background image

4

ENGLISH

 AMICODE 868 RADIO KEYPAD

1. DESCRIPTION

The AMICODE 868 keypad is used for remotely piloting electronic devices.

The keypad has four different channels, corresponding to keys 1, 3, A and B, activating the same

number of devices.  Channels 1, 3 and A are protected by a 

five-digit 

activation code (PIN), which

must be input to enable transmission. The fourth channel, corresponding to key B, is not PIN-code
protected.

After you have typed in the PIN code, if the sequence is correct, the keypad sounds a long beep,

and you can now access one of the three protected channels (1, 3 and A). Each of the three
channels will be activated for 3 seconds.

If you begin to type in an incorrect sequence, you can at any time type in the correct PIN without

this causing an error. The system allows a maximum of 3 attempts (15 key pressings) before going into
protected mode for 10 seconds. During this time, no code can be input and each pressing on the

keypad corresponds to an error signal (4 consecutive beeps). When the 10 seconds have elapsed,

you can re-input the correct PIN code.
A second security code, called PASSWORD, is available for accessing keypad programming.

2. TECHNICAL SPECIFICATIONS

y

c

n

e

u

q

e

r

f

n

o

is

si

m

s

n

a

r

T

z

H

K

0

0

2

±

z

H

M

5

3

.

8

6

8

e

d

o

c

f

o

e

p

y

T

g

n

i

n

r

a

e

l-

fl

e

s

r

o

f

e

d

o

c

g

n

ill

o

r

d

e

t

p

y

r

c

n

E

y

l

p

p

u

s

r

e

w

o

P

y

r

e

t

t

a

b

e

n

il

a

k

l

a

V

9

)

s

n

o

it

a

v

it

c

a

y

li

a

d

2

(

e

fi

l

y

r

e

t

t

a

B

s

r

a

e

y

2

~

y

b

-

d

n

a

t

s

n

o

n

o

it

p

r

o

s

b

A

A

µ

2

<

s

s

a

l

c

n

o

it

c

e

t

o

r

P

4

5

P

I

s

n

o

is

n

e

m

i

D

1

.

g

i

F

e

e

S

e

r

u

t

a

r

e

p

m

e

t

t

n

e

i

b

m

a

g

n

it

a

r

e

p

O

C

°

5

5

+

÷

C

°

0

2

-

s

D

E

L

h

ti

w

d

a

p

y

e

k

ti

l

k

c

a

B

d

e

s

s

e

r

p

s

y

e

k

n

e

h

w

s

d

n

u

o

s

r

e

z

z

u

B

)

N

I

P

(

e

d

o

c

s

s

e

c

c

a

ti

g

i

d

5

a

y

b

d

e

t

c

e

t

o

r

p

sl

e

n

n

a

h

c

3

l

e

n

n

a

h

c

t

c

e

ri

d

e

n

O

3. PROGRAMMING

IMPORTANT:

Do not open the keypad for any reason

Program the keypad before installing it.

The keypad is provided with a ‘basic’ configuration which specifies the same PIN code and PASSWORD for all the keypads.

PIN: 12345

PASSWORD: 12345

Access to the different programming stages is obtained by simultaneously pressing two keys, which must be held down until the
keypad buzzes to confirm. Remember that the keypad lights up when the keys are pressed for the first time. If you realise you have

made some errors during programming, you can exit programming by simply waiting for the keypad to go OFF. The modifications will

be saved only if all the steps of the desired programming have been carried out.

IMPORTANT:

Before starting to use the keypad, you MUST first of all save the new programming PASSWORD and then the new

PIN code.  The PIN code and the PASSWORD must be different. We advise you to indicate the two new codes

below.

Fig.1

Summary of Contents for AMICODE 868

Page 1: ...AMICODE 868 AMICODE 868...

Page 2: ...fitted with an all pole switch with contact opening distance of 3mm or greater Use of a 6A thermal breaker with all pole circuit break is recommended CONSIGNES POUR L INSTALLATEUR R GLES DE S CURIT 1...

Page 3: ...A V 9 a d a n i l a c l a a l i P e r e i l a n r o i g i n o i z a v i t t a e u d a i r e t t a b a t a r u D i n n a 2 y b d n a t s n i o t n e m i b r o s s A A 2 e n o i z e t o r p i d o d a r...

Page 4: ...anga acceso per qualche secondo a conferma della avvenuta memorizzazione Trasmissione ad un telecomando Amigo Premere e tenere premuto il pulsante sul quale si vuole copiare il codice impianto portand...

Page 5: ...nessun motivo la tastiera Eseguire l installazione della tastiera solo dopo aver eseguito la programmazione Per installare la tastiera procedere come di seguito 1 Appoggiare la tastiera nella posizion...

Page 6: ...d o c g n i l l o r d e t p y r c n E y l p p u s r e w o P y r e t t a b e n i l a k l a V 9 s n o i t a v i t c a y l i a d 2 e f i l y r e t t a B s r a e y 2 y b d n a t s n o n o i t p r o s b A...

Page 7: ...ED on the receiver stays lighted for a few seconds to confirm due in memory storage Transmission to an Amigo remote control Press and hold down the push button on which you wish to copy the system cod...

Page 8: ...n Install the keypad only after doing the programming Keypad installation steps 1 Rest the keypad in the position where you wish to install it move it down by 5 to 10 mm and mark the hole for the top...

Page 9: ...n o i t a t n e m i l A V 9 e n i l a c l a e l i P s e r i l a n r u o j s n o i t a v i t c a x u e d e i r e t t a b e r u D s n a 2 e t n e t t a n e n o i t p r o s b A A 2 n o i t c e t o r p e...

Page 10: ...rifier que la led sur le r cepteur reste allum e pendant quelques secondes pour confirmer la m morisation Transmission une t l commande Amigo Appuyer en le maintenant enfonc sur le bouton poussoir sur...

Page 11: ...INSTALLATION ATTENTION N ouvrir le clavier sous aucun pr texte Ex cuter la programmation du clavier avant d avoir ex cut la programmation Pour installer le clavier proc der comme suit 1 Poser le clavi...

Page 12: ...p a o t u a e d o d a t p i r c n e e d o c g n i l l o R n i c a t n e m i l A V 9 e d a n i l a c l a a l i P s a i r a i d s e n o i c a v i t c a s o d a r e t a b a l e d n i c a r u D s o a 2 y...

Page 13: ...el diodo de la receptora permanezca encendido algunos segundos esto confirma que el c digo se ha memorizado correctamente Transmisi n a un telemando Amigo Presione y mantenga presionado el pulsador e...

Page 14: ...lado por ning n motivo Instale el teclado s lo despu s de haber realizado la programaci n Para instalar el teclado proceda del siguiente modo 1 Apoye el teclado donde vaya a fijarlo y col quelo en la...

Page 15: ...o R r e t l e s s l h c s r e V g n u g r o s r e V V 9 u z e i r e t t a b e n i l a k l A g a T o r p n e g n u g i t t e B i e w z e i r e t t a B r e d r e u a d s n e b e L e r h a J 2 y b d n a...

Page 16: ...ass die LED auf dem Empf nger einige Sekunden lang aufleuchtet zur Best tigung der erfolgten Speicherung Senden an eine Fernsteuerung Amigo Die Taste f r den Kanal auf den der Anlagencode kopiert werd...

Page 17: ...astatur darf erst dann installiert werden wenn die Programmierung ausgef hrt wurde F r die Installation der Tastatur sind folgende Schritte vorzunehmen 1 Die Tastatur an der f r die Befestigung gew ns...

Page 18: ...note notes note notas anmerkung opmerkingen...

Page 19: ...0 03 A zwischengeschaltet ist WAARSCHUWINGEN VOOR DE INSTALLATEUR ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1 LET OP Het is belangrijk voor de veiligheid dat deze hele instructie zorgvuldig wordt opgevolgd Ee...

Page 20: ...ettre jour cette publication Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan compromiso alguno GENIUS se reserva el derecho dejando inmutadas las caracter sticas esenciales de los ap...

Reviews: