background image

 

40 

Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn Sie das Gerät 
gebrauchen und achten Sie darauf, dass sie 
nicht mit dem Gerät spielen. Kinder dürfen das 
Gerät nicht reinigen und pflegen, außer sie sind 
über 8 Jahre alt und werden von einem 
Erwachsenen dabei beaufsichtigt. Sorgen Sie 
dafür, dass das Gerät und sein Anschlusskabel 
nicht für Kinder unter 8 Jahren erreichbar sind.

 

 
ACHTUNG: Verwenden Sie zum Reinigen des 
Geräts keine Drahtschwämme, Backofenreiniger, 
Dampfreinigungsgeräte, ätzende oder 
scheuernde Reinigungsmittel oder 
Reinigungsmittel, die Natriumhydroxid 
beinhalten. 
 

TIPPS ZUR ZUBEREITUNG VON 
SPEISEN IM HALOGENOFEN

 

Bevor Sie die Lebensmittel auf den Untersatz 
stellen, können Sie diesen mit Öl besprühen. So 
kleben die Lebensmittel nicht auf dem Untersatz 
fest.

 

Breiten Sie die Lebensmittel gleichmäßig auf 
dem Untersatz aus, sodass die heiße Luft 
ungestört zirkulieren und die Lebensmittel 
gleichmäßig garen können.

 

Kontrollieren Sie die Speise während des Garens 
visuell durch das Glas der Kochschüssel.

 

 

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

 

 

Nehmen Sie den Halogenofen und alles 
Zubehör aus der Verpackung.

 

 

Spülen Sie die Glasschüssel mit Wasser, 
trocknen Sie sie und legen Sie sie auf den 
Sockel.

 

 

Stellen Sie den Deckel auf die 
Kochschüssel und schließen Sie das Gerät 
an das Stromnetz an.

 

 

Stellen Sie die Temperatur auf 250°C und 
die Betriebszeit auf 5 Minuten ein, dadurch 
wird der Geruch „nach Neuem” entfernt. 

 

 

Beim ersten Einschalten kann es zu 
Rauchentwicklung kommen, das ist jedoch 
üblich.

 

 

Nach Ablauf der eingestellten Zeit 

ertönt ein 

akustisches Signal. Das Heizelement und 
das Gebläse werden ausgeschaltet.

 

 

Nehmen Sie den Deckel ab und stellen Sie 
ihn auf den hitzebeständigen Untersatz.

 

 

Lassen Sie das Gerät abkühlen.

 

 

GEBRAUCH DES HALOGENOFENS

 

Stellen Sie die Kochschüssel auf den Ständer, 
wählen Sie nach Wunsch den Untersatz aus und 
setzen Sie ihn in die Kochschüssel ein.  
Breiten Sie die Lebensmittel gleichmäßig auf 
dem Untersatz aus. Zwischen der Speise und 
der Kochschüssel muss muss ein 2 bis 3 cm 

freier Raum zur Verfügung stehen, damit die 
heiße Luft ungestört in der Kochschüssel 
zirkulieren kann. Die Speisen nicht in Lagen auf 
den Untersatz schichten. Legen Sie den Deckel 
mit den Bedienungselementen auf die 
Kochschüssel. Stecken Sie den Stecker des 
Anschlusskabels in die Wandsteckdose.

 

Um den Betrieb des Geräts zu starten, müssen 
Sie den Temperaturregler und die Zeitschaltuhr 
einstellen. Die Temperatur und die 
Zubereitungszeit sind von der Art und Form der 
Lebensmittel abhängig.

 

Der Halogenofen erreicht die eingestellte 
Temperatur in kurzer Zeit. Der Temperaturregler 
hält die Temperatur durch abwechselndes Ein- 
und Ausschalten des Halogen-Heizelements 
aufrecht, was Sie auf dem Indikatorlämpchen 
sehen können. Kontrollieren Sie die Speise 
während des Garens visuell durch das Glas der 
Kochschüssel. Wenn Sie das Gargut während 
der Zubereitung wenden müssen, trennen Sie 
das Gerät vom Stromnetz und stellen Sie den 
Deckel auf eine hitzebeständige Oberfläche. 
Setzen Sie nach dem Wenden den Deckel 
wieder auf die Kochschüssel auf und schließen 
Sie das Gerät an das Stromnetz an.  
Nach Ablauf der eingestellten Zubereitungszeit 
ertönt ein Klingelton. Das Heizelement und das 
Gebläse werden ausgeschaltet. Trennen Sie das 
Gerät vom Stromnetz, nehmen Sie den Deckel 
von der Kochschüssel ab und stellen Sie ihn auf 
eine hitzebeständige Oberfläche.

 

Nehmen Sie die Speise aus der Kochschüssel 
heraus und warten Sie, bis sich die 
Kochschüssel abgekühlt hat. Reinigen Sie sie 
danach und lagern Sie sie an einem 
entsprechenden Platz.

 

Hinweis:

 

Falls Sie das 

Gerät nicht vom Stromnetz trennen 

und den Deckel nicht von der Kochschüssel 
entfernen, schalten sich beim Anheben des 
Deckelgriffes das Heizelement und das Gebläse 
automatisch aus.

 

Die Zeitschaltuhr funktioniert auch, wenn das 
Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.

 

Hinweis:

 

Heben Sie den Deckel vorsichtig ab, damit Sie 
sich nicht am heißen Dampf verbrühen.

 

 

ZUBEREITUNG VON SPEISEN IM 
HALOGENOFEN

 

 
Braten

 

Setzen Sie den Untersatz in die Kochschüssel 
ein. Legen Sie das Fleischstück auf den 
Untersatz 

und gießen Sie so viel Wasser dazu, 

dass der Boden der Kochschüssel aus Glas mit 
Wasser bedeckt ist. Die Zubereitungszeit ist von 

Summary of Contents for HOK1400W

Page 1: ...Piec halogenowy Cuptor cu halogen Forno alogeno Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Instruction manual Gebrauchsanweisung N vod na pou it N vod na obsluhu Haszn lati utas t s In...

Page 2: ...no vti nico z izmeni nim tokom 230V 50Hz OPOZORILO APARAT MORA BITI OZEMLJEN Proizvajalec zavra a vsakr no odgovornost e ne upo tevate tega varnostnega ukrepa Aparat ne priklapljate na zunanje asovno...

Page 3: ...i nico Ko se zaklju i nastavljen as pe enja se oglasi zvonec Grelec in ventilator se takrat izklju ita Izvlecite vtika priklju ne vrvice in odlo ite pokrov na temperaturno odporno povr ino Vzemite hra...

Page 4: ...vitvi temperature in med 30 in 50 asa pe enja saj so navodila na embala i obi ajno namenjena pe enju v navadni pe ici ODSTRANJEVANJE ODSLU ENEGA IZDELKA Simbol na izdelku ali njegovi embala i ozna uje...

Page 5: ...nadzorom Ovaj ku anski aparat smiju koristiti djeca starija od osam godina a osobe uklju uju i i djecu smanjenih fizi kih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti te osobe s nedostatkom iskustava i znanja...

Page 6: ...iveno vodom Vrijeme pe enja ovisi o veli ini komada mesa i o stupnju zape enosti koju elimo posti i Pe enje paniranog mesa Komade piletine najprije povaljajte u bra no zatim ih namo ite u jaja i na kr...

Page 7: ...otencijalne negativne posljedice na okoli i zdravlje ljudi koje bi ina e mogli ugroziti neodgovaraju im rukovanjem otpada ovog proizvoda Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo...

Page 8: ...opasnosti povezane s kori enjem aparata Decu kontroli ite kad koriste aparat i pazite da ga ne koriste kao igra ku Deca ne smeju obavljati i enje ili odr avanje naprave izuzev ako su starija od 8 god...

Page 9: ...posudu stavite nisku re etku Testo stavite u okruglu tepsiju a tepsiju polo ite na re etku Izme u tepsije i stenki staklene posude treba da ostane pribli no 2 do 3 cm prostora tako da vazduh mo e nes...

Page 10: ...tri nih aparata Ispravnim odvo enjem ovog proizvoda spre i ete potencijalne negativne posledice na ivotnu sredine I zdravlje ljudi koji bi ina e mogli biti ugro eni neodgovaraju im rukovanjem otpadom...

Page 11: ...11 230 V 50 Hz 8 8 8 8 250 C 5...

Page 12: ...12 2 3 UA...

Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 60 9 10 0 250 C 230 50 Gorenje Gorenje 8 8 8 8 250 C 5...

Page 14: ...14 2 3 2 3...

Page 15: ...at 2 Capac din sticl cu butoane de control ventilator i nc lzitor cu halogen 3 Vas din sticl 4 Suport vas cu m nere 5 Gr tarul inferior 6 Gr tarul superior 7 Sistem de prindere 8 Buton pentru temporiz...

Page 16: ...se apropie de aparat cu excep ia cazului n care sunt sub supraveghere continu Acest aparat poate fi folosit de copii cu v rste mai mari de 8 ani precum i de persoane cu handicap fizic senzorial sau ps...

Page 17: ...i s se dreneze Pune i gr tarul n vas i pune i carnea pe gr tar Pr jirea cartofilor Pute i folosi cuptorul cu halogen pentru a pr ji cartofii Ace tia vor fi la fel de gusto i ca i cei prepara i n frite...

Page 18: ...ct de colectare autorizat pentru reciclarea echipamentelor electronice si electrice In acest fel veti evita consecintele negative pe care le au deseurile asupra mediului inconjurator si asupra sanatat...

Page 19: ...Make sure the appliance and the power cord are out of reach of children younger than 8 years ATTENTION Do not use oven cleaners steam cleaners corrosive or abrasive cleaners cleaners containing sodium...

Page 20: ...hunks of meat Like with roasting cooking time depends on the size of the chunk of meat and the desired level of doneness Saut ing steaming vegetables You can serve saut ed or steamed vegetables with y...

Page 21: ...mi sp sobmi pod a toho i chcete svoj pokrm rozmrazi piec grilova dusi alebo upiec Pr prava v halog novej r re m e by a o tretinu doby r chlej ia ako v tradi nej r re Halog nov r ra spotrebuje menej en...

Page 22: ...mi Pripojte sie ov k bel do elektrickej siete z suvky Nastavte teplotu a asova Teplota a doba varenia z visia od typu a tvaru potrav n R ra dosiahne r chlo nastavenej teploty Syst m regul cie teploty...

Page 23: ...edpisov o recykl cii elektrick ch a elektronick ch zariaden Spr vnou likvid ciou produktu pom hate chr ni ivotn prostredie a zdravie ud Pre podrobnej ie inform cie o recykl cii tohto produktu kontaktu...

Page 24: ...wiadczenia i wiedzy o ile b d one z niego korzysta pod nadzorem lub przekazane zostan im stosowne instrukcje dotycz ce bezpiecznej obs ugi urz dzenia i zrozumiej zwi zane z tym zagro enia Nadzorowa d...

Page 25: ...ele zdrowsze poniewa zostan przygotowane z mniejsz ilo ci t uszczu Zamoczy ziemniaki na kr tko w oleju do sma enia Pozwoli by nadmiar oleju sp yn Umie ci kratk w naczyniu i rozmie ci ziemniaki r wnomi...

Page 26: ...m W a ciwa utylizacja i z omowanie pomaga w eliminacji niekorzystnego wp ywu z omowanych produkt w na rodowisko naturalne oraz zdrowie Aby uzyska szczeg owe dane dotycz ce mo liwo ci recyklingu niniej...

Page 27: ...illetve ha megfelel t j koztat st kaptak a k sz l k biztons gos haszn lat r l s tudat ban vannak az ezzel j r esetleges vesz lyeknek Fel gyelje a gyerekeket a k sz l k haszn lata sor n s gyeljen r ho...

Page 28: ...tes lesz mintha frit zben k sz lt volna de ann l sokkal eg szs gesebb mert kevesebb zsirad kban k sz l Mer tse olajba a burgonya szeleteket majd cs p gtesse le r luk a f l sleges olajat Helyezze a r c...

Page 29: ...k sz l ken vagy annak csomagol s n l that szimb lum azt jelzi hogy a term ket tilos h ztart si hullad kk nt kezelni Ehelyett az elektromos s elektronikus k sz l kek jrahasznos t si gy jt hely n kell l...

Page 30: ...30 230 V 50 Hz Gorenje Gorenje 8 8 8 8 250 C 5...

Page 31: ...31 2 3 2 3...

Page 32: ...32 5 10 20 C 30 50 Gorenje GORENJE RU 1...

Page 33: ...33 2 3 4 5 6 7 8 60 9 10 0 250 11 230 50 Gorenje...

Page 34: ...34 250 5 2 3 2 3...

Page 35: ...35 5 10 20 30 50 Gorenje Gorenje Domestic Appliances GORENJE...

Page 36: ...bi e Spot ebi p ipojujte k dn instalovan uzemn n jednof zov z suvce se st dav m proudem 230 V 50 Hz VAROV N SPOT EBI MUS B T UZEMN N V robce nenese odpov dnost za zran n nebo za kody zp soben nedodr e...

Page 37: ...pn ho t lesa To je signalizov no kontrolkou B hem va en asto kontrolujte potraviny pohledem do sklen n n doby Pokud je t eba potraviny obr tit v pr b hu va en odpojte s ov kabel a polo te v ko na tepl...

Page 38: ...ka d ch 5 a 10 minut P i oh v n hotov ch zmrazen ch pokrm ode t te 20 C od teploty uveden v n vodu na obalu a pou ijte pouze 30 a 50 doby oh t podle n vodu na obalu kter se obvykle t k oh v n v b n tr...

Page 39: ...n auch mit einem Schalter verbinden mit dem Sie die Stromzufuhr sofort unterbrechen k nnen Schlie en Sie das Ger t an eine fachgerecht installierte und geerdete Steckdose mit einphasigem Wechselstrom...

Page 40: ...freier Raum zur Verf gung stehen damit die hei e Luft ungest rt in der Kochsch ssel zirkulieren kann Die Speisen nicht in Lagen auf den Untersatz schichten Legen Sie den Deckel mit den Bedienungseleme...

Page 41: ...ch ged nstetes Gem se zubereiten Formen Sie einen Sack aus Alu Folie Geben Sie nun das Gem se in den Alu Sack und f gen Sie ein paar Tropfen Wasser hinzu Sie k nnen nach Geschmack auch Gew rze und Kr...

Page 42: ...nte spento Il dispositivo deve essere collegato ad una presa di messa a terra monofase installata correttamente con corrente alternata 230V 50Hz ATTENZIONE L APPARECCHIO DEVE AVERE LA MESSA A TERRA Il...

Page 43: ...ontenitore e collegare la spina nella presa Quando si completa il tempo di cottura si sentir un allarme sonoro L elemento riscaldante e la ventola si spengono Scollegare la spina del cavo di alimentaz...

Page 44: ...mollica morbida Scongelamento del cibo Nel forno alogeno il cibo si scongela pi uniformemente che in un forno a microonde Impostare il termostato sulla posizione di scongelamento selezionare il tempo...

Reviews: