background image

CUBIA ISOLA 

72=;

CUBIA ISOLA GLOSS 

72=;

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

RU

UPUTSTVO ZA UPOTREBU

SRB

INSTALLATION MANUAL

EN

ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ

BG

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

MK

Summary of Contents for CUBIA ISOLA PLUS

Page 1: ...CUBIA ISOLA 72 CUBIA ISOLA GLOSS 72 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB INSTALLATION MANUAL EN ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ BG УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА MK ...

Page 2: ...à Âàøèòå èçèñêâàíèÿ Âíèìàòåëíî ñëåäâàéòå ïðåïîðúêèòå èçëîæåíè â òàçè êíèæêà è òàêà Âàøèÿò óðåä ùå ðàáîòè åôèêàñíî Íå ñå êîëåáàéòå äà íè òúðñèòå ïðè íåîáõîäèìîñò Íèå âèíàãè ùå áúäåì äî Âàñ çà äà Âè ñúòðóäíè èì ïðè íóæäà è çà äà Âè äàâàìå ïîëåçíà èíôîðìàöèÿ çà âñè êè ïðîäóêòè ñ ìàðêàòà FABER ...

Page 3: ...ð êîéòî äà å ñâúðçàí ñ âúíøíàòà ñðåäà çà äà ñå ãàðàíòèðà ïðèòîêúò íà ñâåæ âúçäóõ Êîãàòî àñïèðàòîðúò ñå èçïîëçâà ñúâìåñòíî ñ óðåäè çàõðàíâàíè ñ åíåðãèÿ ðàçëè íà îò åëåêòðè åñêàòà îòðèöàòåëíîòî íàëÿãàíå â ïîìåùåíèåòî íå òðÿáâà äà ïðåâèøàâà 0 04 mbar çà äà ñå ïðåäîòâðàòè îáðòàíîòî âðúùàíå íà àñïèðèðàíèòå îò àñïèðàòîðà ìèðèçìè è èçïàðåíèÿ Â ñëó àé íà ïîâðåäà íà íà åëåêòðè åñêèÿ êàáåë òîé òðÿáâà äà ñå ...

Page 4: ...4 ÕÀÐÀÊÒÅÐÈÑÒÈÊÈ Ðàçìåðè ...

Page 5: ...íèå íà ñâðúçêàòà íà âúçäóõîâîäà 15 1 Ñâðúçêà íà èçõîäÿùèÿ âúçäóõîâîä 25 2 Ñêîáè çà âúçäóõîâîäà 26 1 Çàêðåïâàùà àñò íà ãîðíèÿ êîìèí 29 1 Ñâúðçâàùà òðúáà íà èçõîäÿùèÿ îòâîð Êîë âî Êîìïîíåíòè çà ìîíòàæà 11 4 Äþáåëè Ø 10 12ñ 4 Âèíò 2 9 õ 9 5 12f 2 Âèíò Ì6 õ 15 12g 4 Âèíò Ì6 õ 80 12 h 4 Âèíò 5 2 õ 70 12 q 4 Âèíò 3 5 õ 9 5 12w 2 Âèíò Ì3 õ 80 21 1 Øàáëîí çà ïðîáèâàíå 22 8 Ïîäëîæíè øàéáè ñ âúòð Ø 6 4 ìì 2...

Page 6: ...ãà ïîñòàâåòå â îòâîðèòå äîñòàâåíèòå äþáåëè 11 ïðè äúðâåí ãðåäîðåä ïðîáèéòå ñïîðåä âèíò åòàòà çà äúðâî êîèòî ùå èçïîëçâàòå ïðè äúðâåíà íîñåùà îñíîâà ïðîáèéòå îòâîðè Ø 7 ìì çà åë çàõðàíâàùèÿ êàáåë ïðîáèéòå îòâîð Ø 10 ìì çà èçõîäÿùèÿ âúçäóõîâîä àñïèðèðàù ðåæèì íà ðàáîòà ïðîáèéòå ñïîðåä äèàìåòúðà íà ñâðúçêàòà ñúñ èçõîäÿùèÿ êîìèí Âêàðàéòå äâàòà âèíòà îò ñëåäíèÿ òèï êðúñòîñâàéêè ãè è îñòàâåòå ðàçñòîÿíèå...

Page 7: ...àòî ÿ çàâúðòèòå Óâåðåòå ñå å âèíòîâåòå íå èçëèçàò îò òåõíèòå ëåãëà â ñëîòîâåòå Ñåãà å âúçìîæíî äà ïîñòàâèòå è äà çàòåãíåòå 4 òå îñèãóðÿâàùè âèíòà ïðîöåäèðàéêè êàêòî ñëåäâà ïðîáèéòå òàâàíà ñúñ ñâðåäëî Ø10 ìì êàòî èìàòå çà îòïðàòêà îòâîðèòå â ñòðàíè íèòå àñòè íà çàêðåïâàùàòà àñò íà ãîðíèÿ êîìèí âêàðàéòå äîñòàâåíèòå 4 äþáåëà ïîñòàâåòå øàéáèòå äîñòàâåíè êúì âèíòîâåòå è çàòåãíåòå âèíòîâåòå Ðàìêàòà òðÿá...

Page 8: ...ëàíåö 9 êúì èçõîäà íà àñïèðàòîðà Ôèêñèðàéòå âúçäóõîâîäà èçïîëçâàéêè ñêîáè 25 Ìàõíåòå ôèëòðèòå îò àêòèâåí âúãëåí ÈÇÂÅÆÄÀÍÅ ÍÀ ÂÚÇÄÓÕÀ ÏÐÈ ÔÈËÒÐÈÐÀÙÀ ÂÅÐÑÈß Ïîñòàâåòå ðåäóùèðàùèÿ ôëàíåö 9 âúðõó èçõîäÿùèÿ îòâîð íà àñïèðàòîðà Ïðèêðåïåòå óïëúòíèòåëíàòà ëåíòà Novastik 13 êúì ñâðúçêàòà íà èçõîäÿùèÿ îòâîð 15 è ôèêñèðàéòå êúì ãîðíàòà ðàìêà èçïîëçóâàéêè äâàòà ïàëåöà 24 Ïîñòàâåòå óäúëæàâàùàòà àñò 14 êúì ñâðú...

Page 9: ...ÿ ïàíåë ðåç çàâúðòàíå íà ñïåöèàëíîòî êîï å Ðàçêà åòå ïàíåëà îò êîðïóñà íà àñïèðàòîðà ðåç ïëúçãàíå íà ëîñò åòî íà ôèêñèðàùîòî ñòúáëî Ìàõíåòå ìåòàëíèòå ôèëòðè îò êîðïóñà íà àñïèðàòîðà Ìàõíåòå ôèëòðèòå îò àêòèâåí âúãëåí Ïîâäèãíåòå êîðïóñà íà àñïèðàòîðà è âêàðàéòå âèíòîâåòå 12f â ñëîòîâåòå À äî êðàé Îòäîëó ôèêñèðàéòå êîðïóñà íà àñïèðàòîðà êúì ðàìêàòà Â èçïîëçâàéêè 4 âèíòà 12q è 4 øàéáè 22 ñëåä òîâà çà...

Page 10: ...îðúò å èçêëþ åí Ïîêàçâà öèôðàòà 24 à òî êàòà äîëó â äÿñíî ìèãà äîêàòî ìîòîðúò å âêëþ åí Ïðè íàòèñêàíå íà áóòîíà ôóíêöèÿòà ñå äåàêòèâèðà Ñèìâîëúò FF ïðåìèãâà òðèêðàòíî Êîãàòî ïðîöåäóðàòà ñå ïðåêðàòè ïðåäèøíèòå ïîêàçàíè èíäèêàöèè èç åçâàò FG ïîêàçâà íåîáõîäèìîñòòà îò èçìèâàíå íà ìåòàëíèòå ôèëòðè çà ìàçíèíè Àëàðìàòà ñå çàäåéñòâà ñëåä 100 ðàáîòíè àñà FÑ ïîêàçâà íåîáõîäèìîñòòà îò ñìÿíà íà ôèëòðèòå àêòè...

Page 11: ...ò ïàíåëà çà äà ãî îòâîðèòå Ðàçêà åòå ïàíåëà îò êîðïóñà íà àñïèðàòîðà ðåç ïëúçãàíå íà ïàëåöà íà ôèêñèðàùîòî ñòåáëî Êîìôîðò ïàíåëúò íå òðÿáâà íèêîãà äà ñå èçìèâà â ñúäîìèÿëíà Ïî èñòåòå îòâúí èçïîëçóâàéêè íàâëàæíåíà òúêàí è íåóòðàëåí òå åí èçìèâàù ïðåïàðàò Ïî èñòåòå îòâúòðå ñúùî èçïîëçóâàéêè íàâëàæíåíà òúêàí è íåóòðàëåí òå åí èçìèâàù ïðåïàðàò íå èçïîëçóâàéòå ìîêðà òúêàí èëè ãúáè èëè ñòðóÿ âîäà íå èçï...

Page 12: ...à Å äîêàòî äèñïëåÿ óãàñíå Ïî èñòâàíå íà ôèëòðèòå Èçòåãëåòå êîìôîðò ïàíåëèòå çà äà ãè îòâîðèòå Èçâàäåòå ôèëòðèòå åäèí ïî åäèí íàòèñêàéêè ãè êúì çàäàíàòà ñòðàíà íà àñïèðàòîðà è åäíîâðåìåííî ãè òåãëåòå íàäîëó Òðÿáâà äà ñå èçáÿãâà âñÿêàêâî îãúâàíå íà ôèëòðèòå ïî âðåìå íà ïðîöåñà íà òÿõíîòî èçìèâàíå Ïðåäè äà ãè ìîíòèðàòå îòíîâî â àñïèðàòîðà ñå óâåðåòå å òå ñà íàïúëíî ñóõè öâåòúò íà ïîâúðõíîñòòà íà ôèëò...

Page 13: ...à íà êðóøêàòà è ÿ èçòåãëåòå îò àñïèðàòîðà Èçâàäåòå ëàìïàòà îò ôàñóíãàòà Ñìåíåòå ÿ ñ íîâà ñúñ ñúùèòå õàðàêòåðèñòèêè êàòî âíèìàâàòå äà ïîñòàâèòå äîáðå äâåòå êðà åòà â ñåäëîòî èì Ìîíòèðàéòå îòíîâî ôàñóíãàòà ñ îòâèòèòå ïðåäè äâå âèíò åòà Òîçè ôèëòúð íå ìîæå äà ñå èçìèâà èëè ðåãåíåðèðà Òðÿáâà äà áúäå ñìåíåí êîãàòî èíäèêàöèÿòà EC ñå ïîÿâè íà äèñïëåÿ èëè ïîíå âåäíúæ íà âñåêè 4 ìåñåöà Àêòèâèðàíå íà àëàðìå...

Page 14: ...ä íå òðÿáâà äà ñå òðåòèðà êàòî äîìàêèíñêè îòïàäúöè Âìåñòî òîâà òîé òðÿáâà äà ñå ïðåäàäå íà ïîäõîäÿùèÿ ñáîðåí ïóíêò çà ðåöèêëèðàíå íà åëåêòðè åñêè è åëåêòðîííè óðåäè Óíèùîæàâàíåòî òðÿáâà äà ñå èçâúðøè â ñúîòâåòñòâèå ñ ìåñòíèòå çàêîíè çà îïàçâàíå íà îêîëíàòà ñðåäà è óíèùîæàâàíå íà îòïàäúöè ...

Page 15: ...CUBIA ISOLA EG10 CUBIA ISOLA GLOSS EG10 SRB UPUTSTVO ZA UPOTREBU ...

Page 16: ...kvalitet i sigurnost adamo se da æe on zadovoljiti sve vaše potrebe Ukoliko pažljivo pratite preporuke koje su date u uputstvu Vaš æe aspirator ostati efikasan Nemojte se dvoumiti da nas potražite Mi smo tu odmah do vas kako bi Vam pomogli I kako bismo Vam dali korisne informacije za sve proizvode brenda Nardi ...

Page 17: ...i u kombinaciji sa neelektriènim ureðajima na primer ureðajima na plin u prostoriji mora biti obezbeðen odreðeni stepen provetrenosti kako bi se spreèilo vraæanje izduvnog gasa Kuhinja mora posedovati otvor koji direktno komunicira sa otvorenim vazduhom kako bi se zagarantovao ulaz èistog vazduha UPOTREBA Aspirator je ekskluzivno kreiran za kuænu upotrebu kako bi se eliminisali kuhinjski mirisi Ni...

Page 18: ...ajtan iz štekera pre obavljanja bilo kakvog posla u vezi sa održavanjem ureðaja Oèistite i ili zamenite Filtere nakon nazanaèenog vremena Opasnost od požara Oèistite aspirator vlažnom krpom i neutralnim teènim deterdžentom KARAKTERISTIKE DIMENZIJE ...

Page 19: ...ušnog ispusta aspiratora 15 1 Konektor za izlaz vazduha 25 2 Cevne spojnice nisu ukljuèene u paket 26 1 Prièvrsni deo gornjeg dimnjaka 29 1 Prikljuèak za cev vazdušnog ispusta Ref Kol Komponente za montiranje 11 4 Zidni tiplovi ø 10 12c 4 Šrafovi 2 9 x 9 5 12f 2 Šrafovi M6 x 15 12g 4 Šrafovi M6 x 80 12h 4 Šrafovi 5 2 x 70 12q 4 Šrafovi 3 5 x 9 5 21 1 Šablon za bušenje 22 8 Podloške unutrašnjeg pre...

Page 20: ... koji se nalaze u pakovanju Kod drvenih plafonskih greda bušite prema drvenim šrafovima koje koristite Kod drvenih tavanica bušite Ø 7 mm Za kabal napajanja el energijom bušilica Ø 10 mm Za vazdušni izlaz cevna verzija bušite prema preèniku prikljuèka spoljašnjeg izduvnog izlaza cevi Ubacite dva šrafa odgovarajuæeg tipa ukrštajuæi ih i ostavljajuæi ih na 4 5 mm od plafona Kod betonskih tavanica ko...

Page 21: ...ièvrstite do kraja otvore okvira na rupe za šrafove Prièvrstite dva šrafa i prièvrstite druga dva šrafa koji su u pakovanju sa dimnjakom Pre no što potpuno zašrafite šrafove moguæe je podesiti ram tako što æete ga okrenuti Vodite raèuna da šrafovi ne izlaze sa svog mesta u prorezima rupa Sada je moguæe postaviti i prièvrstiti 4 bezbedonosna šrafa Postupite na sledeæi naèin Buðite plafon sa buðilic...

Page 22: ...a Fiksirajte cevi pomoæu stezaljke 25 nije obezbeðena u paketu Uklonite sve filtere sa aktivnim ugljem Verzija sa recirkulacionim vazdušnim ispusnim otvorom Umetnite reduktor bandaže 9 na vazdušni ispust aspiratora Prièvrstite adhezivnu Novastik zaptivku zaptivaè 13 na Konektor za izlaz vazduha 15 i prièvrstite ga na gornji okvir pomoæu 2 dugmiæa 24 Prièvrstite deo za proširenje vazdušnog ispusta ...

