background image

6

7

VAROVÁNÍ:

 Pokud tento výrobek nefunguje správně, 

nepokoušejte se jej opravit. Tento spotřebič nemá žádné 

součásti, které může uživatel opravit nebo vyměnit.

ČEŠTINA

 Funkce:

Viz. str. 1

A.  Vícerozměrné trny
B.  Vyjímatelná nádržka na vodu
C.  Přepínač páry s uživatelskými nas 

 taveními
D.  Tenký, lehký ergonomický design
E.  Otočný kabel s ochranou proti zauzlení
F.  Ochranná rukavice proti teplu

Vzhled spotřebiče se může lišit od vyobrazení.

Technologie Ultrasonic Hydro-Mist

Dodává vlasům vlhkost a zajišťuje tak 

dlouhotrvající výsledky.

Vícerozměrné Trny Usnadňující Rozčesávání

Pro lepší kontakt, úhlednější a rovnější vlasy.

Vypnutí Při Přehřátí

Tento spotřebič je vybaven termostatem, který 

způsobí vypnutí (0), pokud vysoušeč překročí 

optimální hodnotu pro vysoušení kvůli částečně 

zablokovanému otvoru pro vstup nebo výstup 

vzduchu. Pokud se spotřebič vypne, vypněte jej 

(0) a nechejte jej vychladnout. Jakmile spotřebič 

vychladne, termostat se automaticky resetuje a 

přístroj je možno znovu používat.

STYLING

Pro dosažení nejlepších výsledků osušte vlasy 

ručníkem, abyste z nich odstranili nadbytečnou 

vodu, a poté vlhké vlasy pročešte. Nastavte 

přepínač na zvolené nastavení. Nastavení LOW (I) 

použijte na jemné nebo tenké vlasy a nastavení 

HIGH (II) na silné a nepoddajné vlasy. Nastavení 

COOL ( ) použijte k fixování účesu. Pro dosažení 

nejlepších výsledků oddělte vlasy na snadno 

upravitelné prameny a každý pramen vysušte 

zvlášť. Vysoušeč vlasů a styler Salon One-Step 

Smooth & Shine™ umístěte do blízkosti kořínků 

a sjíždějte dolů ke konečkům. Trny s měkkým 

povrchem pomáhají při rozčesávání a vyhladí 

i obtížně přístupná místa na zadní části hlavy. 

V případě formování silných a/nebo vlnitých 

vlasů doporučujeme pracovat pomalými, 

stejnoměrnými pohyby. Opakujte se zbývajícími 

prameny, dokud vlasy nejsou zformovány v 

bohatý, kyprý, hedvábný účes. Po dokončení 

vysoušení a formování spotřebič vypněte.

UPOZORNĚNÍ:

 V některých situacích budete chtít 

používat volnou ruku při úpravě stylingu; v tom 

případě důrazně doporučujeme použití přiložené 

rukavice k ochraně volné ruky před horkým 

vzduchem vystupujícím ze styleru.

Styling S Funkcí Hydro-Mist

Naplnění nádržky: 

1.  Vysuňte nádržku na vodu z přední části  

  přístroje. (Obr. 1.) 

2.  Zvedněte pryžovou zátku. (Obr. 2.)  

  NEDOTÝKEJTE SE OBLASTI VÝSTUPU MLHY. 

3.  Naplňte nádržku VÝHRADNĚ vodou. (Obr.  

  3.) PŘI PLNĚNÍ NEDÁVEJTE SPOTŘEBIČ POD  

 KOHOUTEK. 

4.  Uzavřete pryžovou zátku. 

5.   Zasuňte a zacvakněte nádržku na vodu zpět 

do přístroje, aby byla bezpečně na svém 

místě. (Obr. 5.) Plná nádržka vydrží přibližně 

20 minut. Po 20 minutách vypne funkce 

automatického vypnutí funkci Hydro-Mist. 

Chcete-li ji znovu aktivovat, naplňte nádržku a 

pokračujte ve vysoušení a úpravě účesu.

Jak zapnout technologii Hydro-Mist – stiskněte 

a podržte tlačítko zapnutí/vypnutí páry (I/0) po 

dobu 2 sekund. (Obr. 6.) Pára vystupuje mezi trny. 

(Obr. 7.) NEMIŘTE PAROU PŘÍMO NA OČI.

Tip Pro Druhý Den

Zapněte funkci Hydro-Mist a pročešte druhý den 

svůj účes, abyste jej oživili.

Čištění

Po použití spotřebič vždy vypojte z elektrické 

zásuvky a před čištěním jej nechejte vychladnout. 

Otřete vnější povrch vysoušeče mírně navlhčenou 

látkou a pak jej otřete dosucha. Prach z otvorů pro 

nasávání vzduchu lze odstranit malým kartáčkem 

nebo vysavačem s kartáčovým nástavcem.

Čištění trnů na kartáči

Odpojte přístroj od napájení. Držte vysoušeč vlasů 

a styler Salon One-Step Smooth & Shine™ tak, 

aby trny směřovaly dolů. Pomocí čisticího nástroje 

(např. hřebenu se širokými zuby) jemně odstraňte 

prach, nečistoty a zbytky vlasů z trnů styleru a 

povrchu kartáče. Provádějte přibližně 60 minut 

nebo do odstranění všech nečistot. Čisticí nástroj 

není součástí balení. Čištění provádějte jednou 

týdně nebo dle potřeby. 

Při čištění hlavice kartáče NEPOUŽÍVEJTE vodu ani 

jiné tekutiny.

Skladování

Pokud vysoušeč nepoužíváte, vždy jej vypojte z 

elektrické zásuvky.
Před uskladněním spotřebič nechejte vychladnout. 

Uchovávejte v suchu. Za kabel netahejte ani s ním 

nekruťte. neobtáčejte kabel kolem spotřebiče, 

protože to může způsobit předčasné opotřebení 

kabelu a jeho poškození. Napájecí kabel 

pravidelně kontrolujte, zda není opotřebený a 

poškozený (zejména v místě, kde se napojuje na 

spotřebič a zástrčku).

Záruka A Servis:

Záruka a služby Garantujeme, že se u spotřebiče 

Revlon při normálním používání neprojeví žádné 

vady čtyři roky od data zakoupení. Pokud výrobek 

během záruční doby nefunguje uspokojivě kvůli 

vadám materiálu nebo vadám vzniklým ve 

výrobě, bude vyměněn. Uschovejte si doklad o 

zaplacení nebo jiný doklad o koupi pro případ, 

že budete chtít uplatnit nárok v rámci záruky. 

Pokud nejste schopni doklad o koupi předložit, 

záruka bude neplatná. Jednoduše produkt zaneste 

zpět do obchodu, kde jste ho koupili, spolu s 

platnou účtenkou. Bude bezplatně vyměněn. Tato 

záruka se nevztahuje na vady vzniklé následkem 

chybného používání, zneužívání nebo vzniklé 

nepostupováním podle pokynů uvedených v 

této příručce. 
Datum výroby je uvedeno ve formě 4místného 

čísla šarže uvedeného na zadní straně produktu. 

První dvě číslice představují týden výroby, 

zbývající dvě pak rok výroby. Příklad: 3419 – 

produkt byl vyroben ve 34. týdnu roku 2019.

Oddělení podpory zákazníků kontaktujte 
na: 

www.hot-europe.com/support

Informace o výrobku jsou uvedeny na stránkách: 

www.revlonbeautycare.com
Likvidace

Toto zařízení vyhovuje legislativě EU, 

konkrétně směrnici 2012/19/ES o 

odpadních elektrických a elektronických 

zařízeních (OEEZ). Výrobky označené symbolem 

„přeškrtnuté popelnice“ na typovém štítku, obalu 

nebo v doprovodných pokynech musí být po 

skončení životnosti likvidovány odděleně od 

domovního odpadu.
Spotřebič nelikvidujte s běžným domovním 

odpadem. 
Místní prodejce může zajišťovat odvoz a likvidaci 

tohoto odpadu v případě nákupu nového výrobku. 

