background image

D

Anwendung

 Der Dunstabzug hat den oberen Ausgang fuer die Luft

A mit dem Rohransatz fuer die Verbindung B. Auf dem

Rohransatz  wird  das Abflussrohr  montiert  (welches

selbst  dazugekauft  werden  muss).Dieses  dient  zur

Ableitung des Rauches und des Dunstes aus dem Raum

(Abflussausfuehrung).

Einrichtung

Der Dunstabzug muss bei Elektroherden mindestens

65 Zentimeter,bei Gas- und Mischherden mindestens

75 Zentimeter von der Kochoberflaeche entfernt sein.

Wenn die Installationsanweisungen der Gaskochgeräts

einen  größeren Abstand  vorgeben,  ist  dieser  zu

berücksichtigen.

Diese Ausfuehrung  ist  fuer  dem  Einbau  in  einen

Moebelschrank oder sonst ein Tragelement bestimmt.

Zur Befestigung des Dunstabzugs richten sie sich nach

folgenden  Regeln:  In  den  Boden  des  haengenden

Schraenkchens machen sie eine Oeffnung fuer den

Einbau  des  Dunstabzugs,an  der  Decke  des

Schraenkchens  bohren  sie  ein  Loch    fuer  das

Ableitungrohr,verbinden sie den Dunstabzug mit dem

Rohr,welches  von  aussen  kommt,stellen  sie  die

elektrische Verbindung her,entfernen sie das Netz oder

den Fettfilter,entfernen sie den Rahmen C mit dem Druck

zweier Knoepfe fuer die Losloesung D, stellen sie den

Dunstabzug  in  die  Oeffnung  und  schlussendlich

befestigen sie den Dunstabzug mit allen Holzschrauben

G ,die beigelegt sind,am Schraenkchen. Richten sie

wiederum den Rahmen C und das Abaugnetz H ein.

Anschluss an das elektrischen Netz

Die  Netzspannung  muss  jener  Spannung

entsprechen,die auf der Etikette mit den technischen

Daten  aufgefuehrt  ist.Diese  befindet  sich  auf  der

Innenseite  des  Dunstabzugs.Wenn  der  Dunstabzug

einen  Stecker  hat,stecken  sie  ihn  in  die

Steckdose,welche  den  Sicherheitsvorkehrungen

entspricht und welche leicht erreichbar ist,ein. Wenn

der Dunstabzug keinen Stecker hat (indirekter Anschluss

an  das  Netz),stellen  sie  einen  bipolaren  Schalter

ein,welcher  den  Vorschriften  entspricht  und  dessen

Abstand  zwischen  den  Kontakten  mindestens  3mm

betraegt (erreichbar).

Warnung

Wenn die Dunstabzugshaube gleichzeitig mit Geräten,

die nicht mit elektrischer Energie betrieben werden, in

Betrieb ist, darf der Unterdruck des Raumes 4 pa (4 x

10

-5

 bar) nicht überschreiten. Die Küchenhaube niemals

einschalten, ohne das Gitter korrekt einzusetzen!

Verwenden  sie  den  Dunstabzug  nie  ohne  richtig

eingestelltes Netz!

Die Abzugluft darf nicht in das Ableitungsrohr fuer den

Rauch und den Dunst der Einrichtung,welche aus der

Stromquelle  gespeist  wird  und  nicht  elektrisch  ist,

gerichtet  sein.  Wenn  der  Dunstabzug  zugleich  mit

Einrichtungen,die  von  anderen Arten  von  Energie

gespeist  werden,verwendet  wird,muss  eine  gute

Durchlueftung des Raumes vorrausgesetzt sein.Unter

dem Dunstabzug ist es streng verboten,Speisen auf

offenem Feuer vorzubereiten.

Die Verwendung von offenem Feuer schadet den Filtern

und kann einen Brand ausloesen, deshalb muessen wir

dringendst davon abraten. Das Fritieren muss die ganze

Zeit ueberwacht werden, damit sich das heisse Oel nicht

entzuendet.

Halten  sie  sich  genau  an  die  technischen

Sicherheitsvorkehrungen der lokalen Organe bezueglich

der Abgase.

Arbeitsweise des Dunstabzugs

Auf der Ueberwachungsplatte befindet sich der Schalter

zur Auswahl der Absaugkraft sowie jener fuer das Ein-

und Ausschalten des Lichtes der Arbeitsflaeche.

Er befindet sich an der Seite des Netztes H.

Im Falle von groesseren Mengen von Abgasen, waehlen

sie eine staerkere Absaugkraft. Wir raten ihnen den

Dunstabzug  5  Minuten  vor  Kochbeginn

einzuschalten,und ihn noch 15 Minuten nach Kochende

eingeschaltet zu lassen.

Wartung

Vor  allfaelligen  Wartungsarbeiten  schalten  sie  den

Dunstabzug vom elektrischen Strom aus.

Fettfilter

Er  muss  einmal  monatlich  mit  einem  milden

Reinigungsmittel  von  Hand  oder  in  einer

Geschirrspuelmaschine bei niedriger Temperatur und

kurzem Programm gewaschen werden.

Wenn sie den Fettfilter M entfernen wollen, druecken

sie die Hebel N hinunter.

Kohlenstofffilter

(nur bei der Filterausfuehrung)

Der Filter mit der Aktivkohle ist weder wasch- noch

erneuerbar.

Er saugt unangehneme Gerueche auf,die beim Kochen

entstehen.

Er  wird  in  das  Innere  des  Dunstabzugs  hinter  dem

Schutznetz des Motors montiert,und wird alle 4 Monate

gewechselt.

Das  Kohlenstoffilter  ist  nicht  beigelegt.  Es  muss

zusätzlich bestellt werden.

Montage

Stellen sie den Filter P auf das Sicherheitsnetz des

Motors,und drehen sie den Hebel im Uhrzeigersinn,bis

er sich einklickt, bei der Demontage fuehren sie den

Vorgang in umgekehrter Reihenfolge aus.

Reinigung

Der  Dunstabzug  muss  regelmaessig  gereinigt

werden,sowie aussen als auch innen.Fuer die Reinigung

verwenden  sie  ein  feuchtes  Tuch  mit  neutralen

Reinigungsmitteln.Verwenden  sie  keine  aetzenden

Reinigungsmittel.

Wenn  sie  die Anleitungen  fuer  das  Reinigen  des

Dunstabzugs,sowie jene zum Wechseln und Reinigen

der Filter nicht beachten,kann es zum Brand kommen.

Summary of Contents for dl 610 sr

Page 1: ...G AND USE NAVODILA ZA NAMESTITEV IN UPORABO UPUTE ZA SMJE TAJ I UPOTREBU POKYNY NA IN TAL CIU A POU VANIE INSTRUKCJA OBS UGI INSTALOWANIE MONTAGEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING PRESCRIPTIONS DE MO...

Page 2: ......

Page 3: ...anjanje okvira Ak chcete odstr nit r m Zdjac rame Entfernung den Fettfilter 2 st Removing the fat filter 2 pcs Odstranitev ma obnega filtra 2 kosa Uklanjanje filtera za masno u 2 kom 2 2 2 Ak chcete o...

Page 4: ...darf nicht in das Ableitungsrohr fuer den Rauch und den Dunst der Einrichtung welche aus der Stromquelle gespeist wird und nicht elektrisch ist gerichtet sein Wenn der Dunstabzug zugleich mit Einrich...

Page 5: ...g von maximal 40W E14 aus Helfen sie sich auch mit den Bildern auf den ersten Seiten auf welchen die in den Anleitungen genannten Elemente mit Buchstaben bezeichnet sind Ausnahmslos beachten sie die A...

Page 6: ...ire and should therefore be avoided Frying should also be supervised at all times to make sure the oil does not catch fire Adhere to the local safety and technical regulations regarding smoke emission...

Page 7: ...s cas nadzorovati in paziti da se segreto olje ne vname Natancno se dr ite tehnicnih in varnostnih pravil pristojnih lokalnih organov glede izlocanja dima Delovanje Na nadzorni plo ci je stikalo za iz...

Page 8: ...talno nadzirati i paziti da se ugrijano ulje ne zapali Pa ljivo se pridr avajte tehnickih i sigurnosnih propisa nadle nih lokalnih organa u vezi s odvodnjom dima Djelovanje Na kontrolnoj ploci nalazi...

Page 9: ...MK o B 65 75 C D G C H 3 H 5 15 N 4 P 40 W 14...

Page 10: ...YU 65 cm 75 cm C D G C H 3 mm H 5 15 M N 4 P 40 W 14...

Page 11: ...RU 65 75 D G H 3 H 5 15 N 4 40W E14...

Page 12: ...ladom aby sa zaistilo e olej nezacne horiet V dy dodr iavajte miestne bezpecnostn a technick predpisy t kaj ce sa emisi dymu Prev dzka ods vaca p r Na spotrebici je prep nac na volbu v konu a prep nac...

Page 13: ...alezy stosowac sie do przepis w bezpieczenstwa obowiazujacych w danym kraju Eksploatacja okapu Wlaczniki sluzace do wlaczania ii wylaczania lampki a takze wyboru sily ciagu okapu znajduje sie z boku k...

Page 14: ...e voorkomen dat verhit vet in brand raakt Wat betreft technische en veiligheidsmaatregelen voor de rookafvoer zich strikt houden aan de regelingen voorzien door de plaatselijke bevoegde autoriteiten W...

Page 15: ...glementations locales relatives l vacuation des fum es Fonctionnement Le parreau de commande est dot d un interrupteur permettant la selection des puissances d aspiration ainsi que l allumage et l ext...

Page 16: ...LI1QJB...

Reviews: