3
Stekleno posodo sperite z vodo in osušite,
ter odložite na podstavek
Pokrov namestite na posodo in vtikač
priključite v vtičnico
Nastavite temperaturo na 250
0
C in čas
delovanja na 5 minut. S tem boste odstranili
morebitne vonjave.
Ob prvem vklopu se lahko za trenutek pojavi
dim, to je normalno ob prvem vklopu.
Ob izteku časa delovanja, se pojavi zvok.
Grelec in ventilator s tem izključita.
Snemite pokrov in ga odložite na podlogo, ki
je odporna na vr
očino
Počakajte, da se naprava ohladi.
NASVETI ZA PRIPRAVO HRANE V
HALOGENSKI PEČICI
Preden hrano položite na podstavek, lahko na
njegovo površino nanesete maščobo v razpršilu.
Tako se hrana ne bo prijemala na podstavek.
Hrano vedno razporedite po podstavku tako, da
lahko zrak nemoteno kroži, saj se le tako hrana
enakomerno peče.
Med pečenjem redno preverjajte hrano s
pogledom preko steklene posode.
UPORABA HALOGENSKE PEČICE
Stekleno posodo na stojalo in izberite podstavek,
ki ga želite uporabiti in ga položite v posodo.
Hrano enakomerno razporedite po podstavku.
Med hrano in stenami posode mora ostati 2 do 3
cm prostora, da lahko zrak nemoteno kroži.
Hrane ne odlagajte na podstavek v plasteh.
Posodo pokrite s steklenim pokrovom z gumbi za
upravljanje.
Priključno vrvico z vtikačem
priključite v vtičnico.
Za delovanje pečice morate nastaviti regulator
temperature in merilec časa. Temperatura in čas
pečenja sta odvisna od vrste in oblike hrane.
Pečica doseže nastavljeno temperaturo v
kratkem času. Regulator temperature ohranja
temperaturo z vklapljanjem in izklapljanjem
halogenskega grelca, kar lahko opazujete na
kontrolni svetilki. Hrano med pripravo redno
spremljajte s pogledom preko steklene posode.
Če morate hrano med pečenjem obračati,
izvlecite vtik
ač priključne vrvice in odložite pokrov
na temperaturno odporno površino. Po obračanju
hrane pokrov namestite nazaj na posodo in
priključite vtikač v vtičnico.
Ko se zaključi nastavljen čas pečenja se oglasi
zvonec. Grelec in ventilator se takrat izključita.
Izvlecite vtikač priključne vrvice in odložite
pokrov na temperaturno odporno površino.
Vzemite hrano iz steklene posode, počakajte, da
se posoda ohladi, jo očistite in ustrezno shranite.
Opomba:
Če vtikača priključne vrvice ne odstranite iz
vtičnice in dvignete pokrov s posode, se ob dvigu
ročaja stikalo avtomatsko izključi in s tem izključi
grelec in ventilator.
Merilec časa deluje tudi ko pečica ni priključena
na električno napajanje.
Opozorilo:
Ko dvignete pokrov bodite previdni, da se ne opečete
z izhajajočo paro.
RAZLIČNI NAČINI PRIPRAVE
HRANE V HALOGENSKI PEČICI
Pečenje mesa
Podstavek položite v posodo. Meso položite na
podstavek in dolijte toliko vode, da je dno posode
prekrito z vodo. Čas pečenja je odvisen od
velikosti mesa in stopnje zapečenosti, ki jo
želimo doseči.
Pečenje paniranega mesa
Kose piščančjega mesa povaljate v moki , nato v
jajcih in na koncu v krušnih drobtinah. Nato kose
na hitro namočite v rastlinsko olje za cvrtje.
Pustite, da odvečno olje odteče. Podstavek
položite v posodo in nanj položite meso.
Cvrtje krompirja
V halogenski pečici lahko pripravite ocvrt
krompirček, ki je prav tako okusen, kot če bi bil
ocvrt v fritezi, vendar je veliko bolj zdrav, saj je
pripravljen z manj maščobe. Krompirček za
kratek čas namočite v rastlinsko olje za cvrtje.
Pustite, da odvečno olje odteče. Podstavek
položite v posodo in nanj enakomerno
razporedite krompirček.
Peka tort, kruha in piškotov
V posodo namestite nizek podstavek. Testo
položite v okrogel pekač. Pekač položite na
podstavek.
Med pekačem in stenami posode
mora ostati približno 2 do 3 cm prostora, tako da
lahko zrak nemoteno kroži po posodi. Testo
lahko pokrijete z aluminijasto folijo. Preverite, da
je folija primerno zataknjena čez rob pekača.
Preden se testo povsem speče, odstranite folijo,
da se zapeče tudi površina testa .
Pečenje tort, kruha in piškotov je v halogenski
pečici hitrejše, zato je testo potrebno redno
preverjati med samo peko in čas ter temperaturo
ustrezno prilagoditi.
Summary of Contents for HOK1400W
Page 11: ...11 230 V 50 Hz 8 8 8 8 250 C 5...
Page 12: ...12 2 3 UA...
Page 13: ...13 1 2 3 4 5 6 7 8 60 9 10 0 250 C 230 50 Gorenje Gorenje 8 8 8 8 250 C 5...
Page 14: ...14 2 3 2 3...
Page 30: ...30 230 V 50 Hz Gorenje Gorenje 8 8 8 8 250 C 5...
Page 31: ...31 2 3 2 3...
Page 32: ...32 5 10 20 C 30 50 Gorenje GORENJE RU 1...
Page 33: ...33 2 3 4 5 6 7 8 60 9 10 0 250 11 230 50 Gorenje...
Page 34: ...34 250 5 2 3 2 3...
Page 35: ...35 5 10 20 30 50 Gorenje Gorenje Domestic Appliances GORENJE...