MT BASE PLUS
GIMA SpA
20
Manuale d’Istruzioni/Instruction’s Manual
MA321IGBa
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI GRAFICI PRESENTI
SULL’APPARECCHIATURA
Conforme alla Direttiva Europea
93/42/CEE
Attenzione: consultare la documentazione
annessa (simbolo IEC-ISO 348) (CEI EN
60601-1)
Grado di protezione contro i contatti
diretti e indiretti: Tipo BF (simbolo IEC
878-02-03) (CEI EN 60601-1)
Apparecchiatura di Classe II (simbolo
IEC-ISO 417-5172)
SN
Numero di Serie (simbolo 4.4 UNI EN
980)
Data di fabbricazione (simbolo 4.5 UNI
EN 980)
POSIZIONAMENTO DEI TRASDUTTORI
Sui trasduttori è indicato un lato con la scritta N (Nord) e sull’opposto S (Sud).
Collocare il trasduttore o i trasduttori in corrispondenza della parte o delle parti da trattare, se
necessario utilizzare le fasce elastiche fornite, avendo cura di non stringerle eccessivamente, al
fine di evitare impedimenti alla circolazione sanguigna.
Di seguito vengono indicati i differenti campi magnetici generati al variare delle posizioni dei
trasduttori. Per ragioni di semplicità è stata raffigurata una gamba, chiaramente collegamenti su
altre parti del corpo sono similari.
1 – Uso dei due trasduttori per creare un campo concatenato coerente.
Un trasduttore ha a contatto con la parte da trattare il lato N, il secondo ha a contatto con la
parte da trattare il lato S. La parte da trattare è tra i due trasduttori.
Campo magnetico generato di tipo
CONCATENATO COERENTE
.
2 – Uso dei due trasduttori per creare un campo respingente.
I due trasduttori hanno a contatto con la parte da trattare lo stesso lato N o S. La parte da trattare
è tra i due trasduttori.
Campo magnetico generato di tipo
RESPINGENTE.
3 – Uso dei due trasduttori per terapia di due parti o parti più estese.
I due trasduttori sono posti con la stessa polarità a contatto della parte da trattare, sotto i due
trasduttori.
Campo magnetico generato di tipo
NORMALE-ESTESO.
4 – Uso di un solo trasduttore.
Il trasduttore è posto direttamente sulla parte da trattare.
Campo magnetico generato di tipo
NORMALE
.