V opačném případně se obraťte na místní úřady, 

které vám ohledně sběrného místa poradí.
Tento výrobek je označen značkou CE a je vyroben 

ve shodě s požadavky směrnice 2014/30/EU 

o elektromagnetické kompatibilitě, směrnice 

2014/35/EU a nízkonapěťových zařízeních a 

směrnice RoHS 2011/65/EU a směrnice 2009/125/

ES o výrobcích spojených se spotřebou energie.

Summary of Contents for 0761318352327

Page 1: ...RVDR5232E SALON ONE STEP SMOOTH SHINE HAIR DRYER SMOOTHING STYLER...

Page 2: ...H ndbok for bruk og stell av apparatet Instrukcja u ycia i konserwacji Manual de instru es de utiliza o e cuidados Manual de utilizare i ntre inere Instruktioner f r anv ndning och underh ll Kullan m...

Page 3: ...he soft cushioned bristles will help detangle and smooth even the hard to reach areas on the back of the head It is recommended that you use a slow steady motion when styling thick and or curly hair R...

Page 4: ...bl zkosti vany sprchy baz nu ani jin ch n dob obsahuj c ch vodu VAROV N Pokud vysou e vlas pou v te v koupeln po pou it jej vypojte ze z suvky proto e bl zkost vody p edstavuje riziko i kdy je vysou...

Page 5: ...s abyste jej o ivili i t n Po pou it spot ebi v dy vypojte z elektrick z suvky a p ed i t n m jej nechejte vychladnout Ot ete vn j povrch vysou e e m rn navlh enou l tkou a pak jej ot ete dosucha Prac...

Page 6: ...aufgrund eines teilweise blockierten Lufteinlasses oder Luftauslasses das optimaleTrocknungsniveau berschreitet Falls das Ger t sich abschaltet schalten Sie es AUS 0 und lassen Sie es abk hlen Wenn da...

Page 7: ...er Anleitung m ssen am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausm ll getrennt entsorgt werden Entsorgen Sie dieses Ger t bitte NICHT mit dem normalen Hausm ll Ihr lokaler Fachh ndler betreibt m glicherweise e...

Page 8: ...n og tr k styleren gennem dit h r for at opfriske dit look Reng ring Tag altid stikket ud af stikkontakten efter brug og lad apparatet afk le inden reng ring T r de udvendige overflader af med en let...

Page 9: ...a de aire En caso de que el aparato se pare ap guelo 0 y deje que se enfr e Una vez fr o el termostato se reajustar autom ticamente y podr reanudarse su uso Modelado Seque el cabello con una toalla pa...

Page 10: ...puede ponerse en contacto con las autoridades locales para obtener informaci n sobre puntos de recogida de aparatos para su reciclaje Este producto lleva la marca CE y ha sido fabricado en conformida...

Page 11: ...yrytoiminnolla Puhdistus Irrota laitteen pistoke aina pistorasiasta k yt n j lkeen ja anna laitteen j hty ennen puhdistusta Pyyhi kuivaimen ulkopinta hieman kostutetulla liinalla ja pyyhi se sitten ku...

Page 12: ...itialis automatiquement et vous pourrez nouveau l utiliser Coiffage S chez les cheveux l aide d une serviette pour liminer l exc s d eau puis peignez les cheveux humides pour un r sultat optimal Chois...

Page 13: ...uctions contenues dans ce manuel La date de fabrication est indiqu e par le num ro de lot 4 chiffres l arri re du produit Les 2 premiers chiffres repr sentent la semaine de fabrication et les 2 dernie...

Page 14: ...ng styling styling Styling Hydro Mist 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 20 Hydro Mist styling HYDRO MIST On Off I 0 2 6 7 Hydro Mist styling look Styling Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon 4 2 2 3419 34 2019 ww...

Page 15: ...ghaladja az optim lis hajsz r t si szintet Amennyiben a k sz l k le ll kapcsolja ki 0 s v rja meg am g leh l Miut n a k sz l k leh lt a termoszt t vissza ll s folytathatja a haszn latot Hajform z s T...

Page 16: ...zza ki a konnektorb l a k sz l ket T rol sa el tt v rja meg am g a k sz l k leh l Mindig sz raz helyen t rolja Ne h zza s ne csavarja a k sz l k k bel t Ne csavarja a k belt a k sz l k k r mivel gy a...

Page 17: ...l opzione Hydro Mist e passare la piastra tra i capelli per ravvivare lo stile Pulizia Scollegare sempre l apparecchio dalla presa di corrente dopo l uso e lasciarlo raffreddare prima di pulirlo Stro...

Page 18: ...g Bij Oververhitting Dit apparaat heeft een thermostaat die het apparaat uitschakelt 0 als de temperatuur van de droger hoger wordt dan het optimale droogniveau door gedeeltelijke blokkering van de lu...

Page 19: ...de model terug te nemen om het op de juiste manier voor recycling aan te bieden Informatie over inzamelpunten kunt u bij uw gemeente opvragen Op dit product staat het CE merkteken vermeld Het is verva...

Page 20: ...pp frisyren neste dag Rengj ring Trekk alltid apparatets st psel ut av stikkontakten etter bruk og la det avkj les f r rengj ring Rengj r h rf neren utvendig med en lett fuktet klut og t rk deretter m...

Page 21: ...Wygl d urz dzenia mo e si r ni od przedstawionego na ilustracji ULTRAD WI KOWATECHNOLOGIA NAWIL AJ CEJ MGIE KI Poprawia nawil enie w os w zapewniaj c trwalsze rezultaty WIELOWYMIAROWA SZCZOTKA ROZCZES...

Page 22: ...E dotycz cymi zako czenia okresu eksploatacji Produkty opatrzone symbolem przekre lonego pojemnika na mieci znajduj cym si na tabliczce znamionowej opakowaniu lub w instrukcji nie mog by wyrzucane raz...

Page 23: ...o cabelo no dia seguinte para renovar o seu aspeto Limpeza Desligue sempre o aparelho da rede el trica ap s a utiliza o e deixe o arrefecer antes de limpar Limpe a superf cie exterior do secador com...

Page 24: ...tul se reseteaz automat i aparatul poate fi folosit din nou Coafare Usca i p rul cu prosopul pentru ndep rta excesul de ap apoi piept na i p rul pentru rezultate optime Ac iona i comutatorul la treapt...

Page 25: ...4 a anului 2019 Pentru asisten privind produsele vizita i ne la www hot europe com support Pentru informa ii privind produsele vizita i ne la www revlonbeautycare com Eliminarea Acest aparat electroca...

Page 26: ...DRO MIST 1 1 2 2 3 3 4 5 5 20 Hydro Mist I 0 2 6 7 Hydro Mist Salon One Step Smooth Shine 60 Revlon c 4 2 2 3419 34 2019 www hot europe com support www revlonbeautycare com 2012 19 EU CE 2014 30 EU 20...

Page 27: ...ine f n och h rstylare n ra h rr tterna och l t den glida ner mot topparna De mjuka str na bidrar till att trassla ut och sl ta till ven de sv r tkomliga omr dena p bakhuvudet Du rekommenderas att anv...

Page 28: ...rope com support UYARI Bu cihaz k vet du lavabo ve su i eren di er alanlar n yak n nda kullanmay n UYARI Sa kurutma makinesini banyoda kullan yorsan z sa kurutma makinesi KAPALI konumda olsa dahi su y...

Page 29: ...leme Kulland ktan sonra cihaz n fi ini mutlaka prizden ekin ve temizlemeye ba lamadan nce cihaz n so umas n bekleyin Sa kurutma makinesinin d y zeyini hafif e nemlendirilmi bir bezle silin ve ard ndan...

Page 30: ...ence and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not...

Page 31: ...REVLON trademark is used under license from Revlon by Helen of Troy Limited European Headquarters Helen of Troy Kaz Europe S rl Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Rive...

Page 32: ...ent Place Chauderon 18 1003 Lausanne Switzerland HOT UK Ltd 1 4 Jessops Riverside 800 Brightside Lane Sheffield S9 2RX United Kingdom 26FEB19 1st proof for comments 26FEB19 Amends LP MS 01MAR19 Added...

Reviews: