152
IT
Allegato
Avvertenze e dichiarazione del produttore- immunità elettromagnetica
Il dispositivo o sistema è adatto per l’utilizzo in ambienti elettromagnetici indicati. Il cliente o/e
utilizzatore del dispositivo o sistema deve fare in modo che venga utilizzato in un campo elettroma-
gnetico come descritto qui di seguito.
Test di
immunità
IEC 60601 –
Test di livello
Livello di
compatibilità
Avvertenza riguardo all’ambiente elettro-
magnetico
HF IEC 61000-
4-6 indotta
150 kHz a
80 MHz:
3V valore
effettivo
6V valore ef-
fettivo (in caso
di bande
ISM e
amatoriali)
80 % Am
a 1 kHz
da 150 kHz a
80 MHz:
3V valore
effettivo
6V valore ef-
fettivo (in caso
di bande
ISM e
amatoriali)
80 % Am
a 1 kHz
Le apparecchiature di comunicazione portatili
HF non devono essere utilizzate vicino a ad
un loro elemento, incluso i cavi, se non nella
distanza di separazione raccomandata, che
viene calcolata utilizzando l’equazione della
frequenza del trasmettitore.
Distanze di separazione raccomandate:
d = 0,5
d = 1,2
HF IEC 61000-
4-3 irradiato
10 V/m,
80 % Am
a 1 kHz
10 V/m,
80 % Am
a 1 kHz
80 MHz
a
800 MHz:
d = 1,2
800 MHz
a
2,7 GHz:
d = 2,3
Con P si intende la prestazione
max. in Watt (W) dichiarata
dal produttore, d la distanza
di separazione raccomandata
in metri (m).
(m) ist.
Le intensità di campo dei
trasmettitori-radio stazionari,
riconoscibili in loco tramite
aumento elettromagnetico,
dovrebbero essere inferiori a
livello di conformità in ciascuna
gamma di frequenza.
Nelle vicinanze di
apparecchi marcati
con il seguenti
simbolo, possono
verificarsi malfun
zionamenti.
NOTA 1:
A 80 MHz e 800 MHz, utilizzare la gamma di frequenza più alta.
NOTA 2:
Queste linee guida potrebbero non essere applicabili a tutte le situazioni.
La propagazione elettromagnetica è influenzata dall’assorbimento e dalla
riflessione di edifici, oggetti e persone.
a)
Le intensità di campo dei trasmettitori fissi, come ad es. le stazioni base per radiotelefoni
(sia mobili sia cordless) e sistemi radio mobili nazionali, radio amatoriali, radio trasmissione
in VHF e onde corte, trasmissione TV, non sono in teoria prevedibili con esatta precisione.
Per valutare l’ambiente elettromagnetico dovuto ai trasmettitori RF fissi, si dovrebbe prende-
re in considerazione una perizia elettromagnetica del sito.
Se l’intensità del campo misurata dove viene utilizzato il dispositivo o il sistema supera il
livello di compatibilità RF applicabile di cui sopra, è necessario osservare il dispositivo o il
sistema per verificarne il normale funzionamento.
Se si osserva un comportamento anomalo, potrebbero essere necessarie ulteriori misure,
come il riorientamento del dispositivo o del sistema o il suo spostamento in un’altra
posizione.
b)
Nella gamma di frequenza compresa tra 150 kHy a 80 MHz, le intensità di campo devono
essere inferiori a 3V/m.
Summary of Contents for Smart GT-1775
Page 2: ......
Page 3: ...DE Digitales Blutdruckmessger t f r den Oberarm Gebrauchsanweisung GT 1775...
Page 41: ...EN Digital Blood Pressure Monitor for the Upper Arm INSTRUCTION MANUAL GT 1775...
Page 79: ...FR Tensiom tre lectronique au bras NOTICE DE L UTILISATEUR GT 1775...
Page 117: ...IT Misuratore digitale della pressione arteriosa da braccio ISTRUZIONI D USO GT 1775...
Page 155: ...ES Tensi metro digital para brazo Manual de uso GT 1775...
Page 193: ...PT Esfigmoman metro digital de bra o MANUAL DE INSTRU ES GT 1775...
Page 231: ...NL Digitale bloeddrukmeter voor de bovenarm GEBRUIKSAANWIJZING GT 1775...
Page 269: ...AR AR AR GT 1775...
Page 272: ...272 AR 3...
Page 273: ...273 AR Geratherm Medical AG 22...
Page 274: ...274 AR 45 30 10 5 START STOP...
Page 275: ...275 AR 300 WLAN 4 9 10000...
Page 276: ...276 AR ISO ISO 10993 5 2009 10993 10 2010 APG AP 30...
Page 277: ...277 AR Geratherm smart Geratherm Medical AG Geratherm Medical AG Geratherm smart...
Page 278: ...278 AR WHO 80 120 84 80 129 120 89 85 139 130 99 90 159 140 1 109 100 179 160 2 110 180 3...
Page 279: ...279 AR 24 mmHg...
Page 280: ...280 AR mmHg mmHg min mmHg mmHg min START STOP LCD 1 2 3 4 5 Geratherm 42 22...
Page 281: ...281 AR mmHg mmHg min 0 133 1...
Page 282: ...282 AR 1 5 AAA 4...
Page 283: ...283 AR 24 2057 2017 START 1 3 STOP YEAR M 2...
Page 284: ...284 AR START STOP 3 YEAR DAY MONTH MONTH 3 2 4 DAY mmHg mmHg min...
Page 285: ...285 AR HOUR 3 2 5 MINUTE LCD 6 DONE...
Page 286: ...286 AR 1 2 2 3 cm 3 2...
Page 287: ...287 AR 1 6 5 5 3...
Page 288: ...288 AR START 1 STOP 0 LCD START STOP 2...
Page 289: ...289 AR 25 15...
Page 290: ...290 AR P 80 179 160 159 140 139 130 129 120 120 SYS 110 109 100 99 90 89 85 84 80 80 DIA...
Page 291: ...291 AR 1 M 3 M 2 6 00 1 2017 1...
Page 292: ...292 AR 1 3 M DEL ALL 2 START STOP START STOP M 3...
Page 293: ...293 AR 20...
Page 294: ...294 AR E 01 E 02...
Page 295: ...295 AR E 03 E 04 XX 02 01 EExx out...
Page 296: ...296 AR 4 1 5 AAA LCD 50 65 0 299 230 130 199 40 40 5 0 4 3 5 40 5 15 90 50 700 1060...
Page 297: ...297 AR 60 20 93 50 32 22 42 22 225 68 5 108 2 120 2 AAA 4 1 5 BF IP21 12 5 ME A04...
Page 301: ...301 AR BF YYMMXXX SN 93 0 93 0 SN 20 60 C 20 C 60...
Page 302: ...302 AR EMV EN 60601 1 2 EMV Geratherm EN 60601 1 2 Medical AG...
Page 303: ...303 AR CISPR 11 1 CISPR 11 IEC 61000 3 2 IEC 61000 3 3...
Page 307: ...307 AR UKW KW 80 150 3...
Page 310: ......
Page 311: ...Geratherm Medical AG Fahrenheitstr 1 Geschwenda 98716 Deutschland...