Hällde SB-4L User Instructions Download Page 5

To avoid splashing, hold your hand over the
filler opening (3F) of the lid, or fit the oil
dosing bowl (3G).

CLEANING

Always clean the machine immediately after
use.

Never use sharp objects or a high-pressure
spray gun for cleaning.

Never use a detergent with a high pH value
(often used in dishwashers) for cleaning the
machine housing (3K).

First remove the jug (3I) (leave the knife unit
inside the jug), the lid (3E) and the oil
dosing bowl (3G), and wash them in a
dishwasher.

If you are washing the machine by hand, first
run it with warm water and a detergent in
the jug.

Then remove the power supply plug from
the socket and rinse the machine housing
from above or wipe it with a damp cloth.

CHECK EVERY WEEK

Check that the knife unit (3J) stops within 4
seconds after the lid/lid holder (3E/H) has
been raised.

Fit the jug (3I) and lid (see under
“ASSEMBLING”). Close the lid/lid holder.
Start the machine. Slowly raise the lid/lid
holder and check that the power supply to
the motor is tripped when the opening
between the top edge of the jug and the
bottom edge of the lid is less than 30 mm.

Remove the jug and lid. Lower the lid holder
to its lower snap position. Turn the speed
setting knob (2D) to position “2” and check
that the machine has not started.

Remove the power supply plug from the
socket, and then check that the electric
cable is in good condition and the
insulation is not cracked.

If the electric cable is damaged or the
insulation is cracked and if any of the above
safety functions is inoperative, summon a
specialist to remedy the fault before taking
the machine back into operation.

Check that the screws at the rear and on the
underside of the machine and the domed
nut in the bottom of the jug are securely
tightened.

Check that the knife unit (3J) is in good
condition and that the knives are sharp.

TROUBLESHOOTING

FAULT: The machine fails to start or stops
while it is running and cannot be restarted.
REMEDY: Check that the plug is firmly
inserted into the socket. Make sure that the
jug (3I) is correctly fitted. Push the lid into
the lid holder, and lower the lid holder so
that the lid closes the jug. Check that the
fuses in the fuse box serving the premises
are intact and are of the correct rating. Turn
the speed setting knob to “0” and wait for
a few minutes and then try to start the
machine. If the machine still fails to run,
summon a specialist.

FAULT: Low capacity or poor results.
REMEDY: Make sure that the knives (3J) are
in good condition and are sharp. See under
“GENERAL HINTS FOR FAST
PROCESSING AND BEST RESULTS”.

TECHNICAL SPECIFICATION

OF THE SB-4

TYPES OF PROCESSING: Blends ,mixes,
whips, stirs, chops, mashes. Designed for
preparing salad dressings, herb oils,
sauces, pastry mixtures, thickening,
mayonnaise, soups, aromatic butter,
desserts, fruit drinks, cocktails, milkshakes,
etc.

USERS: Restaurants, bars, diet kitchens,
convalescent homes, hospitals, schools,
fast-food outlets, the catering trade, etc.

JUG: The jug, including the lid and the knife
unit, can be washed in a dishwasher.
Volume: 4 litres. Graduations: 0.5 - 3.8
litres, 10 - 140 ounces, 2 - 16 cups. Oil
dosing bowl volume: 1 dl.

MACHINE: Motor alternative 1: 1000 W,
220-240 V, single-phase, 50/60 Hz. Fuse
in the fuse box serving the premises: 10 A,
delayed. Motor alternative 2: 1000 W,
110 -120 V, single-phase, 50/60 Hz. Fuse
in the fuse box for the premises: 10 A,
delayed. Thermal motor protection with
automatic reset. Transmission by toothed
belt. Safety system: Mechanical safety
switch.

Degree of protection: IP44. Sound level
LpA (EN31201):< 88 dB(A).

SPEED CONTROLS: Speed setting knob
for continuously variable adjustment of
speed from 700 to 15 000 rpm. Electronic
speed control for constant speed,
regardless of the load. Separate Sprinter
Pulse Function (SPF) which accelerates the
machine immediately from the set speed to
the maximum speed 15 000 rpm.

MATERIALS: Machine housing: aluminium

alloy. Jug and oil dosing bowl: tough and
heat-resistant polysulfone. Lid: tough
polypropylene. Knives of knife unit: knife
steel of the highest quality. Knife unit shaft
and ball bearings: stainless steel. The jug
including the knife unit, the lid and the oil
dosing bowl can be washed in a
dishwasher, which means that the knife unit
never has to be removed from the jug.

NET WEIGHTS: Machine: 5,7 kg. Jug : 0,9
kg.

STANDARDS: ISO 9001, NSF standard 8,
EU Machinery Directive 89/392EEC .

Summary of Contents for SB-4L

Page 1: ...ciones de uso Istruzioni per l uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning K ytt ohje Notkunarlei beiningar ISO9001 Food Preparation Fast and Easy AB H LLDE MASKINER P O Box 1 165 SE 16426...

Page 2: ......

Page 3: ...C D A I K M H E G J L N B 1 3 2 F Hallde Blender SB 4L...

Page 4: ...id rests in the lid holder Place the jug 3I on the machine so that it rests firmly on the four supports 3M Lower the lid lid holder as far as it will go DISMANTLING Raise the lid lid holder 3E H to it...

Page 5: ...nd lower the lid holder so that the lid closes the jug Check that the fuses in the fuse box serving the premises are intact and are of the correct rating Turn the speed setting knob to 0 and wait for...

Page 6: ...helt tills det tar stopp DEMONTERING F ll upp locket lockh llaren 3E H till sitt vre sn ppl ge Avl gsna locket fr n lockh llaren Avl gsna oljedoseraren fr n locket genom att vrida oljedoseraren motur...

Page 7: ...lokalens s kringssk p r hela och har r tt ampere tal Vrid hastighetsvredet till 0 samt v nta n gra minuter och f rs k d refter att starta maskinen p nytt Vid behov tillkalla fackman f r tg rd FEL L g...

Page 8: ...viler helt nede p de fire st ttene 3M Vipp lokket lokkholderen helt ned DEMONTERING Vipp lokket lokkholderen 3E H opp i verste knepp posisjon Demonter lokket fra lokkholderen Ta oljedoseringen av lokk...

Page 9: ...ktig kapasitet Drei hastighetsvelgeren til 0 vent noen minutter og fors k starte maskinen p nytt Tilkall fagmann ved behov FEIL Lav kapasitet eller d rlig skj reresultat TILTAK S rg for at knivene 3J...

Page 10: ...dem er ganz in die Einf ll ffnung F3 des Deckels eingef hrt und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn gedreht wird Deckelhalter 3H bis zur oberen Schnappstellung aufklappen und Deckel 3E in Deckelhalter e...

Page 11: ...RSUCHE FEHLER Die Maschine startet nicht oder bleibt w hrend des Betriebs stehen ohne erneut gestartet werden zu k nnen MA NAHMEN Pr fen sie ob der Stecker in der Steckdose sitzt Kanne 3I korrekt mont...

Page 12: ...position d encliquetage sup rieure et introduire le couvercle 3E dans le support pour le positionner dans ce dernier Mettre en place le bol 3I dans l appareil de sorte que le bol repose enti rement d...

Page 13: ...r la prise m le est bien enfonc e dans la prise murale Monter le bol 3I correctement Introduire le couvercle dans son support et rabattre le support de sorte que le couvercle ferme le bol V rifier que...

Page 14: ...de la tapa 3H hasta su posici n de bloqueo elevada e introducir la tapa 3E en el ret n de la misma de modo que se apoye sobre el ret n Colocar la jarra 3I en la m quina comprobando que se apoye compl...

Page 15: ...el tomacorriente Montar la jarra 3I correctamente Introducir la tapa en su ret n y descender el ret n de modo que la tapa cierre la jarra Controlar que los fusibles del armario el ctrico del local est...

Page 16: ...io 3E in posizione Posizionare il bicchiere 3I sulla macchina in modo che vada a poggiare perfettamente sui quattro supporti 3M Abbassare il coperchio completamente fino al punto di fermo Smontaggio S...

Page 17: ...e Montare correttamente il bicchiere 3I Infilare il coperchio nel braccio e abbassare quindi il coperchio a chiudere il bicchiere Controllare che i fusibili siano intatti e del giusto amperaggio Porta...

Page 18: ...posi o mais alta permitida pela mola 3E e introduza a tampa 3E no suporte de modo a que esta fique assente no suporte Coloque a ta a 3I na m quina de modo a que fique assente com firmeza nos quatro a...

Page 19: ...do est a trabalhar e n o poss vel p la de novo a funcionar AC ES Verifique se a ficha est na tomada de corrente Monte a ta a 3I correctamente Introduza a tampa no suporte e baixe este at a tampa fecha...

Page 20: ...e steken en hem zo ver mogelijk met de klok mee te draaien Zet de dekselhouder 3H in de bovenste klikpositie en plaats het deksel 3E in de houder zodat het deksel in de dekselhouder rust Plaats de men...

Page 21: ...af en nogmaals starten is onmogelijk ACTIE Controleer of de stekker in de wanddoos zit Monteer de mengbeker 3I correct Schuif het deksel in de dekselhouder en klap de houder omlaag zodat de mengbeker...

Page 22: ...M Vip l get l gholderen helt ned DEMONTERING Vip l get l gholderen 3E H op i verste snapposition Tag l get af l gholderen Tag oliedoseringen af l get ved at dreje den s langt som muligt mod venstre og...

Page 23: ...og har det korrekte amperetal Drej hastighedsv lgeren om p 0 og vent nogle minutter Pr v s at starte maskinen igen Tilkald efter behov en fagmand til at udbedre fejlen FEJL Lav kapacitet eller d rligt...

Page 24: ...annu on kokonaan nelj n tuen 3M varassa Laske kansi kannenpidin ala kunnes se lukkiutuu paikalleen PURKAMINEN Nosta kansi kannenpidin 3E H ylemp n lukitusasentoon Poista kansi kannenpitimest Poista lj...

Page 25: ...at ehj t ja niiden ampeeriluku on oikea K nn nopeudenvalitsin asentoon O ja odota muutama minuutti ennen kuin koitat k ynnist koneen uudelleen Kutsu tarvittaessa ammattitaitoista apua VIKA Huono kapas...

Page 26: ...festinguna alveg ni ur anga til a st vast LOSUN Lyfti loki lokfestingu 3E H upp efri smellist u s na Fjarl gi loki af lokfestingunni Fjarl gi ol udreypinn af lokinu me v a sn a ol udreypinum rangs lis...

Page 27: ...g reyni s an a gangsetja v lina a n ju Ef allt kemur fyrir ekki kalli til vi ger armann BILUN L leg vinnsla e a fulln gjandi afk st VI BR G Gangi r skugga um a hn far 3J s u heilir og vel beittir Sj i...

Page 28: ...HALLDE SB 4 4 4 4 4L L L L L GR GR GR GR GR 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 1 1 1 1 1 3J 3J 3J 3J 3J 3 3 3 3 3 SB 4 3J 4 3 3 30mm 2D 2 3G 3G 3G 3G 3G 3G 3F 3 3 3 3 3 2D 2D 2D 2D 2D 0 6 3 0 SPF 2C SPF 2C SPF 2C SP...

Page 29: ...3G 3J 4 3 3 30mm 2D 2 3J 3 0 3J SB 4 SB 4 SB 4 SB 4 SB 4 4 0 5 3 8 10 140 2 16 1dl 1 1000 W 220 240V 50 60Hz 10 2 1000W 110 120V 50 60 Hz 10 44 LpA EN 31201 88dB A 700 15000 SPF 15 000 5 7 kg 0 9 kg...

Reviews: