background image

10

Garantie

Le fonctionnement de cet appareil est garanti pendant deux 

ans à partir de la date d’achat, sous réserve d’un usage 

normal. Pendant la période de garantie, ACCO Brands Europe 

décidera, à son gré, de réparer ou de remplacer gratuitement 

l’appareil défectueux. Les défauts dus à un usage abusif ou 

un usage à des fins non appropriées ne sont pas couverts par 

cette garantie. Une preuve de la date d’achat sera exigée. Les 

réparations ou modifications effectuées par des personnes 

non autorisées par ACCO Brands Europe annuleront la 

garantie. Notre objectif est d’assurer le bon fonctionnement 

de nos produits conformément aux spécifications précisées. 

Cette garantie ne compromet pas les droits légaux des 

consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur 

régissant la vente des biens de consommation.

En cas de défaillance technique de votre produit pendant la 

période de garantie, veuillez contacter votre 

centre de service 

client ACCO

. Nous organiserons une visite de dépannage par 

un technicien ou bien nous vous demanderons de retourner 

l’appareil à ACCO en fonction du diagnostic et du type de 

modèle. Si vous retournez l’appareil, ACCO pourra à son gré, 

conformément à la loi, soit (i) réparer l’appareil en utilisant des 

pièces neuves ou remises à neuf, soit (ii) remplacer l’appareil 

par un appareil neuf ou remis à neuf équivalant à l’appareil 

défectueux.

Enregistrez ce produit en ligne à 

www.gbceurope.com

Déreliure

Vous pouvez dérelier un document relié à l’aide de l’outil 

de déreliure. Il est fourni gratuitement avec tout achat d’une 

perforelieuse SureBind. Vous pouvez également vous procurer 

séparément des outils de déreliure supplémentaires et des 

lames de rechange.

Déchets d’équipements électriques 

et électroniques (DEEE)   

À la fin de sa vie utile, votre produit est considéré comme un 

déchet d’équipements électriques et électroniques. Il est alors 

important de noter ce qui suit :

Les DEEE ne doivent pas être éliminés avec les déchets 

municipaux non triés. Ils doivent être collectés séparément 

en vue de leur démantèlement afin que leurs composants et 

matériaux puissent être recyclés, réutilisés et valorisés (en 

tant que combustibles pour valorisation énergétique dans la 

production d’électricité). 

Les municipalités ont créé des points de collecte publics où 

vous pouvez déposer vos DEEE gratuitement. 

Veuillez déposer vos DEEE au point de collecte le plus proche 

de votre bureau ou de votre domicile. 

Si vous avez de la difficulté à trouver un point de collecte, le 

détaillant qui vous a vendu le produit doit normalement accepter 

votre DEEE.

Si vous n’êtes plus en contact avec votre détaillant, veuillez 

contacter ACCO pour obtenir son assistance en la matière. 

Le recyclage des DEEE a pour objectif la protection de 

l’environnement, la protection de la santé humaine, la 

préservation des matières premières, l’amélioration du 

développement durable et l’amélioration de l’approvisionnement 

de l’Union européenne en produits de base. Cela sera possible 

en récupérant les matières premières secondaires précieuses 

et en réduisant la quantité de déchets à éliminer. Vous pouvez 

contribuer à la réalisation de ces objectifs en déposant votre 

DEEE à un point de collecte. 

Votre produit comporte le symbole DEEE (représentant une 

poubelle barrée). Ce symbole vous indique que le DEEE ne doit 

pas être éliminé avec les déchets municipaux non triés. 

Utilisation de l’outil de déreliure

!

 

  Placez le document sur une surface plane, face recto vers le 

bas. La baguette doit se trouver sur votre droite, avec les rivets 

sur le dessus. 

"

 

 Maintenez en place le document de la main gauche et, avec 

l’outil de déreliure dans la main droite, insérez la lame entre 

la reliure et la couverture du document. Veillez à tenir l’outil 

de déreliure fermement contre le dos du document pour 

maximiser l’effet de cisaille. Tirez l’outil de déreliure vers vous 

jusqu’à ce qu’il entre en contact avec le premier rivet. 

#

 

 En tenant fermement l’outil de déreliure contre le dos du 

document et en continuant à le tirer vers vous, tournez-en la 

poignée vers la droite comme pour l’éloigner du document. Ce 

premier rivet sera automatiquement coupé. 

$

 

 Faites glisser l’outil de déreliure jusqu’au rivet suivant, tournez 

pour couper, et ainsi de suite jusqu’au dernier rivet. Pour 

dérelier rapidement, vous pouvez tirer l’outil de déreliure vers 

vous en un seul mouvement continu après la coupure du 

premier rivet. Dans ce cas, vous devez faire preuve d’une très 

grande prudence. 

%

 

 Retirez le peigne et la baguette à trous pour finir de dérelier.

&

 

 Remplacez la lame de l’outil de déreliure une fois qu’elle est 

émoussée.

5

4

Reliure

!

 

 Placez la baguette à trous dans le logement de reliure 

situé devant la butée longitudinale, en mettant la face 

texturée vers le bas. 

Vérifiez que le petit trou de la 

baguette à trous en plastique est bien sur la tige de 

positionnement.

 Celle-ci se trouve sur la gauche du 

logement de reliure, devant la butée longitudinale. Elle 

s’insère dans le petit trou de la baguette. La baguette est 

positionnée correctement sur la tige quand il est difficile de 

la faire glisser vers la droite. 

Le mauvais alignement de la 

baguette peut endommager l’appareil.

"

 

 Placez la dernière de couverture (face recto vers le bas), les 

feuilles perforées (dernière page en bas) et la première de 

couverture (face recto vers le haut) sur la baguette à trous. 

#

 

 Déterminez maintenant la taille voulue pour le peigne. À 

l’aide des graduations imprimées sur la butée longitudinale, 

déterminez l’épaisseur du document et la longueur voulue 

des picots. Si le document est d’une épaisseur de 12,7 mm 

ou moins sur les graduations, utilisez un peigne à picots 

de 25 mm. Sur ce modèle, vous ne devez pas utiliser de 

peignes à picots de plus de 25 mm. Insérez les picots à 

travers les trous du document et de la baguette à trous.

$

 

 Pour lancer la procédure de reliure, tirez la barre de 

pression vers vous et abaissez-la sur le haut du document. 

L’indicateur lumineux s’allume alors. Abaissez la poignée 

de manière uniforme et fluide, et laissez-la abaissée. (Ne 

faites pas pression dessus, elle restera à plat jusqu’à ce 

que vous la releviez). Le cycle de reliure se terminera en 8 à 

10 secondes. Lorsque l’indicateur lumineux s’éteint, relevez 

la poignée et la barre de pression, puis retirez le document.

3

2

Summary of Contents for SureBind System One

Page 1: ...www gbceurope com www gbceurope com SureBind System One Instruction Manual Manuel d utilisation Bedienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones AR...

Page 2: ...English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Italiano 16 Nederlands 20 Espa ol 24 28...

Page 3: ...1 3 4 5 2 RECEIVING STRIP SMALL HOLE A H J G I F E K B C D...

Page 4: ...ctions or after it has been damaged in any manner Do not let the power supply cord contact hot surfaces or sharp objects Do not over load electrical outlets beyond their capacity as this can result in...

Page 5: ...been punched C Punching Surface The flat area is where your document is placed for punching holes D Punch Edge Guide An adjustable Guide positions the paper for punching Using the scale the Guide can...

Page 6: ...cing the disposal of waste You can contribute to the success of these goals by returning your WEEE to a collection facility Your product is marked with the WEEE symbol wheelie bin with an X through it...

Page 7: ...is difficult to remove from the punch Punching too much paper Try punching less paper at one time It is recommended that you punch only 25 sheets of 80g m2 20lb bond paper or four 4 sheets of composi...

Page 8: ...pas le cordon d alimentation entrer en contact avec des surfaces chaudes ou des objets tranchants Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit ou vous risquez de provoquer un incendi...

Page 9: ...ent en vue de le perforer D But e de perforation r glable Une but e r glable permettant de bien positionner le document avant de le perforer Elle peut tre r gl e des longueurs de 210mm 297mm 8 et 11 1...

Page 10: ...res pr cieuses et en r duisant la quantit de d chets liminer Vous pouvez contribuer la r alisation de ces objectifs en d posant votre DEEE un point de collecte Votre produit comporte le symbole DEEE r...

Page 11: ...er un trop grand nombre de feuilles Essayez de perforer de plus petites liasses Il est conseill de perforer uniquement 25 feuilles de 80 g m ou quatre 4 couvertures carton la fois Vous risquez d endom...

Page 12: ...rf nicht mit hei en Oberfl chen oder scharfen Gegenst nden in Ber hrung kommen Die Steckdose nicht berlasten es besteht Brand und Stromschlaggefahr Allgemeine Vorsichtsma nahmen Das Ger t ausschlie li...

Page 13: ...zum Stanzen des Papiers Anhand der Skala kann die F hrung auf die gew nschte L nge eingestellt werden Zur Auswahl stehen 210 und 297 mm bzw 8 sowie 11 13 14 Zoll E Anzeigelampe Die Anzeigelampe leucht...

Page 14: ...innung wertvoller Sekund rrohstoffe und Abfallvermeidung erreicht Sie k nnen durch die R ckgabe des Altger ts bei einer R cknahmestelle Ihren Beitrag zu diesen Zielen leisten Das Produkt ist mit dem S...

Page 15: ...aus der Stanze entfernen Es wird zu viel Papier gestanzt Weniger Bl tter pro Durchgang stanzen Es wird empfohlen maximal 25 Blatt 80g m bzw vier dicke Einbanddeckel auf einmal zu stanzen Stanzen von m...

Page 16: ...oppure in presenza di qualsiasi altro danno Evitare che il cavo di alimentazione entri in contatto con superfici calde od oggetti affilati Non sovraccaricare le prese elettriche oltre la propria capa...

Page 17: ...golabile posiziona i fogli per l operazione di perforazione Utilizzando la scala possibile regolare la guida per fogli di 210 mm e 297 mm 8 11 13 o 14 di lunghezza E Spia La spia si accende quando vie...

Page 18: ...consumatori possono contribuire al raggiungimento di questi obiettivi provvedendo a smaltire i propri RAEE presso gli appositi centri di raccolta Sui prodotti acquistati riportato il simbolo RAEE cass...

Page 19: ...ora non sia possibile individuare la causa del problema difficile rimuovere la carta dalla perforatrice Perforazione di un numero eccessivo di fogli Cercare di perforare meno fogli alla volta Si consi...

Page 20: ...beschadigd is Voorkom dat het netsnoer in contact komt met hete oppervlakken of scherpe voorwerpen Zorg ervoor dat het stopcontact niet wordt overbelast omdat dit brand of een elektrische schok kan ve...

Page 21: ...re geleider waarmee u het papier dat u wilt ponsen in de juiste positie plaatst Gebruik de schaal om de geleider in te stellen op een papierlengte van 210 mm 297 mm 8 11 13 of 14 E Indicatielampje Het...

Page 22: ...oeveelheid te verwijderen afval U kunt bijdragen aan het succes van deze doelstellingen door uw AEEA in te leveren bij een daarvoor bestemd inzamelpunt Uw product is voorzien van het AEEA symbool een...

Page 23: ...pier kan niet goed uit de pons worden verwijderd Er wordt teveel papier geponst Probeer per keer minder vellen te ponsen Aanbevolen wordt om per keer maximaal 25 vellen papier met een gewicht van 80g...

Page 24: ...se haya da ado de alguna manera No permita que el cable de alimentaci n entre en contacto con superficies calientes u objetos afilados No sobrecargue las tomas el ctricas m s all de su capacidad ya qu...

Page 25: ...n Una gu a ajustable coloca el papel para perforar Utilizando la regla la gu a puede ajustarse para longitudes de papel de 210 mm 297 mm 8 11 13 o 14 E Indicador luminoso El indicador luminoso se ence...

Page 26: ...cado con el s mbolo RAEE contenedor de basura con una X Este s mbolo tiene como finalidad informarle de que el RAEE no se puede eliminar como residuo urbano no seleccionado Uso de la herramienta de de...

Page 27: ...o papel Intente perforar menos hojas de una vez Se recomienda que perfore s lo 25 hojas de papel de 80g m o cuatro 4 hojas de tapas gruesas de una sola vez Perforar m s de la cantidad recomendada pued...

Page 28: ...28 SureBind System One 12 7 178 381 508 60 50 240 220 3 5 80 25 355 6 25 10 8 ACCO Brands...

Page 29: ...29 AR A B C D 8 297 210 14 13 11 E F G PIN H I J K 51 25 80 25 4 3 1...

Page 30: ...30 1 25 0 5 12 7 25 On 10 8 3 2 5 4 ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe ACCO ACCO ACCO 1 2 www gbceurope com...

Page 31: ...31 25 1 80 25 4 80 25 80 AR...

Page 32: ......

Page 33: ......

Page 34: ...pe com service PT ACCO Brands Nordic AB 800 10953 service nordic acco com www rexeleurope com service NO Poland 00 800 1215218 service pl acco com www rexeleurope com service PL ACCO Brands Nordic AB...

Reviews: