background image

11

PL

Zakres stosowania

Baterie z termostatem przeznaczone s

ą

 do pracy z 

ci

ś

nieniowymi podgrzewaczami pojemno

ś

ciowymi wody i 

stosowane w taki sposób zapewniaj

ą

 dok

ł

adn

ą

 regulacj

ę

 

temperatury wody.
Nie jest mo

ż

liwe u

ż

ytkowanie termostatów w po

łą

czeniu z 

bezci

ś

nieniowymi podgrzewaczami wody (pracuj

ą

cymi w 

systemie otwartym).
Wszystkie termostaty zosta

ł

y wyregulowane fabrycznie dla 

obustronnego ci

ś

nienia przep

ł

ywu 3 bar.

Pomi

ę

dzy kró

ć

cem wylotowym wody zmieszanej, termostatu 

podtynkowego bez zaworu odcinaj

ą

cego (34 953) a wylewk

ą

nale

ż

y zawsze zamontowa

ć

 zawór odcinaj

ą

cy (A), zobacz 

rys. [1].
Lista zamówieniowa systemów zaworów podtynkowych dla 
elementów instalacyjnych lub ga

ł

ek, zobacz rys. [2].

a = wymiary przy

łą

czeniowe

b = artyku

ł

c = numer artyku

ł

u

W przypadku monta

ż

u w charakterze termostatu centralnego 

mo

ż

na w punktach czerpania wody zainstalowa

ć

 baterie 

mieszaj

ą

ce.

W takim przypadku bateria termostatowa zapewnia dop

ł

yw 

wody o w

ł

a

ś

ciwej temperaturze umo

ż

liwiaj

ą

c przy tym 

domieszanie wody zimne.

W termostatach podtynkowych z zaworem odcinaj

ą

-

cym (34 954), odci

ę

te zostanie tylko górne odga

łę

zienie. 

W przypadku dolnego odga

łę

zienia nale

ż

y dodatkowo 

zamontowa

ć

 zawór odcinaj

ą

cy, zobacz rys. [2].

Dane techniczne

• Minimalne  ci

ś

nienie przep

ł

ywu

bez dodatkowych oporów

0,5 bar

• Minimalne  ci

ś

nienie przep

ł

ywu 

przy dodatkowych oporach

1 bar

• Maks. ci

ś

nienie robocze

10 bar

• Zalecane ci

ś

nienie przep

ł

ywu

1 - 5 bar

• Ci

ś

nienie kontrolne

16 bar

• Nat

ęż

enie przep

ł

ywu przy ci

ś

nieniu przep

ł

ywu 3 bar

 

34 953

ok. 37.5 l/min

34 954

ok. 24 l/min

• Maks. temperatura wody na dop

ł

ywie wody gor

ą

cej

80 °C

• Zalecana maksymalna temperatura

(energooszcz

ę

dna)

60 °C

• Blokada bezpiecze

ń

stwa

38 °C

Temperatura wody gor

ą

cej na pod

łą

czeniu dolotowym 

min. 2 °C wy

ż

sza od temperatury wody mieszanej

• Doprowadzenie wody gor

ą

cej - W - (- H -)

str. lewa

• Doprowadzenie wody zimnej - K - (- C -)

str. prawa

• Przep

ł

yw minimalny

5 l/min

Je

ś

li ci

ś

nienie statyczne przekracza 5 bar, to zaleca si

ę

 

wmontowanie reduktora ci

ś

nienia.

W przypadku niebezpiecze

ń

stwa wyst

ą

pienia mrozu

Podczas opró

ż

niania domowej instalacji wody, termostaty 

nale

ż

y opró

ż

nia

ć

 oddzielnie, bowiem na doprowadzeniach 

wody gor

ą

cej i zimnej osadzone s

ą

 zawory zwrotne. W 

przypadku termostatów nale

ż

y wykr

ę

ci

ć

 kompletne wk

ł

adki 

termostatowe i zawory zwrotne wody.

Instalacja wst

ę

pna

- Przygotowa

ć

 

ś

ciank

ę

 do zabudowy.

Przygotowa

ć

 otwory dla baterii termostatowej oraz szczeliny 

dla przewodów rurowych.

- Nale

ż

y przestrzega

ć

 g

łę

boko

ś

ci zabudowy zgodnie ze 

wskazówk

ą

 na do

łą

czonym szablonie monta

ż

owym, patrz 

rys. [3].

x = górna kraw

ę

d

ź

 p

ł

ytki

y = strona przednia szablonu monta

ż

owego

z = punkt przy

ł

o

ż

enia poziomicy

- Termostat wyrówna

ć

 w po

ł

o

ż

eniu poziomym, pionowym i 

równoleg

ł

ym do 

ś

ciany - zobacz rys. [4] (poziomic

ę

 po

ł

o

ż

y

ć

 

na krzywce wzgl. na przedniej stronie szablonu 
monta

ż

owego).

- Korpus termostatowy do zabudowy podtynkowej nale

ż

zamontowa

ć

 w 

ś

cianie i po

łą

czy

ć

 z przewodami rurowymi, 

zobacz rys. [5]. Dla u

ł

atwienia zamocowania armatury na 

ś

cianie w obudowie zosta

ł

y wykonane otwory mocuj

ą

ce (B), 

patrz rys [4].

- W celu u

ł

atwienia pod

łą

czenia przewodów do termostatu, 

po stronie wody zimnej zosta

ł

y lu

ź

no wkr

ę

cone z

łą

czki 

zmiany str. lewa/prawa, zobacz rys. [6].

-

Nie nale

ż

y stosowa

ć

 po

łą

czenia lutowanego pomi

ę

dzy 

przewodami rurowymi a korpusem

, bowiem mo

ż

e to 

doprowadzi

ć

 do uszkodzenia zabudowanych zaworów 

zwrotnych.

- Wolne odga

łę

zienia nale

ż

y zamkn

ąć

 korkami gwintowymi.

Wa

ż

ne!

-

Doprowadzenie wody gor

ą

cej nale

ż

y pod

łą

czy

ć

 do 

strony lewej

 (oznaczenie W (H) na korpusie), 

natomiast 

wody zimnej do strony prawej

 

 

(oznaczenie K (C) na 

obudowie).

Skontrolowa

ć

 szczelno

ść

 przewodów rurowych 

i pod

łą

cze

ń

 na korpusach termostatowych.

Przep

ł

uka

ć

 instalacj

ę

 wodn

ą

.

Na zako

ń

czenie otynkowa

ć

 

ś

cian

ę

 i wy

ł

o

ż

y

ć

 p

ł

ytkami.

Nie

 nale

ż

y demontowa

ć

 szablonu monta

ż

owego przed 

monta

ż

em ostatecznym.

Summary of Contents for 34 953

Page 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 26 25 LT RO 34 954 97 415 031 M 40 560 06 04 34 953 Linie Europlus...

Page 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 953 34...

Page 3: ...II 1 min 180 A a b c 1 2 29 800 15mm 29 801 3 4 29 802 18mm 29 803 22mm 29 804 19 845 19 846 2 3 X Y Z B B 4 5 6...

Page 4: ...ie druck ber 5 bar wird empfohlen in die Versorgungsleitung Druckminderer einzubauen Achtung bei Frostgefahr Bei Entleerung der Hausanlage sind die Thermostate gesondert zu entleeren da sich im Kalt u...

Page 5: ...tion W H left Cold water connection K C right Minimum flow rate 5 l min At a flow pressures above 5 bar we recommend installing a pressure reducer in the supply pipe Prevention of frost damage When th...

Page 6: ...nchement d eau chaude W H gauche Branchement d eau froide K C droite D bit minimum 5 l min Dans le cas de pressions statiques sup rieures 5 bars la pose de r ducteur de pression d eau RPE est recomman...

Page 7: ...enda instalar una v lvula reductora de presi n en la tuber a de alimentaci n Atenci n en caso de peligro de helada Al vaciar la instalaci n de la casa los termostatos deber n vaciarse aparte pues en l...

Page 8: ...ione min 2 C pi alta di quella dell acqua miscelata Raccordo acqua calda W H a sinistra Raccordo acqua fredda K C a destra Portata minima 5 l min Per una pressione superiore a 5 bar si raccomanda di i...

Page 9: ...ter min Bij een waterdruk van meer dan 5 bar raden wij aan drukreduceerventielen in de netleiding te monteren Attentie bij vorst Bij het leeg laten lopen van de waterleidingen in huis mag u niet verge...

Page 10: ...andvattentemperaturen Varmvattenanslutning W H v nster Kallvattenanslutning K C h ger Minimifl de 5 l min Vid ett fl destryck p mer n 5 bar rekommenderas installation av en reducerventil i vattenledni...

Page 11: ...lslutning K C til h jre Mindste gennemstr mning 5 l min Ved gennemstr mningstryk p over 5 bar anbefales det at montere reduktionsventiler i forsyningsledningen Bem rk ved fare for frost N r anl gget i...

Page 12: ...lkopling K C h yre Minimum gjennomstr mning 5 l min Ved str mningstrykk over 5 bar anbefales det montere en trykkreduksjonsventil i hovedledningen Ved fare for frost N r husanlegget t mmes m termostat...

Page 13: ...eampi kuin sekoitetun veden l mp tila L mminvesiliit nt W H vasemmalla Kylm vesiliit nt K C oikealla V himm isl pivirtaus 5 l min Suosittelemme asentamaan sy tt johtoon paineenalennusventtiilin jos vi...

Page 14: ...Doprowadzenie wody gor cej W H str lewa Doprowadzenie wody zimnej K C str prawa Przep yw minimalny 5 l min Je li ci nienie statyczne przekracza 5 bar to zaleca si wmontowanie reduktora ci nienia W pr...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...13 GR 3 bar 34 953 1 2 a b c 34 954 2 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 34 953 37 5 l min 34 954 24 l min 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 l min 5 bar 3 x y z 4 5 4 6 W H K C...

Page 17: ...2 C vy ne teplota sm en vody P ipojen tepl vody W H vlevo P ipojen studen vody K C vpravo Minim ln pr tok 5 l min P i statick ch tlac ch vy ch ne 5 bar doporu ujeme do p vodn ho potrub namontovat red...

Page 18: ...h m rs klete Melegv z csatlakoz s W H balra Hidegv z csatlakoz s K C jobbra Minim lis t raml mennyis g 5 l perc Az 5 bar nagys got t ll p tfoly si nyom s eset ben javasolt nyom scs kkent beszerel se...

Page 19: ...W H esquerda Liga o de gua fria K C direita Caudal m nimo 5 l min Em caso de press o de caudal acima de 5 bar recomenda se montar um redutor de press o na tubagem de alimenta o Aten o ao perigo de con...

Page 20: ...ant s K C sa Minimum debi 5 l dak 5 bar n zerindeki ak bas nc nda besleme hatt na bir bas n d r c n n monte edilmesi onar l r Don tehlikesine dikkat Binan n su tesisat n bo altma esnas nda termostatla...

Page 21: ...18 RUS 3 34 953 1 2 a b 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H 5 5 3 y z 4 5 4 6 W H...

Page 22: ...o 2 C vy ia ako teplota zmie anej vody Pr pojka teplej vody W H v avo Pr pojka studenej vody K C vpravo Minim lny prietok 5 l min Pri statick ch tlakoch vy ch ne 5 barov sa mus do pr vodn ho potrubia...

Page 23: ...temperature me ane vode Priklju ek tople vode W H levo Priklju ek hladne vode K C desno Najmanj i pretok 5 l min Kadar preto ni tlak presega 5 bar se priporo a da se v napajalne vode vgradi reducirni...

Page 24: ...ak tople vode W H lijevo Priklju ak hladne vode K C desno Minimalni protok 5 l min Ako je hidrauli ki tlak ve i od 5 bar preporu uje se da se na opskrbni vod ugradi reduktor tlaka Sprje avanje teta o...

Page 25: ...22 BG 3 34 953 A 1 2 a b c 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 5 3 x y z 4 5 B 4 6 W H K C...

Page 26: ...peratuur Kuumavee hendus W H vasakul K lmavee hendus K C paremal Minimaalne l bivool 5 l min Kui segisti veesurve on le 5 baari soovitatakse veetorudesse paigaldada survealandusventiil Ettevaatust k l...

Page 27: ...ajaukt dens temperat ru Karst dens piesl gums W H Pa kreisi Aukst dens piesl gums K C Pa labi Maz k caurlaides sp ja 5 l min Ja hidrauliskais spiediens p rsniedz 5 bar ieteicams ieb v t padeves vad b...

Page 28: ...ens temperat ra ma iausiai 2 C auk tesn u sumai yto vandens temperat r Kar to vandens jungtis W H kair je alto vandens jungtis K C de in je Ma iausias debitas 5 l min Jeigu vandens sl gis didesnis nei...

Page 29: ...dicat dec t temperatura pentru apa de amestec Racord de ap cald W H st nga Racord de ap rece K C dreapta Debitul minim 5 l min La presiuni de curgere mai mari de 5 bar se recomand instalarea unui redu...

Page 30: ......

Reviews: