4
1ère PARTIE
INFORMATIONS
INTRODUCTIVES
1.1
LETTRE A LA
LIVRAISON
Les pistons de la série 9000 ont été
réalisés conformément aux
normatives EN 81-2.
Ils n’impliquent donc aucun danger
particulier pour l’opérateur s’ils ont été
installés conformément aux
instructions contenues dans ce
manuel et aux indications fournies par
le technicien du fabricant. Il est
toutefois nécessaire que les
dispositifs de sécurité soient toujours
maintenus en parfait état de
fonctionnement.
L’objet de cette lettre est d’attester
que les dispositifs de sécurité sont en
bon état à la réception du piston et
que ce dernier a été livré avec ce
manuel. Il consiste également à
rappeler que l’installateur s’engage à
respecter scrupuleusement les
indications de ce manuel.
Le manuel doit être conservé en
parfait état dans la salle des
machines où il doit toujours être à la
disposition de l’opérateur.
Le Constructeur n’assume aucune
responsabilité en cas de modification,
altération ou de toute façon
opérations accomplies en désaccord
avec ce qui est précisé dans ce
manuel, avec ses prescriptions ou
autres documents, qui peuvent
causer des dommages à la sécurité,
à la santé des personnes ou animaux
ou choses dans le voisinage du
piston.
Rappelez-vous toutefois que: toutes
les données techniques se réfèrent au
piston standard (voir 3e PARTIE) et
que les plans et tout autre document
remis avec le piston appartiennent au
Constructeur qui se réserve tous les
droits et rappelle qu’ils ne peuvent
être mis à la disposition de tiers sans
son approbation écrite.
Toute reproduction même partielle du
texte et des illustrations est donc
rigoureusement interdite.
TEIL 1
EINLEITENDE
INFORMATIONEN
1.1
BRIEF BEI
LIEFERUNG
Die Kolben der Serie 9000 wurden in
Übereinstimmung mit den Richtlinien
EN 81-2 hergestellt.
Daher stellen sie keine Gefahr für den
Benutzer dar, wenn sie entsprechend
den Anweisungen dieses
Handbuches, der vom Techniker des
Herstellers vorgenommenen
Einweisung und unter der Bedingung
installiert wurden, daß die
Sicherheitsvorrichtungen in
konstanter Leistungsfähigkeit
gehalten werden.
Dieses Blatt dient dem Zweck der
Bescheinigung, daß bei Erhalt des
Kolbens, die Sicherheitsvorrichtungen
leistungsfähig sind, daß zusammen
mit dem Kolben das vorliegende
Handbuch ausgehändigt wurde, und
daß der Installateur die Verantwortung
dafür übernimmt, dieses Schritt für
Schritt zu befolgen.
Außerdem muß das Handbuch im
Maschinenraum in gutem Zustand
erhalten werden und dem Benutzer
jederzeit zur Verfügung stehen.
Der Hersteller lehnt jegliche
Verantwortung im Falle von
Veränderungen, Manipulationen oder
jeglichen anderen Handlungen ab, die
entgegen dem Inhalt dieses
Handbuches mit seinen
Bestimmungen oder anderen
Dokumenten, durchgeführt werden,
welche Schäden an der Sicherheit
und der Gesundheit von Personen
oder Tieren bzw. Gegenständen in der
Nähe des Kolbens verursachen
können.
Bitte bedenken Sie jedoch, daß sich
alle technischen Werte auf
Standardkolben beziehen (siehe TEIL
3) und daß die Zeichnungen als auch
jedes andere zusammen mit dem
Kolben ausgelieferte Dokument
Eigentum des Herstellers sind,
welcher sich alle Rechte vorbehält
und daran erinnert, daß diese ohne
dessen schriftliche Zustimmung
Dritten nicht zur Verfügung gestellt
werden darf.
Somit ist jegliche Reproduktion des
Textes und der Illustrationen – auch
auszugsweise - absolut untersagt.
SECCIÓN 1
INFORMACIONES
INTRODUCTIVAS
1.1
DOCUMENTO DE
ENTREGA
Los pistones serie 9000 han sido
realizados según las Normas EN 81-2
Por lo tanto no presentan peligros
para el operador si instalados según
las instrucciones de este manual, con
un apropiado entrenamiento por parte
del técnico de la empresa fabricante y
a condición que los dispositivos de
seguridad estén constantemente
eficientes.
Este documento tiene el propósito de
certificar que a la recepción del pistón
los dispositivos de seguridad
funcionen eficientemente y que el
pistón tenga en dotación el presente
manual y que el instalador se asuma
la responsabilidad de seguirlo
cuidadosamente.
Procure conservar el manual en
buenas condiciones y a inmediata
disposición del operador.
II Fabricante rehusa cualquier
responsabilidad en caso de
modificación, manumisión u
operaciones efectuadas no según con
lo descrito en este manual, con sus
prescripciones u otros documentos,
que puedan perjudicar la salud de
personas o animales o dañar cosas
en las cercanías del pistón.
Recuerde que: todos los valores
técnicos si refieren al pistón estándar
(véase SECCIÓN 3) y que los dibujos
y cualquier otro documento entregado
con el pistón pertenecen al Fabricante
que se reserva todos los derechos y
subraya que no pueden estar a
disposición de terceras personas sin
previa autorización escrita.
Queda por lo tanto prohibida la
reproducción, incluso parcial, del
texto y de las figuras.
PARTE 1
INFORMAÇÕES
PRELIMINARES
1.1
CARTA DE ENTREGA
Os pistões da série 9000 foram
realizados em conformidade com as
Normas EN 81-2.
Portanto não apresentam perigos para
o operador se forem instalados de
acordo com as instruções contidas no
presente manual, pelo treino fornecido
pelo técnico do Fabricante e a
condição que os dispositivos de
segurança sejam mantidos sempre
em perfeita eficiência.
Esta página tem como objetivo de
certificar que à entrega do pistão os
dispositivos de segurança estão em
perfeita eficiência, que o presente
manual foi entregue juntamente com
o pistão e que o instalador assume a
responsabilidade de o seguir passo a
passo.
Além disso, o manual deve ser
conservado em bom estado, no lugar
onde se encontra a máquina e à
disposição imediata do operador.
O Fabricante não assume nenhuma
responsabilidade em caso de
modificação, alteração ou qualquer
outra operação realizada em
desacordo com quanto escrito no
presente manual, com as suas
prescrições ou outros documentos,
que possam causar danos à
segurança, à saúde das pessoas e
animais ou coisas que se encontrem
perto do pistão.
No entanto não se deve esquecer
que: todos os valores técnicos
referem-se ao pistão padrão (ver
PARTE 3) e que os desenhos e
qualquer outro documento entregue
juntamente com pistão são de
propriedade do Fabricante que é
possessor de todos os direitos e
lembra que os mesmos não podem
ser postos à disposição de terceiros
sem a Sua aprovação por escrito.
Portanto, é rigorosamente proibida
qualquer reprodução até mesmo
parcial do texto e das ilustrações.
Summary of Contents for 9100
Page 1: ...9100 9101 9110 9111 ...
Page 2: ......