background image

38

39

NALEŻY ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ WAŻNĄ INSTRUKCJĘ 

BEZPIECZEŃSTWA

Przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. 

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Instrukcje są również dostępne w naszej witrynie internetowej. Zapraszamy na witrynę 

www.hot-europe.com/support

OSTRZEŻENIE:

 Tego urządzenia nie należy 

używać w pobliżu wanien, pryszniców, umywalek 

ani innych zbiorników zawierających wodę.

OSTRZEŻENIE:

 Gdy suszarka jest używana w łazience, 

należy ją odłączyć po użyciu, ponieważ bliskość wody 

stanowi zagrożenie, nawet gdy suszarka jest wyłączona.

Dla dodatkowego zabezpieczenia zaleca się zainstalowanie 

wyłącznika różnicowoprądowego o znamionowym 

prądzie roboczym nieprzekraczającym 30 mA w obwodzie 

elektrycznym zasilającym łazienkę. Należy poprosić 

instalatora o poradę.

Urządzenie to może być obsługiwane przez dzieci, 

które ukończyły 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych 

możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, 

a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy i 

doświadczenia, pod warunkiem zapewnienia im nadzoru 

lub przekazania instrukcji stosowania urządzenia w 

bezpieczny sposób i zrozumienia związanych z nim 

zagrożeń.

Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.

Dzieci nie mogą czyścić, ani przeprowadzać konserwacji 

urządzenia bez nadzoru.

W razie uszkodzenia przewodu zasilającego musi być on 

wymieniony przez producenta, jego placówkę serwisową 

lub inną podobnie wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć 

zagrożenia.

OSTRZEŻENIE:

 Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru. 

Nie dopuścić do tego, by nieosłonięta skóra lub oczy miały 

kontakt z jakąkolwiek podgrzaną powierzchnią urządzenia 

w trakcie użytkowania. Nie wolno umieszczać urządzenia 

na powierzchniach wrażliwych na działanie wysokiej 

temperatury, gdy jest ono gorące lub podłączone do sieci 

elektrycznej. Należy zawsze odłączać urządzenie od sieci, 

gdy nie jest używane.

OSTRZEŻENIE:

 Nie wolno blokować wlotu ani wylotu 

powietrza podczas eksploatacji. Podczas użytkowania 

urządzenia należy uważać, aby włosy nie dostały się do 

otworu wlotu powietrza. Otwór wylotu powietrza w tym 

urządzeniu nagrzewa się podczas pracy, należy unikać 

dotykania wylotu i wszelkich akcesoriów mocowanych na 

wylocie.

UWAGA:

 Stosować wyłącznie po osuszeniu włosów 

ręcznikiem.

OSTRZEŻENIE:

 Jeśli urządzenie ulegnie awarii, nie wolno 

próbować go naprawiać. To urządzenie nie zawiera części 

ani podzespołów, które mogłyby być serwisowane przez 

użytkownika.

POLSKI

 Elementy:

Zob. str 1.

A.  Wielowymiarowa szczotka
B.  Wyjmowany zbiornik na wodę
C.  Przełącznik mgiełki z niestandardowymi  

 ustawieniami
D.  Opływowa, lekka i ergonomiczna  

 konstrukcja
E.  Obrotowy przewód bez plątaniny
F.  Rękawica chroniąca przed wysoką  

 temperaturą

Wygląd urządzenia może się różnić od 

przedstawionego na ilustracji.

ULTRADŹWIĘKOWA TECHNOLOGIA 

NAWILŻAJĄCEJ MGIEŁKI

Poprawia nawilżenie włosów, zapewniając 

trwalsze rezultaty.

WIELOWYMIAROWA SZCZOTKA ROZCZESUJĄCA

Zapewnia lepszy kontakt, pozwalając na 

skuteczniejsze wygładzenie i prostowanie.

WYŁĄCZENIE W PRZYPADKU PRZEGRZANIA

Urządzenie jest wyposażone w termostat, 

który wyłącza się (0), gdy ciepło wytwarzane 

przez suszarkę przekroczy optymalny poziom 

suszenia, z powodu częściowo zablokowanych 

otworów wlotowych lub wylotowych powietrza. 

Gdy urządzenie przestanie pracować, należy 

je wyłączyć (0) i pozostawić do ostygnięcia. Po 

ostygnięciu urządzenia termostat automatycznie 

wyzeruje się i można będzie znów korzystać z 

suszarki.

STYLIZACJA

Aby uzyskać najlepsze rezultaty, osuszyć włosy 

ręcznikiem, a następnie rozczesać mokre 

włosy grzebieniem. Ustawić przełącznik na 

żądane ustawienie. Użyć ustawienia CIEPŁO (I) 

w przypadku delikatnych i cienkich włosów i 

ustawienia GORĄCO (II) w przypadku włosów 

grubych i sztywnych. Użyć ustawienia CHŁODNO 

( ), aby utrwalić fryzurę. Najlepszy efekt 

zapewnia rozdzielenie włosów na łatwo układalne 

pasma i suszenie każdego pasma oddzielnie. 

Umieścić suszarkę i lokówkę Salon One-Step 

Smooth & Shine™ blisko powierzchni skóry i 

przesunąć wzdłuż włosów aż po końce. Miękka 

szczotka pomoże je rozplątać i wygładzić nawet w 

miejscach z tyłu głowy, do których trudno dotrzeć. 

Zaleca się wykonywanie powolnych, spokojnych 

ruchów podczas stylizacji grubych i/lub kręconych 

włosów. Powtarzać na pozostałych pasmach 

włosów do chwili uzyskania wyjątkowej, miękkiej, 

jedwabistej fryzury. Po zakończeniu suszenia i 

stylizacji wyłączyć urządzenie.

UWAGA: 

Jeśli podczas stylizacji używasz wolnej 

dłoni, aby układać włosy, zalecamy założenie 

dołączonej rękawicy, która zapewni ochronę przed 

gorącym powietrzem ze szczotki.

STYLIZACJA Z UŻYCIEM FUNKCJI MGIEŁKI 

NAWILŻAJĄCEJ

Napełnianie zbiornika: 

1.  Wysunąć zbiornik na wodę z przedniej części  

  urządzenia. (Rysunek 1). 

2.  Wyjąć gumową zaślepkę. (Rysunek 2).  

  NIE DOTYKAĆ PUNKTU WYTWARZANIA  

 MGIEŁKI. 

3.  Napełnić zbiornik CZYSTĄ wodą. (Rysunek 3). 

  NIE NAPEŁNIAĆ POPRZEZ UMIESZCZENIE POD  

 KRANEM. 

4.  Założyć z powrotem gumową zaślepkę. 

5.   Wsunąć i zatrzasnąć zbiornik na wodę w 

urządzeniu, aż znajdzie się bezpiecznie na 

swoim miejscu. (Rysunek 5). Pełny zbiornik 

wystarcza na około 20 minut. Po 20 minutach 

funkcja automatycznego wyłączenia wyłączy 

funkcję mgiełki nawilżającej. Aby włączyć ją 

ponownie, napełnić zbiornik i kontynuować 

suszenie i stylizację.

Włączanie wytwarzania mgiełki nawilżającej 

– Nacisnąć i przytrzymać na 2 sekundy przycisk 

włączania mgiełki (I/0). (Rysunek 6). Ze szczotki 

zacznie wydostawać się para. (Rysunek 7). NIE 

USTAWIAĆ URZĄDZENIA TAK, BY PARA DOSTAWAŁA 

SIĘ PROSTO DO OCZU.

WŁOSY NA DRUGI DZIEŃ PO MYCIU

Włączenie opcji mgiełki nawilżającej i przesunięcie 

szczotką po włosach pozwoli odświeżyć włosy na 

drugi dzień po myciu.

CZYSZCZENIE

Po zakończeniu użytkowania należy zawsze 

Summary of Contents for 0761318352327

Page 1: ...RVDR5232E SALON ONE STEP SMOOTH SHINE HAIR DRYER SMOOTHING STYLER...

Page 2: ...H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cuidados Manual de utilizare i ntre inere Instruktioner f r anv ndning och underh ll Kullan m...

Page 3: ...he soft cushioned bristles will help detangle and smooth even the hard to reach areas on the back of the head It is recommended that you use a slow steady motion when styling thick and or curly hair R...

Page 4: ...bl zkosti vany sprchy baz nu ani jin ch n dob obsahuj c ch vodu VAROV N Pokud vysou e vlas pou v te v koupeln po pou it jej vypojte ze z suvky proto e bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou...

Page 5: ...s abyste jej o ivili i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t n m jej nechejte vychladnout Ot ete vn j povrch vysou e e m rn navlh enou l tkou a pak jej ot ete dosucha Prac...

Page 6: ...aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet schalten Sie es AUS 0 und lassen Sie es abk hlen Wenn da...

Page 7: ...er Anleitung m ssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ll getrennt entsorgt werden Entsorgen Sie dieses Ger t bitte NICHT mit dem normalen Hausm ll Ihr lokaler Fachh ndler betreibt m glicherweise e...

Page 8: ...n og tr k styleren gennem dit h r for at opfriske dit look Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let...

Page 9: ...a de aire En caso de que el aparato se pare ap guelo 0 y deje que se enfr e Una vez fr o el termostato se reajustar autom ticamente y podr reanudarse su uso Modelado Seque el cabello con una toalla pa...

Page 10: ...puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformida...

Page 11: ...yrytoiminnolla Puhdistus Irrota laitteen pistoke aina pistorasiasta k yt n j lkeen ja anna laitteen j hty ennen puhdistusta Pyyhi kuivaimen ulkopinta hieman kostutetulla liinalla ja pyyhi se sitten ku...

Page 12: ...itialis automatiquement et vous pourrez nouveau l utiliser Coiffage S chez les cheveux l aide d une serviette pour liminer l exc s d eau puis peignez les cheveux humides pour un r sultat optimal Chois...

Page 13: ...uctions contenues dans ce manuel La date de fabrication est indiqu e par le num ro de lot 4 chiffres l arri re du produit Les 2 premiers chiffres repr sentent la semaine de fabrication et les 2 dernie...

Page 14: ...ng styling styling Styling Hydro Mist 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 20 Hydro Mist styling HYDRO MIST On Off I 0 2 6 7 Hydro Mist styling look Styling Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon 4 2 2 3419 34 2019 ww...

Page 15: ...ghaladja az optim lis hajsz r t si szintet Amennyiben a k sz l k le ll kapcsolja ki 0 s v rja meg am g leh l Miut n a k sz l k leh lt a termoszt t vissza ll s folytathatja a haszn latot Hajform z s T...

Page 16: ...zza ki a konnektorb l a k sz l ket T rol sa el tt v rja meg am g a k sz l k leh l Mindig sz raz helyen t rolja Ne h zza s ne csavarja a k sz l k k bel t Ne csavarja a k belt a k sz l k k r mivel gy a...

Page 17: ...l opzione Hydro Mist e passare la piastra tra i capelli per ravvivare lo stile Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Stro...

Page 18: ...g Bij Oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke blokkering van de lu...

Page 19: ...de model terug te nemen om het op de juiste manier voor recycling aan te bieden Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is verva...

Page 20: ...pp frisyren neste dag Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter m...

Page 21: ...Wygl d urz dzenia mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji ULTRAD WI KOWATECHNOLOGIA NAWIL AJ CEJ MGIE KI Poprawia nawil enie w os w zapewniaj c trwalsze rezultaty WIELOWYMIAROWA SZCZOTKA ROZCZES...

Page 22: ...E dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekre lonego pojemnika na mieci znajduj cym si na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mog by wyrzucane raz...

Page 23: ...o cabelo no dia seguinte para renovar o seu aspeto Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf cie exterior do secador com...

Page 24: ...tul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Coafare Usca i p rul cu prosopul pentru ndep rta excesul de ap apoi piept na i p rul pentru rezultate optime Ac iona i comutatorul la treapt...

Page 25: ...4 a anului 2019 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www hot europe com support Pentru informa ii privind produsele vizita i ne la www revlonbeautycare com Eliminarea Acest aparat electroca...

Page 26: ...DRO MIST 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 Hydro Mist I 0 2 6 7 Hydro Mist Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 20...

Page 27: ...ine f n och h rstylare n ra h rr tterna och l t den glida ner mot topparna De mjuka str na bidrar till att trassla ut och sl ta till ven de sv r tkomliga omr dena p bakhuvudet Du rekommenderas att anv...

Page 28: ...rope com support UYARI Bu cihaz k vet du lavabo ve su i eren di er alanlar n yak n nda kullanmay n UYARI Sa kurutma makinesini banyoda kullan yorsan z sa kurutma makinesi KAPALI konumda olsa dahi su y...

Page 29: ...leme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle silin ve ard ndan...

Page 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 31: ...REVLON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Rive...

Page 32: ...ent Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 26FEB19 1st proof for comments 26FEB19 Amends LP MS 01MAR19 Added...

Reviews: