sortie d’air 

partiellement obstruée. Si l’appareil s’arrête, 

mettez l’appareil hors tension (0) et laissez-le 

refroidir. Une fois l’appareil refroidi, le thermostat 

sera réinitialisé automatiquement et vous pourrez 

à nouveau l’utiliser.

Coiffage

Séchez les cheveux à l’aide d’une serviette pour 

éliminer l’excès d’eau, puis peignez les cheveux 

humides pour un résultat optimal. Choisissez 

le réglage qui vous convient. Utilisez le réglage 

« Low » (I) sur cheveux fins et le réglage HIGH (II) 

sur cheveux épais. Utilisez le réglage COOL  

( ) pour fixer la coiffure. Pour un résultat optimal, 

séparez les cheveux en plusieurs sections et 

séchez chaque section séparément. Positionnez le 

sèche-cheveux et brosse coiffante Salon One-Step 

Smooth & Shine™ près de la racine et faites-le 

glisser jusqu’aux pointes. Les picots souples 

démêleront vos cheveux et lisseront même les 

zones les plus difficiles à atteindre à l’arrière du 

crâne. Nous vous recommandons de procéder 

par mouvements lents et réguliers sur cheveux 

épais et/ou bouclés. Répétez la procédure avec les 

sections restantes jusqu’à ce que l’intégralité des 

cheveux soit coiffée. Éteignez l’appareil une fois le 

séchage et le coiffage terminés.

ATTENTION : 

dans certaines situations, vous 

pouvez avoir besoin d’utiliser votre main libre pour 

faciliter le coiffage. Nous vous recommandons 

fortement d’équiper votre main libre du gant de 

protection fourni afin de la protéger de l’air chaud 

émis par la brosse coiffante.

Coiffer À L’aide De La Fonction Hydro-Mist

Comment remplir le réservoir : 

1.  Faites glisser le réservoir d’eau hors de l’unité,  

  par l’avant. (Figure 1.) 

2.  Soulevez le bouchon en caoutchouc.  

  (Figure 2.) VEILLEZ À NE PAS TOUCHER LA  

  SORTIE DU BRUMISATEUR. 

3.  Remplissez le compartiment avec de l’eau  

  UNIQUEMENT. (Figure 3.) NE METTEZ PAS  

  L’APPAREIL SOUS UN ROBINET POUR LE  

 REMPLIR. 

4.  Replacez le bouchon en caoutchouc. 

5.   Faites glisser et enclenchez le réservoir dans 

l’unité jusqu’à ce qu’il soit correctement 

installé. (Figure 5.) Un réservoir plein dure 

environ 20 minutes. Après 20 minutes 

d’utilisation, la fonction d’arrêt automatique 

désactive la fonction Hydro-Mist. Pour la 

réactiver, remplissez le réservoir et poursuivez 

le coiffage.

Comment activer la technologie Hydro-Mist - 

Appuyez sur le bouton d’activation de la vapeur 

(I/0) et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. 

(Figure 6.) La vapeur sort entre les picots. (Figure 

7.) NE DIRIGEZ PAS LA VAPEUR EN DIRECTION DE 

VOS YEUX.

Pour Rafrâichir Votre Coiffure Le Lendemain

Activez l’option Hydro-Mist et brossez vos cheveux 

le lendemain pour rafraîchir votre look.

Nettoyage

Débranchez toujours l’appareil du secteur après 

utilisation et laissez-le refroidir avant de le 

nettoyer. Essuyez la surface extérieure du sèche-

cheveux à l’aide d’un linge légèrement humide, 

puis séchez-le. La poussière et les peluches 

peuvent être retirées des ouvertures d’admission 

d’air à l’aide d’une petite brosse ou d’un aspirateur 

équipé d’un embout à brosse.

Nettoyage Des Picots De La Brosse

Débranchez l’unité. Tenez votre sèche-cheveux et 

brosse coiffante Salon One-Step Smooth & Shine™ 

en orientant les picots vers le sol. Utilisez un outil 

(comme un peigne à grosses dents) pour retirer 

soigneusement la saleté, les débris et les cheveux 

coincés dans les picots et à la surface de la brosse. 

Continuez pendant environ 60 secondes ou jusqu’à 

élimination totale des débris. Outil de nettoyage 

non fourni. Nettoyez l’appareil chaque semaine ou 

aussi souvent que nécessaire.
N’utilisez PAS d’eau ou d’autres liquides pour 

nettoyer la tête de la brosse.

Stockage

Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne 

l’utilisez pas.

Summary of Contents for 0761318352327

Page 1: ...RVDR5232E SALON ONE STEP SMOOTH SHINE HAIR DRYER SMOOTHING STYLER...

Page 2: ...H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cuidados Manual de utilizare i ntre inere Instruktioner f r anv ndning och underh ll Kullan m...

Page 3: ...he soft cushioned bristles will help detangle and smooth even the hard to reach areas on the back of the head It is recommended that you use a slow steady motion when styling thick and or curly hair R...

Page 4: ...bl zkosti vany sprchy baz nu ani jin ch n dob obsahuj c ch vodu VAROV N Pokud vysou e vlas pou v te v koupeln po pou it jej vypojte ze z suvky proto e bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou...

Page 5: ...s abyste jej o ivili i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t n m jej nechejte vychladnout Ot ete vn j povrch vysou e e m rn navlh enou l tkou a pak jej ot ete dosucha Prac...

Page 6: ...aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet schalten Sie es AUS 0 und lassen Sie es abk hlen Wenn da...

Page 7: ...er Anleitung m ssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ll getrennt entsorgt werden Entsorgen Sie dieses Ger t bitte NICHT mit dem normalen Hausm ll Ihr lokaler Fachh ndler betreibt m glicherweise e...

Page 8: ...n og tr k styleren gennem dit h r for at opfriske dit look Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let...

Page 9: ...a de aire En caso de que el aparato se pare ap guelo 0 y deje que se enfr e Una vez fr o el termostato se reajustar autom ticamente y podr reanudarse su uso Modelado Seque el cabello con una toalla pa...

Page 10: ...puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformida...

Page 11: ...yrytoiminnolla Puhdistus Irrota laitteen pistoke aina pistorasiasta k yt n j lkeen ja anna laitteen j hty ennen puhdistusta Pyyhi kuivaimen ulkopinta hieman kostutetulla liinalla ja pyyhi se sitten ku...

Page 12: ...itialis automatiquement et vous pourrez nouveau l utiliser Coiffage S chez les cheveux l aide d une serviette pour liminer l exc s d eau puis peignez les cheveux humides pour un r sultat optimal Chois...

Page 13: ...uctions contenues dans ce manuel La date de fabrication est indiqu e par le num ro de lot 4 chiffres l arri re du produit Les 2 premiers chiffres repr sentent la semaine de fabrication et les 2 dernie...

Page 14: ...ng styling styling Styling Hydro Mist 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 20 Hydro Mist styling HYDRO MIST On Off I 0 2 6 7 Hydro Mist styling look Styling Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon 4 2 2 3419 34 2019 ww...

Page 15: ...ghaladja az optim lis hajsz r t si szintet Amennyiben a k sz l k le ll kapcsolja ki 0 s v rja meg am g leh l Miut n a k sz l k leh lt a termoszt t vissza ll s folytathatja a haszn latot Hajform z s T...

Page 16: ...zza ki a konnektorb l a k sz l ket T rol sa el tt v rja meg am g a k sz l k leh l Mindig sz raz helyen t rolja Ne h zza s ne csavarja a k sz l k k bel t Ne csavarja a k belt a k sz l k k r mivel gy a...

Page 17: ...l opzione Hydro Mist e passare la piastra tra i capelli per ravvivare lo stile Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Stro...

Page 18: ...g Bij Oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke blokkering van de lu...

Page 19: ...de model terug te nemen om het op de juiste manier voor recycling aan te bieden Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is verva...

Page 20: ...pp frisyren neste dag Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter m...

Page 21: ...Wygl d urz dzenia mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji ULTRAD WI KOWATECHNOLOGIA NAWIL AJ CEJ MGIE KI Poprawia nawil enie w os w zapewniaj c trwalsze rezultaty WIELOWYMIAROWA SZCZOTKA ROZCZES...

Page 22: ...E dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekre lonego pojemnika na mieci znajduj cym si na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mog by wyrzucane raz...

Page 23: ...o cabelo no dia seguinte para renovar o seu aspeto Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf cie exterior do secador com...

Page 24: ...tul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Coafare Usca i p rul cu prosopul pentru ndep rta excesul de ap apoi piept na i p rul pentru rezultate optime Ac iona i comutatorul la treapt...

Page 25: ...4 a anului 2019 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www hot europe com support Pentru informa ii privind produsele vizita i ne la www revlonbeautycare com Eliminarea Acest aparat electroca...

Page 26: ...DRO MIST 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 Hydro Mist I 0 2 6 7 Hydro Mist Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 20...

Page 27: ...ine f n och h rstylare n ra h rr tterna och l t den glida ner mot topparna De mjuka str na bidrar till att trassla ut och sl ta till ven de sv r tkomliga omr dena p bakhuvudet Du rekommenderas att anv...

Page 28: ...rope com support UYARI Bu cihaz k vet du lavabo ve su i eren di er alanlar n yak n nda kullanmay n UYARI Sa kurutma makinesini banyoda kullan yorsan z sa kurutma makinesi KAPALI konumda olsa dahi su y...

Page 29: ...leme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle silin ve ard ndan...

Page 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 31: ...REVLON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Rive...

Page 32: ...ent Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 26FEB19 1st proof for comments 26FEB19 Amends LP MS 01MAR19 Added...

Reviews: