background image

12

Technische Daten

SureBind System One

12,7 kg

508 x 381 x 178 mm

220–240 V, 50–60 Hz

25 Blatt (80 g/m², insg. 3,5 mm)

Bis zu 25 mm Stapel x 355,6 mm Breite

8–10 Sekunden

Gewicht

Abmessungen B x T x H

Netzanschluss

Stanzkapazität

Bindekapazität

Bindezyklus

Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten.

WARNUNG: ZU WAHRUNG DER EIGENEN 

SICHERHEIT DAS GERÄT ERST NACH DEM 

VOLLSTÄNDIGEN DURCHLESEN DIESER 

ANWEISUNGEN AN EINE STROMQUELLE 

ANSCHLIEßEN UND VERWENDEN. DIESE 

ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN IN 

DER NÄHE DES GERÄTS AUFBEWAHREN.

WARNUNG: ALS VORSICHTSMAßNAHME 

SIND DIE NACHFOLGEND 

AUFGEFÜHRTEN GRUNDLEGENDEN 

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM 

AUFSTELLEN UND VERWENDEN DES GERÄTS ZU 

TREFFEN.

!

!

Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

!

Elektrische Sicherheit

WARNUNG: ZUR VERRINGERUNG DER 

STROMSCHLAGGEFAHR STETS DIE NACHFOLGENDEN 

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTEN.

•  Das Gerät darf nur an Stromquellen des in der vorliegenden 

Bedienungsanleitung und auf dem Typenschild an der 

Geräterückseite angegebenen Typs angeschlossen werden.

•  Das Gerät möglichst in der Nähe der Steckdose aufstellen 

und dafür sorgen, dass die Steckdose stets gut zugänglich ist.

•  Der sichere Netzstecker passt nur in eine Wandsteckdose. 

Kann der Stecker nicht in die Steckdose eingesteckt werden, 

eine passende Steckdose von einem qualifizierten Elektriker 

installieren lassen.

•  Das Gerät über Nacht vom Stromnetz trennen.

•  Vor dem Umstellen des Geräts und bei längeren 

Betriebspausen den Netzstecker ziehen.

•  Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder 

der Netzstecker beschädigt ist oder eine Störung oder 

Beschädigung aufgetreten ist.

•  Das Netzkabel darf nicht mit heißen Oberflächen oder 

scharfen Gegenständen in Berührung kommen.

•  Die Steckdose nicht überlasten, es besteht Brand- und 

Stromschlaggefahr!

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

•  Das Gerät ausschließlich zum Stanzen und Binden von 

Dokumenten und nie für einen nicht vorgesehenen Zweck 

verwenden.

•  Zur Vermeidung von Verletzungen nie unter die Andruckleiste 

greifen.

•  Das Gerät nicht auf einem instabilen Wagen, Stand 

oder Tisch aufstellen. Das Gerät kann herabfallen und 

schwere Körperverletzungen verursachen. Beim Transport 

des Geräts auf einem Wagen Vorsicht walten lassen. 

Plötzliches Anhalten, übermäßige Kraftanwendung und 

Bodenunebenheiten können zum Umfallen des Wagens/

Geräts führen. Vor jedem Transport des Geräts die Abfalllade 

herausziehen und entleeren, um zu verhindern, dass Papier 

und Pins in das Gerät gelangen.

DIE SICHERHEIT DER BENUTZER DES GERÄTS SOWIE 

ANDERER IST ACCO BRANDS EIN WICHTIGES ANLIEGEN. 

DIE VORLIEGENDE ANLEITUNG UND DAS GERÄT 

ENTHALTEN WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE. DIESE 

HINWEISE SORGFÄLTIG DURCHLESEN. 

IN DIESER ANLEITUNG STEHT DAS WARNSYMBOL 

VOR JEDEM SICHERHEITSHINWEIS. DIESES SYMBOL 

KENNZEICHNET SOWOHL HINWEISE, BEI DEREN 

NICHTBEACHTUNG VERLETZUNGSGEFAHR BESTEHT, 

ALS AUCH SOLCHE, DIE AUF POTENZIELLE PRODUKT- 

UND SACHBESCHÄDIGUNG AUFMERKSAM MACHEN. 

DIE FOLGENDE WARNUNG BEFINDET SICH AUF DER 

UNTERSEITE DES PRODUKTS:

Stromschlaggefahr! Nicht öffnen.  

Es befinden sich keine Teile im  

Geräteinnern, die vom Benutzer  

gewartet werden können. Das  

Gerät darf nur von qualifiziertem 

Wartungspersonal gewartet werden.

ACHTUNG

!

"

Dieser Hinweis bedeutet, dass bei Öffnen des Geräts 

Verletzungs-/Todesgefahr durch Stromschlag besteht.

Heiß!

VORSICHT

!

Diese Warnung weist auf heiße Bereiche direkt unterhalb des 

Warnschilds und entsprechende Verbrennungsgefahr hin. Die 

heißen Bereiche nicht berühren. 

Summary of Contents for SureBind System One

Page 1: ...www gbceurope com www gbceurope com SureBind System One Instruction Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones AR...

Page 2: ...English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Italiano 16 Nederlands 20 Espa ol 24 28...

Page 3: ...1 3 4 5 2 RECEIVING STRIP SMALL HOLE A H J G I F E K B C D...

Page 4: ...ctions or after it has been damaged in any manner Do not let the power supply cord contact hot surfaces or sharp objects Do not over load electrical outlets beyond their capacity as this can result in...

Page 5: ...been punched C Punching Surface The flat area is where your document is placed for punching holes D Punch Edge Guide An adjustable Guide positions the paper for punching Using the scale the Guide can...

Page 6: ...cing the disposal of waste You can contribute to the success of these goals by returning your WEEE to a collection facility Your product is marked with the WEEE symbol wheelie bin with an X through it...

Page 7: ...is difficult to remove from the punch Punching too much paper Try punching less paper at one time It is recommended that you punch only 25 sheets of 80g m2 20lb bond paper or four 4 sheets of composi...

Page 8: ...pas le cordon d alimentation entrer en contact avec des surfaces chaudes ou des objets tranchants Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit ou vous risquez de provoquer un incendi...

Page 9: ...ent en vue de le perforer D But e de perforation r glable Une but e r glable permettant de bien positionner le document avant de le perforer Elle peut tre r gl e des longueurs de 210mm 297mm 8 et 11 1...

Page 10: ...res pr cieuses et en r duisant la quantit de d chets liminer Vous pouvez contribuer la r alisation de ces objectifs en d posant votre DEEE un point de collecte Votre produit comporte le symbole DEEE r...

Page 11: ...er un trop grand nombre de feuilles Essayez de perforer de plus petites liasses Il est conseill de perforer uniquement 25 feuilles de 80 g m ou quatre 4 couvertures carton la fois Vous risquez d endom...

Page 12: ...rf nicht mit hei en Oberfl chen oder scharfen Gegenst nden in Ber hrung kommen Die Steckdose nicht berlasten es besteht Brand und Stromschlaggefahr Allgemeine Vorsichtsma nahmen Das Ger t ausschlie li...

Page 13: ...zum Stanzen des Papiers Anhand der Skala kann die F hrung auf die gew nschte L nge eingestellt werden Zur Auswahl stehen 210 und 297 mm bzw 8 sowie 11 13 14 Zoll E Anzeigelampe Die Anzeigelampe leucht...

Page 14: ...innung wertvoller Sekund rrohstoffe und Abfallvermeidung erreicht Sie k nnen durch die R ckgabe des Altger ts bei einer R cknahmestelle Ihren Beitrag zu diesen Zielen leisten Das Produkt ist mit dem S...

Page 15: ...aus der Stanze entfernen Es wird zu viel Papier gestanzt Weniger Bl tter pro Durchgang stanzen Es wird empfohlen maximal 25 Blatt 80g m bzw vier dicke Einbanddeckel auf einmal zu stanzen Stanzen von m...

Page 16: ...oppure in presenza di qualsiasi altro danno Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con superfici calde od oggetti affilati Non sovraccaricare le prese elettriche oltre la propria capa...

Page 17: ...golabile posiziona i fogli per l operazione di perforazione Utilizzando la scala possibile regolare la guida per fogli di 210 mm e 297 mm 8 11 13 o 14 di lunghezza E Spia La spia si accende quando vie...

Page 18: ...consumatori possono contribuire al raggiungimento di questi obiettivi provvedendo a smaltire i propri RAEE presso gli appositi centri di raccolta Sui prodotti acquistati riportato il simbolo RAEE cass...

Page 19: ...ora non sia possibile individuare la causa del problema difficile rimuovere la carta dalla perforatrice Perforazione di un numero eccessivo di fogli Cercare di perforare meno fogli alla volta Si consi...

Page 20: ...beschadigd is Voorkom dat het netsnoer in contact komt met hete oppervlakken of scherpe voorwerpen Zorg ervoor dat het stopcontact niet wordt overbelast omdat dit brand of een elektrische schok kan ve...

Page 21: ...re geleider waarmee u het papier dat u wilt ponsen in de juiste positie plaatst Gebruik de schaal om de geleider in te stellen op een papierlengte van 210 mm 297 mm 8 11 13 of 14 E Indicatielampje Het...

Page 22: ...oeveelheid te verwijderen afval U kunt bijdragen aan het succes van deze doelstellingen door uw AEEA in te leveren bij een daarvoor bestemd inzamelpunt Uw product is voorzien van het AEEA symbool een...

Page 23: ...pier kan niet goed uit de pons worden verwijderd Er wordt teveel papier geponst Probeer per keer minder vellen te ponsen Aanbevolen wordt om per keer maximaal 25 vellen papier met een gewicht van 80g...

Page 24: ...se haya da ado de alguna manera No permita que el cable de alimentaci n entre en contacto con superficies calientes u objetos afilados No sobrecargue las tomas el ctricas m s all de su capacidad ya qu...

Page 25: ...n Una gu a ajustable coloca el papel para perforar Utilizando la regla la gu a puede ajustarse para longitudes de papel de 210 mm 297 mm 8 11 13 o 14 E Indicador luminoso El indicador luminoso se ence...

Page 26: ...cado con el s mbolo RAEE contenedor de basura con una X Este s mbolo tiene como finalidad informarle de que el RAEE no se puede eliminar como residuo urbano no seleccionado Uso de la herramienta de de...

Page 27: ...o papel Intente perforar menos hojas de una vez Se recomienda que perfore s lo 25 hojas de papel de 80g m o cuatro 4 hojas de tapas gruesas de una sola vez Perforar m s de la cantidad recomendada pued...

Page 28: ...28 SureBind System One 12 7 178 381 508 60 50 240 220 3 5 80 25 355 6 25 10 8 ACCO Brands...

Page 29: ...29 AR A B C D 8 297 210 14 13 11 E F G PIN H I J K 51 25 80 25 4 3 1...

Page 30: ...30 1 25 0 5 12 7 25 On 10 8 3 2 5 4 ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe ACCO ACCO ACCO 1 2 www gbceurope com...

Page 31: ...31 25 1 80 25 4 80 25 80 AR...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...pe com service PT ACCO Brands Nordic AB 800 10953 service nordic acco com www rexeleurope com service NO Poland 00 800 1215218 service pl acco com www rexeleurope com service PL ACCO Brands Nordic AB...

Reviews: