background image

10

FIN

Käyttölueet

Termostaattisekoittimet on tarkoitettu käytettäviksi 
painevaraajien kanssa; tällöin niiden lämpötilatarkkuus on 
optimaalisin.
Termostaatteja ei voi käyttää paineettomien säiliöiden 
(boilerien) yhteydessä.
Kaikki termostaatit säädetään tehtaalla 3 barin 
molemminpuolisella virtauspaineella.
Katkaisinta (34 953) vailla olevan piiloasennustermostaatin 
sekoitetun veden lähtöliitännän ja juoksuputken väliin tulee 
asentaa aina sulkulaite (A), ks. kuva [1].
Piiloasennusventtiilijärjestelmän asennusosien ja kahvaosien 
tilausluettelo, ks. kuva [2].
a = liitäntämitta
b = tuote
c = tuotenumero
Jos laitetta käytetään keskustermostaattina, 
vedenottoliitäntöihin voidaan asentaa sekoittimia.
Tällöin termostaattisekoitin toimittaa lämmintä vettä, jonka 
sekaan voidaan sekoittaa kylmää vettä.

Katkaisimella (34 954) varustetuissa piiloasennuster-
mostaateissa suljetaan vain ylälähtöliitäntä. 
Alalähtöliitäntää käytettäessä täytyy asentaa lisäksi 
myös sulkulaite, ks. kuva [2].

Tekniset tiedot

• Vähimmäisvirtauspaine ilman 

jälkikytkettyjä vastuksia

0,5 bar

• Vähimmäisvirtauspaine jälkikytkettyjen 

vastuksien kanssa

1 bar

• Enimmäiskäyttöpäine

10 bar

• Suositeltu virtauspaine

1 - 5 bar

• Testipaine

16 bar

• Läpivirtaus virtauspaineen ollessa 3 baria 

 

34 953

n. 37,5 l/min

34 954

n. 24 l/min

• Lämpimän veden tuloliitännän enimmäislämpötila

80 °C

• Suositeltu maks. tulolämpötila

(energian säästämiseksi)

60 °C

• Turvarajoitin

38 °C

Lämpimän veden lämpötila syöttöliitännässä vähintään 2 °C 
korkeampi kuin sekoitetun veden lämpötila

• Lämminvesiliitäntä - W - (- H -)

vasemmalla

• Kylmävesiliitäntä - K - (- C -)

oikealla

• Vähimmäisläpivirtaus

5 l/min

Suosittelemme asentamaan syöttöjohtoon 
paineenalennusventtiilin, jos virtauspaine on yli 5 baria.

Pakkasen varalta huomioitava 

Kun tyhjennät talon putkistot, termostaatit on tyhjennettävä 
erikseen, koska kylmä- ja lämminvesiliitännöissä on 
takaiskuventtiilit. Termostaateista tulee kiertää termostaattiosat 
ja takaiskuventtiilit kokonaan irti.

Alkutoimet

- Valmistele asennusseinä

Tee reiät termostaattisekoitinta ja urat putkia varten.

- Noudata asennuslevyssä annettua asennussyvyyttä, ks. 

kuva [3].

x = laatan yläreuna
y = asennuslevyn etupuoli
z = vesivaa´an sijoituskohta

- Kohdista termostaatti paikalleen niin, että se on suorassa 

vaaka- ja pystysuunnassa ja yhdensuuntainen seinän 
kanssa, ks. kuva [4] (aseta vesivaaka asennuslevyn nokille 
tai etupinnalle).

- Asenna piiloasennusosa seinään ja liitä se vesijohtoihin, ks. 

kuva [5]. Kotelossa on kiinnitysreiät (B), jotka helpottavat 
hanan kiinnitystä seinään, ks. kuva [4].

- Vesijohdot on helppo liittää termostaattiin, koska vasen-/

oikea-vaihtonippa on jo valmiiksi ruuvattu löysästi 
kylmävesipuolelle, ks. kuva [6].

-

Vesijohtoja ja koteloa ei saa juottaa toisiinsa kiinni

koska sisäänasennetut takaiskuventtiilit voisivat 
vahingoittua.

- Tiivistä käyttämättä jäävä lähtöliitäntä kierretulpalla.

Tärkeää!

-

Lämpimän veden liitäntä on tehtävä vasemmalle

 (kotelon 

merkintä W (H)) 

ja kylmän veden liitäntä oikealle 

(kotelon 

merkintä K (C)).

Tarkista vesijohtojen ja termostaattiosan liitäntöjen tiiviys.

Huuhtele putkistot perusteellisesti.

Rappaa seinä valmiiksi ja laatoita se.

Älä

 poista asennuslevyä ennen kuin kaikki asennustyöt on 

tehty.

Summary of Contents for 34 953

Page 1: ...18 12 7 D 1 NL PL GB S UAE F DK GR E N CZ I FIN H 2 3 4 5 6 8 9 10 11 13 14 15 P 16 17 TR RUS SK SLO 19 20 22 21 HR BG EST LV 23 24 26 25 LT RO 34 954 97 415 031 M 40 560 06 04 34 953 Linie Europlus...

Page 2: ...ease pass these instructions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 953 34...

Page 3: ...II 1 min 180 A a b c 1 2 29 800 15mm 29 801 3 4 29 802 18mm 29 803 22mm 29 804 19 845 19 846 2 3 X Y Z B B 4 5 6...

Page 4: ...ie druck ber 5 bar wird empfohlen in die Versorgungsleitung Druckminderer einzubauen Achtung bei Frostgefahr Bei Entleerung der Hausanlage sind die Thermostate gesondert zu entleeren da sich im Kalt u...

Page 5: ...tion W H left Cold water connection K C right Minimum flow rate 5 l min At a flow pressures above 5 bar we recommend installing a pressure reducer in the supply pipe Prevention of frost damage When th...

Page 6: ...nchement d eau chaude W H gauche Branchement d eau froide K C droite D bit minimum 5 l min Dans le cas de pressions statiques sup rieures 5 bars la pose de r ducteur de pression d eau RPE est recomman...

Page 7: ...enda instalar una v lvula reductora de presi n en la tuber a de alimentaci n Atenci n en caso de peligro de helada Al vaciar la instalaci n de la casa los termostatos deber n vaciarse aparte pues en l...

Page 8: ...ione min 2 C pi alta di quella dell acqua miscelata Raccordo acqua calda W H a sinistra Raccordo acqua fredda K C a destra Portata minima 5 l min Per una pressione superiore a 5 bar si raccomanda di i...

Page 9: ...ter min Bij een waterdruk van meer dan 5 bar raden wij aan drukreduceerventielen in de netleiding te monteren Attentie bij vorst Bij het leeg laten lopen van de waterleidingen in huis mag u niet verge...

Page 10: ...andvattentemperaturen Varmvattenanslutning W H v nster Kallvattenanslutning K C h ger Minimifl de 5 l min Vid ett fl destryck p mer n 5 bar rekommenderas installation av en reducerventil i vattenledni...

Page 11: ...lslutning K C til h jre Mindste gennemstr mning 5 l min Ved gennemstr mningstryk p over 5 bar anbefales det at montere reduktionsventiler i forsyningsledningen Bem rk ved fare for frost N r anl gget i...

Page 12: ...lkopling K C h yre Minimum gjennomstr mning 5 l min Ved str mningstrykk over 5 bar anbefales det montere en trykkreduksjonsventil i hovedledningen Ved fare for frost N r husanlegget t mmes m termostat...

Page 13: ...eampi kuin sekoitetun veden l mp tila L mminvesiliit nt W H vasemmalla Kylm vesiliit nt K C oikealla V himm isl pivirtaus 5 l min Suosittelemme asentamaan sy tt johtoon paineenalennusventtiilin jos vi...

Page 14: ...Doprowadzenie wody gor cej W H str lewa Doprowadzenie wody zimnej K C str prawa Przep yw minimalny 5 l min Je li ci nienie statyczne przekracza 5 bar to zaleca si wmontowanie reduktora ci nienia W pr...

Page 15: ...12 UAE...

Page 16: ...13 GR 3 bar 34 953 1 2 a b c 34 954 2 0 5 bar 1 bar 10 bar 1 5 bar 16 bar 3 bar 34 953 37 5 l min 34 954 24 l min 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 l min 5 bar 3 x y z 4 5 4 6 W H K C...

Page 17: ...2 C vy ne teplota sm en vody P ipojen tepl vody W H vlevo P ipojen studen vody K C vpravo Minim ln pr tok 5 l min P i statick ch tlac ch vy ch ne 5 bar doporu ujeme do p vodn ho potrub namontovat red...

Page 18: ...h m rs klete Melegv z csatlakoz s W H balra Hidegv z csatlakoz s K C jobbra Minim lis t raml mennyis g 5 l perc Az 5 bar nagys got t ll p tfoly si nyom s eset ben javasolt nyom scs kkent beszerel se...

Page 19: ...W H esquerda Liga o de gua fria K C direita Caudal m nimo 5 l min Em caso de press o de caudal acima de 5 bar recomenda se montar um redutor de press o na tubagem de alimenta o Aten o ao perigo de con...

Page 20: ...ant s K C sa Minimum debi 5 l dak 5 bar n zerindeki ak bas nc nda besleme hatt na bir bas n d r c n n monte edilmesi onar l r Don tehlikesine dikkat Binan n su tesisat n bo altma esnas nda termostatla...

Page 21: ...18 RUS 3 34 953 1 2 a b 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H 5 5 3 y z 4 5 4 6 W H...

Page 22: ...o 2 C vy ia ako teplota zmie anej vody Pr pojka teplej vody W H v avo Pr pojka studenej vody K C vpravo Minim lny prietok 5 l min Pri statick ch tlakoch vy ch ne 5 barov sa mus do pr vodn ho potrubia...

Page 23: ...temperature me ane vode Priklju ek tople vode W H levo Priklju ek hladne vode K C desno Najmanj i pretok 5 l min Kadar preto ni tlak presega 5 bar se priporo a da se v napajalne vode vgradi reducirni...

Page 24: ...ak tople vode W H lijevo Priklju ak hladne vode K C desno Minimalni protok 5 l min Ako je hidrauli ki tlak ve i od 5 bar preporu uje se da se na opskrbni vod ugradi reduktor tlaka Sprje avanje teta o...

Page 25: ...22 BG 3 34 953 A 1 2 a b c 34 954 2 0 5 1 10 1 5 16 3 34 953 37 5 34 954 24 80 C 60 C 38 C 2 C W H K C 5 5 3 x y z 4 5 B 4 6 W H K C...

Page 26: ...peratuur Kuumavee hendus W H vasakul K lmavee hendus K C paremal Minimaalne l bivool 5 l min Kui segisti veesurve on le 5 baari soovitatakse veetorudesse paigaldada survealandusventiil Ettevaatust k l...

Page 27: ...ajaukt dens temperat ru Karst dens piesl gums W H Pa kreisi Aukst dens piesl gums K C Pa labi Maz k caurlaides sp ja 5 l min Ja hidrauliskais spiediens p rsniedz 5 bar ieteicams ieb v t padeves vad b...

Page 28: ...ens temperat ra ma iausiai 2 C auk tesn u sumai yto vandens temperat r Kar to vandens jungtis W H kair je alto vandens jungtis K C de in je Ma iausias debitas 5 l min Jeigu vandens sl gis didesnis nei...

Page 29: ...dicat dec t temperatura pentru apa de amestec Racord de ap cald W H st nga Racord de ap rece K C dreapta Debitul minim 5 l min La presiuni de curgere mai mari de 5 bar se recomand instalarea unui redu...

Page 30: ......

Reviews: