STERILIZZAZIONE
Possono essere utilizzate solo autoclavi a vapore con vuoto. Prestare attenzione al fatto che nella
sterilizzazione di più prodotti/parti singole diversi/e l’autoclave non sia eccessivamente piena e
che i prodotti/le parti singole non entrino in contatto tra loro. Possono essere svolti i seguenti cicli
di sterilizzazione: sterilizzazione a vapore, 121 °C, durata di 10 minuti o sterilizzazione a vapore.
Per l’asciugatura dei prodotti/delle parti singole si deve impostare il ciclo di asciugatura dell’auto-
clave. Attenersi alle istruzioni per l’uso del produttore dell’autoclave.
STOCCAGGIO
Per preservare la sterilità, i prodotti devono essere conservati fino al loro utilizzo in buste di steri-
lizzazione conformi alle norme in un luogo asciutto e pulito. In caso di confezioni sterili danneg-
giate, i prodotti devono essere sottoposti di nuovo a procedura di condizionamento prima dell’uti-
lizzo.
ULTERIORI INFORMAZIONI
Contrassegnare i prodotti sterilizzati secondo le prescrizioni di legge e nazionali. La durata di
stoccaggio consigliata per dispositivi medici sterili è descritta nella norma DIN 58953-8 e dipende
da fattori e influssi esterni nello stoccaggio, nel trasporto e nella manipolazione. L’operatore deve
assicurarsi nell’ambito del suo sistema di gestione della qualità che eventuali cicli di condiziona-
mento prestabiliti (si veda “Limitazioni nel condizionamento”) non siano superati. Tutti gli inci-
denti gravi verificatisi in correlazione con il prodotto devono essere notificati immediatamente al
produttore e alle autorità competenti del proprio Stato membro. Per lo smaltimento dei prodotti
vi sono raccomandazioni e prescrizioni diverse a livello regionale. Richiedere alla propria strut-
tura di smaltimento competente le attuali normative in base alla propria regione.
CONTATTI DEL PRODUTTORE
Tel.: (+49) 203/99269-0 Fax.: (+49) 203/299283 e-mail: [email protected]
Le istruzioni sopra riportate sono state convalidate dal produttore del dispositivo medico come ido-
nee per la preparazione di un dispositivo medico per il suo riutilizzo. All’incaricato del condiziona-
mento compete la responsabilità di ottenere il risultato desiderato con il condizionamento effettiva-
mente eseguito con attrezzatura, materiali e personale impiegati nella sede di condizionamento. Per
questo sono necessarie verifiche e/o validazioni e monitoraggi di routine della procedura.
CZ
Návod ke zpracování podle EN ISO 17664:2017
Produkt: Spandex
Zdravotnický prostředek
605 450
605 451
Výrobce: HAGER & WERKEN GmbH & Co. KG,
Ackerstraße 1, 47269 Duisburg, Německo
Výstražné upozornění:
Pozor! Produkt musíte před prvním použitím a po každém dalším pou-
žití vyčistit, dezinfikovat a sterilizovat podle tohoto návodu ke zpracování. Samotná dez-
infekce není dostatečná. Důkladné vyčistění a dezinfekce jsou základní předpoklady pro
účinnou sterilizaci. Zpracování by mělo začít pokud možno rychle, ale nejpozději pro 2 hodinách
po použití. Je nutné zabránit tomu, aby produkt byl v průběhu procesu zpracování vystaven zby-
tečnému mokru a vlhkosti. Dodržujte prosím navíc zákonné předpisy platné ve vaší zemi a hygie-
nické předpisy lékařské praxe, popřípadě nemocnice.
Omezení při zpracování:
Častější opako-
vané zpracování má jen malé účinky na tento produkt. Konec životnosti produktu je určen hlavně
opotřebením a poškozením. V případě pochybnosti produkt vždy včas vyřaďte a nahraďte. O opa-
kovaném použití vždy rozhoduje uživatel a odpovídá za něj. Při častějším použití výrobce nepře-
bírá žádnou záruku za funkci, výkon a bezpečnost produktu.
Osobní ochranné prostředky:
Z
důvodu bezpečnosti práce a minimalizace infekcí/křížových infekcí musíte používat vhodné
osobní ochranné prostředky (ochranný oděv, ochranné rukavice, ochranné brýle a ochranu úst a
nosu) v průběhu celého postupu zpracování.