Page 23: ... dugmeta Odvojite ploèu od nadstrešnice aspiratora klizanjem fiksirajuæeg klina poluge Uklonite filtere protiv zamašæenosti iz aspiratora Uklonite sve moguæe filtere sa aktivnim ugljem Podignite nastrešnicu aspiratora i postavite šrafove 12f u otvore A što je moguæe dublje Radeæi od dole prièvrstite nastrešnicu apsiratora na okvir B kloristeæi 4 šrafa 12q i 4 podloške 22 koji su obezbeðeni i potom...

Page 24: ...kstrakcije Kada je alarm filtera aktiviran alarm se može resetovati pritiskom i držanjem ovog tastera oko otprilike 3 sekunde Ovi pokazatelji su vidljivi samo kada je motor iskljuèen Prikazuje 24 i taèka na dnu sdesna trešãe jednom svake sekunde dok motor radi Onesposobljava se pritiskom na taster FF svetli tri puta Kada je procedura gotova prethodno prikazan pokazatelj se gasi FG prikazuje neopho...

Page 25: ...m otvorite ugodne panele Odvojite ploèu od nadstrešnice aspiratora pomerajuæi prièvršæeni èavliæ poluge koji je obezbeðen Ugodni panel se nikada ne sme prati u mašini za posuðe Oèistite spoljašnjost vlažnom krpom i neutralnim deterdžentom Oèistite unutrašnjost vlažnom krpom i neutralnim deterdžentom nemojte koristiti mokre krpe i sunðere ili isparenja na paru nemojte koristiti abrazivne supstance ...

Page 26: ...ukoliko je ukljuèena Pritisnite taster E pogledati odeljak u Upotrebi Èišæenje filtera Otvorite ugodne panele povlaèenjem udubljenja Uklonite filtere jedan po jedan pritiskajuæi ih prema nazad i povucite ih na dole u istom trenutku Operite filtere pazeæi da ih ne iskrivite Neka se osuše pre no što ih ponovo postavite Ukoliko površina filtera vremenom menja boju to neæe imati apsolutno nikakvog uti...

Page 27: ...dne panele Filteri sa aktivnim ugljem recirkulaciona verzija Ovi filteri ne mogu da se peru i nisu obnovljivi moraju da se menjaju kada se simbol FC pojavi na displeju ili barem jednom u 4 meseca Signal alarma ako je bio aktiviran se pojavljuje samo kada je usisni motor ukljuèen Aktiviranje alarmnog signala Kod recurkilacionih verzija aspiratora Alarm zasiæenosti filtera se mora aktivirati tokom m...

Page 28: ...acili dve igle u kuæište držaèa lampe Vratite držaè lampe fiksirajuæi ga pomoæu 2 šrafa kao što je gore navedeno Simbol na proizvodu ili na dokumentima koja prate proizvod oznaèava da ovaj proizvod ne sme biti tretiran kao kuæni otpad veæ se mora odneti na odgovarajuæe mesto na kome se vrši reciklaža elektriène i elektronske opreme Odlaganje se mora vršiti u skladu sa lokalnim propisima o zaštiti ...

Page 29: ...CUBIA ISOLA EG10 CUBIA ISOLA GLOSS EG10 ÌÊ ÓÏÀÒÑÒÂÎ ÇÀ ÓÏÎÒÐÅÁÀ ...

Page 30: ...àäÿâàìå ñå å òîé ùå îòãîâàðÿ íà Âàøèòå èçèñêâàíèÿ Âíèìàòåëíî ñëåäâàéòå ïðåïîðúêèòå èçëîæåíè â òàçè êíèæêà è Âàøèÿò àñïèðàòîð ùå îñòàíå åôèêàñåí Íå ñå êîëåáàéòå äà íè òúðñèòå ïðè íåîáõîäèìîñò Íèå âèíàãè ùå áúäåì äî Âàñ çà äà âè ñúòðóäíè èì ïðè íóæäà è äà Âè äàâàìå ïîëåçíà èíôîðìàöèÿ çà âñè êè ïðîäóêòè ñ ìàðêàòà Faber ...

Page 31: ...âààò ñî åíåðãè à êî à íå å åëåêòðè íà íåãàòèâíèîò ïðèòèñîê âî ïðîñòîðè àòà íå ñìåå äà íàäìèíå 0 04 ìáàð äà ñå ñïðå àò ãàñîâèòå äà íå ñå ïîâðàòàò âî ïðîñòîðè àòà îä àñïèðàòîðîò Âî ñëó à íà îøòåòóâàœå íà íàïî íèîò êàáåë ìîðà äà ñå çàìåíè îä ñòðàíà íà ïðîèçâîäèòåëîò èëè îâëàñòåí ñåðâèñ çà äà íå äî äå äî ðèçèê îä îïàñíîñò ÓÏÎÒÐÅÁÀ Àñïèðàòîðîò å äèçà íèðàí èñêëó èâî çà äîìàøíà óïîòðåáà çà äà ñå îòñòðàí...

Page 32: ...4 Êàðàêòåðèñòèêè ...

Page 33: ... 1 Ïîâðçóâàœå íà îäâîäîò íà âîçäóõîò 25 2 Ñïî êè çà öåâêèòå íå ñå äàäåíè 26 1 Ôèêñèðà êè äåë íà ãîðíèîò îŸàê 29 1 Öåâêà çà ïîâðçóâàœå íà îäâîäîò çà âîçäóõ Êâò Kîìïîíåíòè çà ìîíòèðàœåòî 11 4 èäíè ïðèêëó îöè Ø 10 12ñ 4 Íàâðòêè 2 9 õ 9 5 12f 2 Íàâðòêè Ì6 õ 15 12g 4 Íàâðòêè Ì6 õ 80 12 h 4 Íàâðòêè 5 2 õ 70 12 q 4 Íàâðòêè 3 5 õ 9 5 12w 2 Íàâðòêè Ì3 õ 80 21 1 Øåìà çà äóï åœå 22 8 6 4 mm int dia øà áíè Ø ...

Page 34: ...îä 20 mm èçäóï åòå Ø 10 mm âåäíàø âíåñåòå êëèíîâè çà äðâî 11 êîè ñå äàäåíè Çà òàâàí ñî äðâåíè ãðåäè èçäóï åòå ñïîðåä äðâåíèòå íàâðòêè êîè ñå óïîòðåáåíè Çà äðâåíè ïîëèöè èçäóï åòå Ø 7 mm Çà êàáåëîò çà íàïî óâàœå íà ñòðó à èçäóï åòå Ø 10 mm Çà âîçäóøíèîò èçëåç âåðçè à ñî öåâêè èçäóï åòå ñïîðåä äè àìåòàðîò íà íàäâîðåøíîòî ïîâðçóâàœå íà öåâêàòà çà èçäóâóâàœå íà âîçäóõîò Âíåñåòå ãè äâåòå íàâðòêè îä ñëå...

Page 35: ...à ðàìêàòà íà îŸàêîò ñî ðîòèðàœå íà ñòðóêòóðàòà íà îŸàêîò è ïðèòîà âíèìàâà òå íàâðòêèòå äà íå èçëåçàò îä íèâíèòå ëåæèøòà âî îòâîðèòå Ñåãà òðåáà äà ãè ñòàâèòå è ïðèöâðñòèòå 4 áåçáåäíîñíè íàâðòêè Ïîñòàïåòå íà ñëåäíèîò íà èí Íàïðàâåòå îòâîð íà òàâàíîò ñî 10 áóðãè à çåìà è ãè êàêî ðåôåðåíòíè òî êè ñòðàíè íèòå äåëîâè íà ôèêñèðà êèîò äåë íà ãîðíèîò îŸàê Ñòàâåòå ãè 4 êëèíîâè äàäåíè Ñòàâåòå ãè øà áíèòå äàä...

Page 36: ... ôëàíøà 9 íà îäâîäîò íà òåëîòî íà àñïèðàòîðîò Ôèêñèðà òå à öåâêàòà âî ïîçèöè à ñî ïîìîø íà ñïî êèòå íà öåâêèòå25 íå ñå äàäåíè Îòñòðàíåòå ãè ôèëòðèòå ñî àêòèâèðàí àãëåí Îäâîä íà âîçäóõîò ñî êðóæåœå Ñòàâåòå à ðåäóêöèîíàòà ôëàíøà 9 íà îäâîäîò íà àñïèðàòîðîò Ïðèêà åòå ãî äèõòóíãîò Novastik 13 íà ïîâðçóâàœåòî íà îäâîäîò 15 è ôèêñèðà òå íà ãîðíàòà ðàìêà ñî 2 íàâðòêè 24 Ôèêñèðà òå ãî äîäàòíèîò äåë íà çà ...

Page 37: ...ïîñåáíèîò äåë Îäâðòåòå à ïëî àòà îä àñïèðàòîðîò ñî ëèçãàœå íà äàäåíèîò ïèí ëîñò Îòñòðàíåòå ãè ôèëòðèòå ñî àêòèâåí àãëåí Îòñòðàíåòå ãè ôèëòðèòå çà ìàñíîòèè Ïîäèãíåòå à àñïèðàòîðîò è íàâðòåòå ãè 12f íàâðòêèòå âî îòâîðèòå À äî êðà Îä ïîäîëó èñêîðèñòåòå ãè 4 íàâðòêè 12q è 4 øà áíè 22 êîè ñå äàäåíè è ïðèöâðñòåòå ãè ñèòå íàâðòêè ÅËÅÊÒÐÈ ÍÎ ÏÎÂÐÇÓÂÀŒÅ Ïîâðçåòå ãî àñïèðàòîðîò ñî ñòðó à ïðåêó ïðèêëó îê ñî ...

Page 38: ... å èñêëó åí Äèñïëå îò ïîêàæóâà 24 è òî êà íà äåñíèîò äîëåí àãîë òðåïêà íà ñåêî à ñåêóíäà äîäåêà ðàáîòè ìîòîðîò Ñå èñêëó óâà ñî ïðèòèñêàœå íà êîï å FF òðåïêà òðèïàòè Êîãà ïîñòàïêàòà å çàâðøè äèñïëå îò ïîêàæóâà FG Ïîêàæóâà äåêà å ïîòðåáíî äà ñå èçìè àò ìåòàëíèòå ïîäìà êàíè ôèëòðè Àëàðìîò ñå àêòèâèðà íà ñåêîè 100 ðàáîòíè àñà FC Ïîêàæóâà äåêà àëàðìîò çà çàñèòåí ôèëòåð ñî àãëåí å àêòèâèðàí è ôèëòåðîò ò...

Page 39: ... ïëî èòå Èçâëå åòå à êîìôîðò ïëî àòà äà à îòâîðèòå Èçâàäåòå ãè ïëî èòå îä àñïèðàòîðîò ñî ëèçãàœå Êîìôîðò ïëî àòà íèêîãàø íå ñìåå äà ñå ìèå âî ìàøèíà çà ñàäîâè Íàäâîðåøíèîò äåë èñ èñòåòå ãî ñî âëàæíà êðïà è íåóòðàëåí òå åí äåòåðãåíò Âíàòðåøíîñòà èñòî òàêà èñ èñòåòå à ñî âëàæíà êðïà è íåóòðàëåí òå åí äåòåðãåíò íèêîãàø íå óïîòðåáóâà òå âëàæíà êðïà èëè ñóíƒåðè èëè ìëàç âîäà è íå êîðèñòåòå àáðàçèâíè ñð...

Page 40: ...à Ïðèòèñíåòå ãî êîï åòî Å âèäåòå äåë Óïîòðåáà èñòåœå íà ôèëòðèòå Îòâîðåòå à ïëî àòà ñî èçâëåêóâàœå Îòñòðàíåòå ãè ôèëòðèòå åäåí ïî åäåí ñî ïðèòèñêàœå êîí çàäíèîò äåë íà ãðóïàòà è ïîâëåêóâàœå âî èñòî âðåìå Èçìè òå ãè ôèëòðèòå è âíèìàâà òå äà íå ñå èñêðèâàò Íåêà ñå èñóøàò ïðåä äà ãè ñòàâèòå ïîâòîðíî àêî ïîâðøèíàòà íà ôèëòåðîò âî òåêîò íà âðåìåòî ñå ïðîìåíè íåìà äà èìà íèêàêâî âëè àíèå âðç ðàáîòàòà íà...

Page 41: ...âàœå íà íàâðòêèòå Èçâàäåòå à ñâåòèëêàòà îä äðæà îò Çàìåíåòå à îä èñò âèä è íå çàáîðàâà òå äà ïðîâåðèòå äàëè äâåòå èãëè ñå ïðàâèëíî ïîñòàâåíè âî ëåæèøòåòî íà äðæà îò íà ñâåòëîòî Âðàòåòå ãî äðæà îò è ôèêñèðà òå ñî äâåòå íàâðòêè êîè áåà èçâàäåíè Ôèëòåð ñî àêòèâèðàí àãëåí âåðçè à ñî êðóæåœå Ôèëòåðîò íå ñå ìèå è íå ìîæå äà ñå îáíîâè Ìîðà äà ñå çàìåíè êîãà FC ñâåòëîòî òðåïêà èëè íà ñåêîè 4 ìåñåöè ðàáîòå...

Page 42: ...äåêà òî óðåä íå ñìåå äà ñå òðåòèðà êàêî äîìàøåí îòïàä Íàìåñòî òîà òî óðåä òðåáà äà ñå ïðåäàäå âî íà áëèñêèîò ïóíêò çà ðåöèêëèðàœå íà åëåêòðè êè è åëåêòðîíñêè óðåäè Óíèøòóâàœåòî òðåáà äà ñå èçâðøè âî ñîãëàñíîñò ñî ëîêàëíèòå çàêîíè è âî ñîãëàñíîñò ñî ñòàíäàðäèòå çà æèâîòíàòà ñðåäèíà ...

Page 43: ...Instructions Manual Gebruiksaanwijzing ɋɮɥɩɝɩɟɬɭɝɩ ɪɩ ɸɥɬɪɦɮɛɭɛɱɣɣ Manual de instrucciones ...

Page 44: ...CE 11 ɎɅȻɂȻɍɀɆɗ ɋɈȼȿɌɕ ɂ ɊȿɄɈɆȿɇȾȺɐɂɂ 14 ɏȺɊȺɄɌȿɊɂɋɌɂɄɂ 15 ɍɋɌȺɇɈȼɄȺ 17 ɗɄɋɉɅɍȺɌȺɐɂə 21 ɍɏɈȾ 22 INHOUDSOPGAVE ADVIEZEN EN SUGGESTIES 25 EIGENSCHAPPEN 26 INSTALLATIE 28 GEBRUIK 32 ONDERHOUD 33 ÍNDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS 36 CARACTERÍSTICAS 37 INSTALACIÓN 39 USO 43 MANTENIMIENTO 44 EN RU NL ES ...

Page 45: ...o prevent any risks USE The extractor hood has been designed exclusively for domestic use to eliminate kitchen smells Never use the hood for purposes other than for which it has been designed Never leave high naked flames under the hood when it is in operation Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only making sure that it does not engulf the sides Deep fat fryers must ...

Page 46: ...EN 4 4 CHARACTERISTICS Dimensions Min 550mm Min 550mm ...

Page 47: ...nection 25 Pipe clamps not included 26 1 Fixing Part of the upper Chimney 29 1 Air outlet connection tube Ref Q ty Installation Components 11 4 Wall Plugs ø 10 12c 4 Screws 2 9 x 9 5 12f 2 Screws M6 x 15 12g 4 Screws M6 x 80 12h 4 Screws 5 2 x 70 12q 4 Screws 3 5 x 9 5 12w 2 Screws M3 x 8 21 1 Drilling template 22 8 6 4 mm int dia washers 23 4 M6 nuts 24 2 Fixing knobs for the air outlet connectio...

Page 48: ...ings with wall thickness of 20 mm drill ø 10 mm immediately insert the Dowels 11 supplied For wooden beam ceilings drill according to the wood screws used For wooden shelf drill ø 7 mm For the power supply cable feed drill ø 10 mm For the air outlet Ducted Version drill according to the diameter of the external air ex haust duct connection Insert two screws of the following type crossing them and ...

Page 49: ... not come out of their housing in the adjustment slot It is now possible to place and tighten the 4 safety screws Proceed as follows drill the ceiling with a 10 mm ø bit taking as refer ence the holes of the side parts of the upper chimney fixing part insert the 4 dowels provided insert the washers provided to the screws and tighten the screws The Frame must be securely fastened so as to support b...

Page 50: ...y outlet Fix the pipe using the pipe clamps 25 not provided Remove any activated charcoal filters 9 ø150 ø120 25 25 RECIRCULATION VERSION AIR OUTLET Insert the reducer flange 9 on the air outlet of the extractor Attach the adhesive Novastik gasket 13 to the air outlet con nection 15 and fix this to the upper frame using the 2 knobs 24 Fix the air outlet connection extension piece 14 to the air out...

Page 51: ... frame Open the suction panel by turning the specific knob Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever Remove the grease filters from the hood body Remove any activated charcoal filters Lift the hood canopy and engage the screws 12f in the slots A as far as they will go Working from below fix the hood canopy to the frame B using the 4 screws 12q and 4 washers 22 prov...

Page 52: ...ilters alarm is triggered the alarm can be reset by pressing and holding this button for approximately 3 seconds These indications are only visible when the motor is turned off FF flashes three times When the procedure terminates the indication shown previously turns off FG indicates the need to wash the metal grease filters The alarm is triggered after the Hood has been in operation for 100 worki...

Page 53: ...s Pull the Comfort Panel to open it Disconnect the panel from the hood canopy by sliding the fix ing pin lever The comfort panel must never be washed in a dishwasher Clean the outside by using a damp cloth and neutral liquid de tergent Clean the inside as well by using a damp cloth and neutral de tergent do not use wet cloths or sponges or jets of water do not use abrasive substances When the abov...

Page 54: ... Press button E see the paragraph on Use Cleaning the Filters Open the Comfort panels by pulling on the recess Remove the Filters one at a time pushing them towards the back of the unit and at the same time pulling downward Wash the Filters without bending them and leave them to dry completely before replacing If the surface of the filter changes colour as time goes by this will have absolutely no...

Page 55: ... DEACTIVATED CHANGING THE ACTIVATED CHARCOAL FILTER Resetting the alarm signal Turn the Lights and the Suction motor off then disable the 24h function if enabled Press button E see the paragraph on Use Changing the Filter Open the Comfort panels by pulling on the recess Remove the Metal grease filters Remove the saturated charcoal filter by releasing the fixing hooks Fit the new filter and fasten ...

Page 56: ...ɯɨɜ ɨɬɝɨɬɨɜɤɢ ɇɢɤɨɝɞɚɧɟɞɨɩɭɫɤɚɬɶɧɟɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɟɝɨɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɹɜɵɬɹɠɤɨɣ ɇɟɨɫɬɚɜɥɹɬɶɨɬɤɪɵɬɨɟɢɫɢɥɶɧɨɟɩɥɚɦɹɩɨɞɧɚɯɨɞɹɳɟɣɫɹɜɪɚɛɨɬɟɜɵɬɹɠɤɨɣ Ɉɛɹɡɚɬɟɥɶɧɨɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɬɶɩɥɚɦɹ ɱɬɨɛɵɨɧɨɧɟɜɵɯɨɞɢɥɨɡɚɞɧɨɤɚɫɬɪɸɥɶ ɋɥɟɞɢɬɶɡɚɪɚɛɨɬɨɣɮɪɢɬɸɪɧɢɰ ɫɢɥɶɧɨɧɚɝɪɟɬɨɟɦɚɫɥɨɦɨɠɟɬɜɨɫɩɥɚɦɟɧɢɬɶɫɹ ɇɟɝɨɬɨɜɶɬɟɛɥɸɞɚɮɥɚɦɛɟɩɨɞɤɭɯɨɧɧɨɣɜɵɬɹɠɤɨɣ ɨɩɚɫɧɨɫɬɶɜɨɡɧɢɤɧɨɜɟɧɢɹɩɨɠɚɪɚ Ɂɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶɫɹ ɩɪɢɛɨɪɨɦ ɥɸɞɹɦ ɢ ɞɟɬɹɦ ɫ ɨɝɪɚɧɢɱɟɧɧɵɦɢ ɩɫɢɯɢɱɟɫ...

Page 57: ...RU 1 15 ɐȻɋȻɅɍɀɋɃɌɍɃɅɃ Ⱦɛɜɛɫɣɭɶ Min 550mm Min 550mm ...

Page 58: ...ɜɵɩɭɫɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ 15 1 ȼɵɩɭɫɤɧɨɣ ɩɚɬɪɭɛɨɤ ɜɨɡɞɭɯɚ 25 Ɍɪɭɛɧɵɟ ɡɚɠɢɦɵ ɧɟ ɜɤɥɸɱɟɧɨ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ 26 1 Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟ ɜɟɪɯɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɞɵɦɨɯɨɞɚ 29 1 ɋɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶɧɚɹ ɬɪɭɛɤɚ ɜɵɩɭɫɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ ɉɜ Ʌɩɦ Ɏɬɭɛɨɩɝɩɲɨɶɠ ɥɩɧɪɩɨɠɨɭɶ 11 4 ȼɤɥɚɞɵɲɢ ø 10 12c 4 ȼɢɧɬɵ 2 9 x 9 5 12f 2 ȼɢɧɬɵ M6 x 10 12g 4 ȼɢɧɬɵ M6 x 80 12h 4 ȼɢɧɬɵ 5 2 x 70 12q 4 ȼɢɧɬɵ 3 5 x 9 5 12w 2 ȼɢɧɬɵ M3 x 8 21 1 ɒɚɛɥɨɧ ɫɜɟɪɥɟɧɢɹ 22 8 ɒɚɣɛɵ øi 6 4 23 4 Ƚɚ...

Page 59: ... ɬɨɥɳɢɧɨɣ 20 ɦɦ Ø 10 ɦɦ ɫɪɚɡɭ ɜɫɬɚɜɶɬɟ ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɟ ɜɤɥɚɞɵɲɢ 11 ɉɨɬɨɥɨɤ ɢɡ ɞɟɪɟɜɹɧɧɵɯ ɛɚɥɨɤ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɪɚɡɦɟɪɚ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɦɵɯ ɞɥɹ ɞɟɪɟɜɚ ɜɢɧɬɨɜ Ⱦɟɪɟɜɹɧɧɚɹ ɩɨɥɤɚ Ø 7 ɦɦ ɉɪɨɤɥɚɞɤɚ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɨɝɨ ɤɚɛɟɥɹ ɩɢɬɚɧɢɹ Ø 10 ɦɦ ȼɵɩɭɫɤ ɜɨɡɞɭɯɚ ɜɫɚɫɵɜɚɸɳɚɹ ɜɵɬɹɠɤɚ ɜ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɞɢɚɦɟɬɪɚ ɫɨɟɞɢɧɢɬɟɥɶ ɧɨɣ ɬɪɭɛɤɢ ɫ ɜɧɟɲɧɟɣ ɨɬɜɨɞɹɳɟɣ ɬɪɭɛɨɣ ɉɪɢɜɢɧɬɢɬɟ ɤɪɟɫɬ ɧɚɤɪɟɫɬ ɨɫɬɚɜɢɜ ɞɨ ɩɨɬɨɥɤɚ ɪɚɫɫɬɨɹɧɢɟ 4 5 ɦɦ ɞɜɚ ɜɢɧɬ...

Page 60: ...ɨɦ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɫɥɟ ɞɢɬɶ ɡɚ ɬɟɦ ɱɬɨɛɵ ɜɢɧɬɵ ɧɟ ɜɵɲɥɢ ɢɡ ɩɪɨɪɟɡɟɣ Ɍɟɩɟɪɶ ɦɨɠɧɨ ɡɚɜɢɧɬɢɬɶ 4 ɩɪɟɞɨɯɪɚɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɜɢɧɬɚ ɞɥɹ ɷɬɨɝɨ ɫɜɟɪɥɨɦ ø 10 ɫɞɟɥɚɬɶ ɜ ɩɨɬɨɥɤɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɹ ɩɪɢ ɞɟɪɠɢɜɚɹɫɶ ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɨɬɜɟɪɫɬɢɣ ɧɚɯɨɞɹɳɢɯɫɹ ɩɨ ɛɨɤɚɦ ɤɪɟɩɥɟɧɢɹ ɜɟɪɯɧɟɣ ɱɚɫɬɢ ɞɵɦɨɯɨɞɚ ȼɫɬɚɜɢɬɶ 4 ɜɯɨɞɹɳɢɯ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɜɤɥɚɞɵɲɚ ɇɚɫɚɞɢɬɶ ɧɚ ɜɢɧɬɵ ɜɯɨɞɹɳɢɟ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɲɚɣ ɛɵ ɢ ɡɚɬɹɧɭɬɶ Ʉɪɟɩɥɟɧɢɟ ɪɟɲɟɬɤɢ ɞɨɥɠɧɨ ɛɵɬɶ ɧɚɞɟɠɧɵɦ ɤɚɤ ɫ ɬɨɱɤɢ ɡ...

Page 61: ...ɵɦɢ ɬɪɭɛɧɵɦɢ ɡɚɠɢɦɚɦɢ 25 ɧɟ ɜɤɥɸ ɱɟɧɨ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬ ɩɨɫɬɚɜɤɢ ȼɵɧɭɬɶ ɮɢɥɶɬɪɵ ɨɬ ɡɚɩɚɯɨɜ ɧɚ ɚɤɬɢɜɧɨɦ ɭɝɥɟ 9 ø150 ø120 25 25 ȽɖɊɎɌɅ ȽɉɂȿɎɐȻ Ƀɂ ɏɃɆɗɍɋɎəɔɀɄ ȽɖɍɚɁɅɃ ȼɫɬɚɜɢɬɶ ɩɟɪɟɯɨɞɧɵɣ ɮɥɚɧɟɰ 9 ɜ ɜɵɩɭɫɤɧɨɟ ɨɬɜɟɪɫɬɢɟ ɜɨɡɞɭɯɨɨɱɢɫɬɢɬɟɥɹ ɉɪɢɤɥɟɢɬɶ ɤɥɟɣɤɭɸ ɩɪɨɤɥɚɞɤɭ Novastik 13 ɤ ɜɵɩɭɫɤɧɨɦɭ ɩɚɬɪɭɛɤɭ ɜɨɡɞɭɯɚ 15 ɢ ɡɚɤɪɟɩɢɬɶ ɩɚɬɪɭɛɨɤ ɤ ɜɟɪɯɧɟɣ ɪɟ ɲɟɬɤɟ 2 ɪɭɱɤɚɦɢ 24 ɉɪɢɤɪɟɩɢɬɶ ɩɟɪɟɯɨɞɧɵɣ ɮɥɚɧɟɰ ɜɵɩɭɫɤɚ ɜɨɡɞɭɯɚ 14 ...

Page 62: ...ɶ ɩɚɧɟɥɶ ɨɬ ɤɨɪɩɭɫɚ ɜɵɬɹɠɤɢ ɞɥɹ ɱɟɝɨ ɫɞɜɢɧɭɬɶ ɫɩɟɰɢ ɚɥɶɧɵɣ ɪɵɱɚɠɨɤ ɫɬɨɩɨɪɧɨɝɨ ɲɬɢɮɬɚ ȼɵɧɭɬɶ ɢɡ ɤɨɪɩɭɫɚ ɜɵɬɹɠɤɢ ɩɪɨɬɢɜɨɠɢɪɨɜɵɟ ɮɢɥɶɬɪɵ ȿɫɥɢ ɟɫɬɶ ɜɵɧɭɬɶ ɮɢɥɶɬɪɵ ɩɪɨɬɢɜ ɡɚɩɚɯɨɜ ɧɚ ɚɤɬɢɜɧɨɦ ɭɝɥɟ ɉɨɞɧɹɬɶ ɤɨɪɩɭɫ ɜɵɬɹɠɤɢ ɢ ɜɫɬɚɜɢɬɶ ɜɢɧɬɵ 12f ɜ ɳɟɥɟɜɵɟ ɨɬɜɟɪ ɫɬɢɹ ɩɨɡ A ɞɨ ɭɩɨɪɚ Ɂɚɤɪɟɩɢɬɶ ɫɧɢɡɭ ɤɨɪɩɭɫ ɜɵɬɹɠɤɢ ɧɚ ɩɨɞɝɨɬɨɜɥɟɧɧɨɦ ɤɚɪɤɚɫɟ ɩɨɡ ȼ ɩɨɥɶɡɭɹɫɶ 4 ɜɢɧɬɚɦɢ 12q ɢ 4 ɲɚɣɛɚɦɢ 22 ɩɪɢɥɚɝɚɟɦɵɦɢ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬɟ ɢ ...

Page 63: ...ɨɞɢɬɫɹ ɜ ɪɚɛɨɬɟ Ɉɬɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɤɧɨɩɤɢ ɉɪɢ ɧɚɥɢɱɢɢ ɚɜɚɪɢɣɧɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ɨ ɫɨɫɬɨɹɧɢɢ ɮɢɥɶɬ ɪɨɜ ɧɚɠɚɬɢɟɦ ɤɧɨɩɤɢ ɜ ɬɟɱɟɧɢɟ ɩɪɢɦɟɪɧɨ 3 ɫɟɤɭɧɞ ɫɢɝɧɚɥ ɦɨɠɧɨ ɫɛɪɨɫɢɬɶ ɍɤɚɡɚɧɧɚɹ ɫɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɹ ɜɢɞɧɚ ɬɨɥɶɤɨ ɩɪɢ ɨɬɤɥɸɱɟɧ ɧɨɦ ɞɜɢɝɚɬɟɥɟ Ɇɢɝɚɟɬ FF ɬɪɢ ɪɚɡɚ ɉɨ ɡɚɜɟɪɲɟɧɢɢ ɨɩɟɪɚɰɢɢ ɝɚɫɧɟɬ ɩɨɤɚɡɚɧɧɚɹ ɪɚɧɟɟ ɫɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɹ FG ɭɤɚɡɵɜɚɟɬ ɧɚ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɫɬɶ ɩɨɦɵɬɶ ɦɟɬɚɥ ɥɢɱɟɫɤɢɟ ɠɢɪɨɜɵɟ ɮɢɥɶɬɪɵ ɋɢɝɧɚɥ ɜɤɥɸɱɚɟɬɫɹ ɩɨɫɥɟ 100...

Page 64: ...ɫɛɨɪɧɵɟ ɟɦɤɨɫɬɢ ɉɲɣɬɭɥɛ ɪɠɫɠɟɨɠɤ ɪɛɨɠɦɣ ɉɨɬɹɧɭɬɶ ɧɚ ɫɟɛɹ ɢ ɨɬɤɪɵɬɶ ɩɟɪɟɞɧɸɸ ɩɚɧɟɥɶ Ɉɬɫɨɟɞɢɧɢɬɶ ɩɚɧɟɥɶ ɨɬ ɤɨɪɩɭɫɚ ɜɵɬɹɠɤɢ ɫɞɜɢɧɭɜ ɫɩɟɰɢ ɚɥɶɧɵɣ ɪɵɱɚɠɨɤ ɫɬɨɩɨɪɧɨɝɨ ɲɬɢɮɬɚ ɇɢ ɜ ɤɨɟɦ ɫɥɭɱɚɟ ɧɟɥɶɡɹ ɦɵɬɶ ɩɟɪɟɞɧɸɸ ɩɚɧɟɥɶ ɜ ɩɨɫɭɞɨ ɦɨɟɱɧɨɣ ɦɚɲɢɧɟ Ɉɱɢɫɬɢɬɶ ɩɚɧɟɥɶ ɫɧɚɪɭɠɢ ɜɥɚɠɧɨɣ ɬɪɹɩɤɨɣ ɫ ɠɢɞɤɢɦ ɧɟɣ ɬɪɚɥɶɧɵɦ ɦɨɸɳɢɦ ɫɨɫɬɚɜɨɦ Ɉɱɢɫɬɢɬɶ ɩɚɧɟɥɶ ɬɚɤɠɟ ɜɧɭɬɪɢ ɜɥɚɠɧɨɣ ɬɪɹɩɤɨɣ ɫ ɧɟɣ ɬɪɚɥɶɧɵɦ ɦɨɸɳɢɦ ɫɨɫɬɚɜɨɦ ɞɥɹ ɭɛɨɪɤ...

Page 65: ... ɟɫɥɢ ɨɧɚ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ E ɋɦ ɪɚɡɞɟɥ ɩɨ ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ Ɉɱɢɫɬɤɚ ɮɢɥɶɬɪɨɜ Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɩɟɪɟɞɧɸɸ ɩɚɧɟɥɶ ɩɨɬɹɧɭɜ ɡɚ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɣ ɜɵɪɟɡ ɉɨ ɨɱɟɪɟɞɢ ɜɵɧɶɬɟ ɮɢɥɶɬɪɵ Ⱦɥɹ ɷɬɨɝɨ ɩɪɢɠɦɢɬɟ ɢɯ ɤ ɡɚɞɧɟɣ ɫɬɟɧɤɟ ɜɵɬɹɠɤɢ ɢ ɨɞɧɨɜɪɟɦɟɧɧɨ ɧɚɞɚɜɢɬɟ ɜɧɢɡ Ɉɫɬɨɪɨɠɧɨ ɩɨɦɨɣɬɟ ɮɢɥɶɬɪɵ ɱɬɨɛɵ ɨɧɢ ɧɟ ɫɨɝɧɭɥɢɫɶ ɢ ɩɟɪɟɞ ɭɫɬɚɧɨɜɤɨɣ ɞɚɣɬɟ ɢɦ ɩɪɨɫɨɯɧɭɬɶ ɉɨɹɜɥɹɸɳɟɟɫɹ ɫɨ ɜɪɟɦɟɧɟɦ ɢɡɦɟɧɟɧɢɟ ɰɜɟɬɚ ɩɨɜɟɪɯɧɨɫɬɢ ɮɢɥɶɬɪɨɜ ɫɨɜɟɪɲɟɧɧɨ ɧɟ ɜɥ...

Page 66: ...ɧɧɨɦ ɭɝɥɟ ȼɕɄɅɘɑȿɇ ɂȻɇɀɈȻ ɏɃɆɗɍɋȻ ɊɋɉɍɃȽ ɂȻɊȻɐɉȽ ɈȻ ȻɅɍɃȽɃɋɉȽȻɈɈɉɇ ɎȾɆɀ ɋɛɪɨɫ ɚɜɚɪɢɣɧɨɝɨ ɫɢɝɧɚɥɚ ȼɵɤɥɸɱɢɬɟ ɨɫɜɟɳɟɧɢɟ ɞɜɢɝɚɬɟɥɶ ɜɫɚɫɵɜɚɧɢɹ ɢ ɨɬɤɥɸɱɢɬɟ ɮɭɧɤɰɢɸ 24 ɱ ɟɫɥɢ ɨɧɚ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɇɚɠɦɢɬɟ ɤɧɨɩɤɭ E ɋɦ ɪɚɡɞɟɥ ɩɨ ɗɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ Ɂɚɦɟɧɚ ɮɢɥɶɬɪɚ Ɉɬɤɪɨɣɬɟ ɩɟɪɟɞɧɸɸ ɩɚɧɟɥɶ ɩɨɬɹɧɭɜ ɡɚ ɫɩɟɰɢɚɥɶɧɵɣ ɜɵɪɟɡ ȼɵɧɶɬɟ ɦɟɬɚɥɥɢɱɟɫɤɢɟ ɠɢɪɨɜɵɟ ɮɢɥɶɬɪɵ ɋɧɢɦɢɬɟ ɢɫɱɟɪɩɚɜɲɢɣ ɫɜɨɣ ɪɟɫɭɪɫ ɭɝɨɥɶɧɵɣ ɮɢɥɶɬɪ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚ ɳɚɸɳɢɣ ɡɚɩɚɯ...

Page 67: ...en van kookgeuren Gebruik de kap nooit op oneigenlijke wijze Laat geen hoog brandende branders onbedekt onder de wasemkap terwijl deze in werking is Regel de vlammen altijd zo dat ze niet langs de pannen omhoogkomen Controleer frituurpannen tijdens het gebruik de oververhitte olie zou vlam kunnen vatten Er mag niet onder de afzuigkap geflambeerd worden brandgevaar Dit apparaat mag niet worden gebr...

Page 68: ...NL 2 26 EIGENSCHAPPEN Buitenafmetingen Min 550mm Min 550mm ...

Page 69: ...tlaat 15 1 Verbindingsstuk Luchtuitlaat 25 Leidingklemmen niet inbegrepen 26 1 Bevestiging bovenstuk van de schouw 29 1 Buis met verbindingsstuk Luchtuitlaat Ref Aantal Installatieonderdelen 11 4 Pluggen ø 10 12c 4 Schroeven 2 9 x 9 5 12f 2 Schroeven M6 x 10 12g 4 Schroeven M6 x 80 12h 4 Schroeven 5 2 x 70 12q 4 Schroeven 3 5 x 9 5 12w 2 Schroeven M3 x 8 21 1 Boormal 22 8 Drukringen ø 6 4 23 4 Moe...

Page 70: ... luchtkamer met resistente dikte van 20 mm ø 10 mm schuif on middellijk de bijgeleverde pluggen 11 in de gaten Plafond van houten balken afhankelijk van de gebruikte houtschroeven Houten planken ø 7 mm Doorvoer van de elektrische voedingskabel ø 10 mm Luchtuitlaat Afzuigversie overeenkomstig de diameter van de verbinding met de af voerleiding naar buiten Zet de twee schroeven vast in kruisvorm maa...

Page 71: ... de schroeven niet uit de bevestigings haken schuiven Nu kan U de 4 veiligheidsschroeven vastzetten U gaat als volgt te werk Boor een gat van ø 10 mm in het plafond gebruik hiervoor de gaten aan de zijkant van het bevesti gingspunt van het bovenstuk van de schouw Plaats de 4 bijgeleverde pluggen in de gaten Plaats de bijgeleverde drukringen rond de schroe ven en schroef deze goed aan De bevestigin...

Page 72: ... buis vast met geschikte buisklemmen 25 niet inbegrepen Verwijder de eventuele geurfilters met actieve koolstof 9 ø150 ø120 25 25 LUCHTUITLAAT FILTERVERSIE Breng de reductieflens 9 aan op de uitlaat van de afzuiggroep Plaats de klevende pakking Novastick 13 op het verbindings stuk van de luchtuitlaat 15 en zet het vast op het bovenstuk van het frame met de 2 bevestigingsknoppen 24 Plaats de flens ...

Page 73: ...n door het naar beneden te trekken Het paneel van de wasemkap loshaken door de hefboom van de bevestigingspen te verschuiven De vetfilters uit de wasemkap verwijderen De eventuele geurfilters met actieve koolstof verwijderen Til de afzuigkap op en klem de schroeven 12f tot de aanslag in de gaten ref A Bevestig de afzuigkap van onderaf met de 4 bijgeleverde schroe ven 12q en 4 sluitringen 22 aan he...

Page 74: ...eschakeld met een druk op de toets Als tijdens het filteralarm ongeveer 3 seconden op deze toets wordt gedrukt wordt het alarmgereset Deze signaleringen zijn alleen zichtbaar als de motor uitstaat FF knippert drie maal Na de procedure gaat de eerder getoonde signalering uit FG signaleert dat de metalen vetfilters moeten worden gewassen Het alarm wordt na 100 bedrijfsuren van de afzuigkap ingeschak...

Page 75: ...ek het Confort Panel open Haak het paneel los van de wasemkap door de hefboom van de bevestigingspen te verschuiven Het confort panel mag absoluut niet in de vaatwasmachine Maak het paneel aan de buitenkant schoon met een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel Maak ook de binnenkant van het paneel schoon met behulp van een vochtige doek en een neutraal reinigingsmiddel gebruik geen natte d...

Page 76: ...ruik Reinigen van de filters Open de Confort Panels door aan de groef te trekken Verwijder de filters één voor één door ze naar de achterkant van de unit te duwen en tegelijkertijd naar beneden te trekken Was de filters zonder ze te buigen en laat ze drogen alvorens ze weer te monteren Een eventuele kleurverandering van het filteroppervlak die zich in de loop van de tijd kan voordoen heeft geen na...

Page 77: ...stof UIT VERVANGEN VAN HET GEURFILTER MET ACTIEVE KOOLSTOF Reset van het alarmsignaal Schakel de verlichting en de zuigmotor uit en zet daarna de 24h functie uit als deze is ingeschakeld Druk op de toets E zie de paragraaf Gebruik Vervangen van het filter Open de Comfort Panels door aan de groef te trekken Verwijder de metalen vetfilters Verwijder het verzadigde geurfilter met actieve koolstof met...

Page 78: ...usivamente para un uso doméstico para eliminar los olores de la cocina No utilizarla de manera inadecuada No dejar llamas libres de fuerte intensidad mientras la campana esté funcionando Regular siempre las llamas de manera que éstas no sobresalgan lateralmente con res pecto al fondo de las ollas Controlar las freídoras durante su uso el aceite muy caliente se puede inflamar No flambear bajo la ca...

Page 79: ...ES 3 37 CARACTERÍSTICAS Dimensiones Min 550mm Min 550mm ...

Page 80: ... 15 1 Racor de salida del aire 25 Braçadeiras para tubos no incluido 26 1 Enganche chimenea superior 29 1 Tubo Empalme Salida Aire Ref Cant Componentes de Instalación 11 4 Tacos ø 10 12c 4 Tornillos 2 9 x 9 5 12f 2 Tornillos M6 x 15 12g 4 Tornillos M6 x 80 12h 4 Tornillos 5 2 x 70 12q 4 Tornillos 3 5 x 9 5 12w 2 Tornillos M3 x 8 21 1 Plantilla de perforación 22 8 Arandelas ø 6 4 23 4 Tuercas M6 24...

Page 81: ...os para hormigón empleados Cielo de ladrillos huecos con espesor resistente de 20 mm ø 10 mm inserir rápidamente los Tacos 11 en dotación Cielo con vigas de madera según los tornillos para madera empleados Repisa de madera ø 7 mm Paso del cable eléctrico de alimentación ø 10 mm Salida aire Versión Aspirante según el diámetro de la conexión a la tubería de evacua ción externa Atornillar cruzándolas...

Page 82: ...lación A partir de este momento se pueden atornillar los 4 tornillos de seguridad Para hacerlo seguir las sigien tes instrucciones Agujerear con una punta de ø 10 el techo usando los agujeros situados en los lados del cierre dela chimenea superior Colocar los 4 tacos incluídos en la dotación Colocar las Arandelas incluídas en la dotación en los tornillos y apretarlos La sujeción del Armazón tiene ...

Page 83: ... la campana Fijar el tubo con abrazaderas adecuadas 25 no includo Quitar los filtros antiolor al carbón activo 9 ø150 ø120 25 25 SALIDA DEL AIRE VERSIÓN FILTRANTE Colocar la Arandela de reducción 9 en la salida del aspirador Aplicar la Guarnición Adhesiva Novastik 13 en el Empalme Salida del Aire 15 y sujetarlo al armazón superior con los dos Pomos 24 Aplicar la Arandela Empalme Salida del Aire 14...

Page 84: ...erpo de la campana deslizando la leva del perno de sujeción Quitar los filtros antigrasa del cuerpo de la campana Quitar eventuales filtros antiolor de carbón activo Levantar el cuerpo de la campana y encastrar los tornillos 12f ref A hasta el tope Fijar desde abajo con 4 tornillos 12q y 4 arandelas 22 en dotación el cuerpo de la campana al poste predispuesto ref B y apretar de finitivamente todos...

Page 85: ...ita presionando la tecla Con la alarma filtros en curso presionando la tecla por aproximada mente 3 segundos se efectúa el reset de la alarma Dichas señalizaciones son visibles sólo con el motor apagado Parpadea FF tras veces Una vez terminado el procedimiento se apaga la señalización visualizada precedentemente FG señala la necesidad de lavar los filtros antigrasa metálicos La alarma entra en fun...

Page 86: ...os Confort Panel Abrir el Confort Panel tirando de èl Desenganchar el panel del cuerpo de la campana deslizando la leva del perno de sujeción El confort panel no se puede lavar en el lavavajillas Limpiarlo externamente con un paño húmedo y detergente lí quido neutro Limpiarlo internamente usando un paño húmedo y detergente neutro no usar paños o esponjas mojadas ni chorros de agua no usar substanc...

Page 87: ...er párrafo de uso Limpieza de los filtros Abrir los Confort Panel tirándolos en la muesca es pecífica Quitar los Filtros uno por vez empujándolos hacia la parte posterior del grupo y tirando simultáneamente hacia abajo Lavar los Filtros evitando doblarlos y dejarlos secar antes de volverlos a montar Un eventual cambio de color de la superficie del filtro que podrá verificarse en el transcurso del ...

Page 88: ...UCIÓN FILTRO ANTIOLOR AL CARBONO ACTIVO Reset de la señal de alarma Apagar las Luces y el Motor de aspiración luego si está acti vada la función 24h desactivarla Presionar la tecla E Ver párrafo de Uso Sustitución filtro Abrir los Confort Panel tirándolos en la muesca específica Quitar los Filtros antigrasa metálicos Sacar el filtro antiolor al carbón activado saturado desengan chándolo Colocar el...

Page 89: ...KS MK Централен офис Ботевград тел 0723 68 830 бул Цар Освободител 28 София 02 963 33 20 963 33 80 ж к Сухата река бл 49 Пловдив тел 032 633 778 ул Цар Асен 32 Варна тел 052 504 634 бул Вл Варненчик 277 Бургас тел 056 700 103 к с Славейков 121 вх А Русе тел 082 872 717 ул Рила 40 Благоевград тел 073 832 782 к с Парангалица Видин тел 094 600 209 ул Цар Александър II к с Съединение бл 12 LEKS GROUP ...

Reviews: