
VT-evo 8mt 4x290W LED
59
TL184-01-00-04
24-07-2017
KUBOTA ENGINE
16.4 ENGRASADO DEL CABRESTANTE
–
LUBRICATION OF THE WINCH
El cabrestante se engrasa en fase de
fabricación por parte del fabricante. Además,
se aconseja de aceitar periódicamente los
casquillos del árbol de mando y del tambor. La
corona dentada se debe engrasar de vez en
cuando. La rosca de la manivela se debe
engrasar siempre.
¡¡¡ATENCIÓN!! No aceitar ni engrasar el
mecanismo de frenado.
The winch has already been lubricated in the
works. It is recommended however that the
drive shaft bearing blushers and the drum
hub be oiled regularly. Grease the toothed
wheel rim regularly. Ensure that the crank
gear is always lubricated.
WARNING!!! Do not oil or grease the
brake mechanism.
16.5 CONTROL DE LOS CABLES DE ACERO -
CHECK OF STEEL CABLES
Es necesario comprobar periódicamente sus
condiciones y el deslizamiento perfecto por el
interior
de
las
poleas.
Compruebe
periódicamente el desgaste y la correcta
posición de las poleas. En caso de sustitución
de los cables y de las poleas, compruebe que
el montaje se realiza correctamente. Si los
cables de acero presentan señales de
desgaste, no utilice la torre faro y póngase en
contacto
directamente
con
GENERAC
MOBILE PRODUCTS S.r.l.
It is periodically necessary to verify their
conditions and their perfect dragging inside
the pulleys It is recommended to periodically
to verify their condition and ensure their
correct position inside the pulleys. It is the
Manufactures recommendation that all cables
and pulleys are replaced as required. If the
steel cable shows unusual signs of wear or
damage, do not use the lighting tower and
contact the GENERAC MOBILE PRODUCTS
S.r.l.