background image

8

Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

•  Das Gerät ausschließlich zum Laminieren von Dokumenten und nie für 

einen nicht vorgesehenen Zweck verwenden.

•  Nie etwas anderes als Laminiertaschen/Dokumente in die 

Einführöffnung des Geräts einführen. 

•  Das Gerät zur Vermeidung von Beschädigungen und Verletzungen auf 

einer sicheren, stabilen Fläche aufstellen. 

•  Sämtliche Warnhinweise und Anweisungen beachten.
•  Das Gerät sollte in der Nähe der Steckdose aufgestellt werden, und 

die Steckdose stets gut zugänglich sein. 

•  Niemals versuchen, nur eine Seite eines Dokuments zu laminieren. 

Dabei wird das Laminiergerät beschädigt. 

•  Zur Vermeidung einer Überhitzung dürfen die Lüftungsschlitze nicht 

blockiert werden.

Elektrische Sicherheit

•  Das Gerät muss an eine geeignete Stromquelle (s. Hinweis auf dem 

Gerät) angeschlossen werden.

•  Der Stecker des Geräts muss von der Steckdose abgezogen werden, 

bevor das Gerät umgestellt wird, oder wenn es längere Zeit nicht 
verwendet wird.

•  Das Gerät darf nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker 

betrieben werden. Der Stecker des Geräts darf nicht verändert werden. 
Der Stecker ist auf die jeweilige Stromversorgung ausgelegt.

•  Steckdosen nicht über ihre Kapazität hinaus belasten, da dies einen 

Brand oder Stromschlag auslösen könnte.

•  Gerät ausschließlich in Innenräumen verwenden.
•  Keine Gegenstände in die Schlitze des Gehäuses stecken. Es dürfen 

keine Flüssigkeiten auf dem Gerät verschüttet werden.

•  Bei Verwendung des Geräts in der Nähe von Kindern ist eine 

sorgfältige Beaufsichtigung erforderlich.

Technische Daten

Netzanschluss 

Abmessungen

Gewicht

Maximale Laminiertaschenbreite

Maximale Laminiertaschenstärke

Maximale Stärke von Laminiertasche und Dokument 

Aufwärmzeit (2 x 75 μm)

Betriebsbereitschaft (Kaltlaminierung)

Durchsatz

GBC H220 HighSpeed

220-240 V/1,74 A/ 
50 Hz/400 W 

380 x 130 x 105 mm 

1600 g

220 mm

2 x 125 μm (insg. 250)

1 mm

5 min

sofort

400 mm/min

GBC H318 HighSpeed

220-240 V/1,74 A/ 
50 Hz/400 W 

480 x 130 x 105 mm

2150 g

317 mm

2 x 125 μm (insg. 250)

1 mm

5 min

sofort

500 mm/min

Sicherheitsanweisungen

DIE SICHERHEIT DER BENUTZER DES GERÄTS SOWIE ANDERER 
IST ACCO

®

 BRANDS EUROPE EIN WICHTIGES ANLIEGEN. DIE 

VORLIEGENDE ANLEITUNG UND DAS GERÄT ENTHALTEN WICHTIGE 
SICHERHEITSHINWEISE. DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG DURCHLESEN.

DAS PRODUKT ENTHÄLT FOLGENDE WARNUNG IN MEHREREN 
SPRACHEN: 

Nicht öffnen - Stromschlaggefahr! Es 
befinden sich keine Teile im Geräteinnern, 
die vom Benutzer gewartet werden können. 
Das Gerät darf nur von qualifiziertem 
Wartungspersonal gewartet werden. 

VORSICHT

Dieser Hinweis bedeutet, dass bei Öffnen des Geräts Verletzungs-/
Todesgefahr durch Stromschlag besteht.

IN DIESER ANLEITUNG STEHT DAS WARNSYMBOL VOR 
JEDEM SICHERHEITSHINWEIS.

DIESES SYMBOL KENNZEICHNET SOWOHL HINWEISE, 
BEI DEREN NICHTBEACHTUNG VERLETZUNGSGEFAHR 
BESTEHT, ALS AUCH SOLCHE, DIE AUF POTENZIELLE 
PRODUKT- UND SACHBESCHÄDIGUNG AUFMERKSAM 
MACHEN.

ACHTUNG: DAS TASCHENLAMINIERGERÄT ZUR EIGENEN 
SICHERHEIT ERST NACH DEM VOLLSTÄNDIGEN  
DURCHLESEN DIESER ANLEITUNG AN EINE STROMQUELLE 
ANSCHLIESSEN. DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACH-
SCHLAGEN IN DER NÄHE DES GERÄTS AUFBEWAHREN. ALS 
VORSICHTSMASSNAHME SIND DIE FOLGENDEN GRUND-
LEGENDEN SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEIM AUF-
STELLEN UND VERWENDEN DIESES GERÄTS ZU TREFFEN.

Wichtige  
Sicherheitsvorkehrungen 

Kundendienst

Das Laminiergerät nicht selbst warten oder instand setzen. Ist eine 
Reparatur erforderlich, den Gerätestecker aus der Steckdose ziehen, und 
an einen autorisierten GBC

®

-Kundendienst wenden.

Summary of Contents for HEATSEAL H220

Page 1: ...edienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es Brugsvejledning K ytt opas Bruksanvisning Bruksanvisning N vod k obsluze Haszn lati tmutat NO FI...

Page 2: ......

Page 3: ...4 5 READY POWER COLD 1 2 3...

Page 4: ...ru Put Thickness Warm Up Time 2x75mic Ready Time Cold Speed GBC H220 HighSpeed 220 240VAC 1 74A 50Hz 400W Watt 380mm x 130mm x 105mm 1600 g 220mm 2x125mic 250 Total 1 0mm 5 mins Instant 400 mm min GBC...

Page 5: ...ne two or three times Turn off the machine when nished laminating and cleaning Cleaning This machine is equipped with a release button that you can use to remove a misfed pouch during lamination if ne...

Page 6: ...2 x 75 microns Mise en marche plasti cation froid Vitesse GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W Watts 380 x 130 x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 microns total 250 1 0 mm 5 minutes Instantan...

Page 7: ...plasti cation s il y a lieu Pour ressortir une pochette apr s l avoir aliment e dans l appareil appuyez fermement sur le bouton de d gagement saisissez la pochette et retirez la de l appareil en la ti...

Page 8: ...ke Maximale St rke von Laminiertasche und Dokument Aufw rmzeit 2 x 75 m Betriebsbereitschaft Kaltlaminierung Durchsatz GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220 mm...

Page 9: ...eigabe einer bereits in das Ger t eingef hrten Laminiertasche die Freigabetaste fest dr cken die Laminiertasche fassen und nach vorn aus dem Ger t herausziehen s Abb 5 Die Walzen wie im Abschnitt Rein...

Page 10: ...essore di plasti cazione documento pouch Tempo di riscaldamento 2x75 micron Avviamento plasti cazione a freddo Velocit GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 watt 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220...

Page 11: ...di plasti cazione se necessario Per rimuovere una pouch inserita nella macchina premere con decisione il pulsante di rilascio afferrare la pouch verso di s ed estrarla Fig 5 Pulire i rulli secondo le...

Page 12: ...2 x 75 micron Gebruiksklaar koud lamineren Snelheid GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220 mm 2 x 125 micron in totaal 250 1 0 mm 5 minuten Onmiddellijk 400 mm p...

Page 13: ...et een vrijgaveknop die u kunt gebruiken om een fout ingevoerde lamineertas tijdens het lamineren te verwijderen als dat nodig mocht zijn Als u een lamineertas wilt verwijderen die al in de machine is...

Page 14: ...x 75 micras Tiempo de preparaci n plasti caci n en fr o Velocidad GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W vatios 380 x 130 x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 micras Total 250 1 0 mm 5 minutos Ins...

Page 15: ...a mal colocada mientras se est plasti cando si es necesario Para extraer una bolsa una vez que se ha introducido en la m quina presione el bot n de liberaci n con rmeza agarre la bolsa y tire de ella...

Page 16: ...para a m quina car pronta plasti ca o a frio Velocidade GBC H220 HighSpeed 220 V 240 V 1 74 amps 50 Hz 400 W watts 380 mm x 130 mm x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 m crons Total de 250 m crons 1 0 mm 5...

Page 17: ...o que pode utilizar para remover uma bolsa que tenha sido mal introduzida na m quina se necess rio Para retirar a bolsa depois de a ter introduzido na m quina prima com rmeza o bot o de liberta o seg...

Page 18: ...18 y y y S y S S S S y y y S y y S S y...

Page 19: ...19 y...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Page 22: ...ighed GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W Watt 380 mm x 130 mm x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 my i alt 250 1 0 mm 5 minutter jeblikkeligt 400 mm min GBC H318 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50...

Page 23: ...at fjerne en fejlplaceret lomme under laminering hvis det er n dvendigt For at f en lomme ud af maskinen efter den er indf rt skal du trykke h rdt p udl serknappen tage fat i lommen og tr kke den ud...

Page 24: ...ti Nopeus GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 mm 130 mm 105 mm 1 600 g 220 mm 2 125 mikronia yhteens 250 1 0 mm 5 minuuttia V lit n 400 mm minuutissa GBC H318 HighSpeed 220 240 V 1 74...

Page 25: ...n sy tetty tasku voidaan tarvittaessa poistaa laminoinnin aikana Kun tasku on sy tetty laitteeseen se voidaan poistaa painamalla lujasti poistopainiketta tarttumalla taskuun ja vet m ll tasku ulos its...

Page 26: ...kument Oppvarmingstid 2 x 75 mikroner Klartid kaldlaminering Hastighet GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W watt 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220 mm 2x125 mikroner 250 totalt 1 0 mm Fem minutt...

Page 27: ...lomme ved laminering hvis n dvendig For ta ut en lomme etter at den har blitt matet inn i maskinen trykk bestemt p utl serknappen grip lommen og dra den mot deg ut av laminatoren g 5 Rengj r valsene...

Page 28: ...Hastighet GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 mm x 130 mm x 105 mm 1 600 g 220 mm 2x125 micron totalt 250 1 0 mm 5 minuter Omedelbart 400 mm min GBC H318 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50...

Page 29: ...nns en frig ringsknapp som du kan anv nda f r att ta ut en felmatad cka under lamineringen om s skulle beh vas F r att ta ut en cka som redan har matats in i maskinen trycker du h rt p frig ringsknap...

Page 30: ...30 4 4 P l q 4 q 4 l k P q P P 4 P 4 4 4 4 l k P 9 k l k4 P k 9 4 4 k P 9 k P q 9 k 49 l 4 9 l...

Page 31: ...31 9 k k...

Page 32: ...32 I Z B Z B Z I I Z Z B I Z Z Z I Z Z Z B Z m Z Z Z B B I Z B Z Z B I Z Z I B Z I I Z Z Z Z Z Z I Z B Z Z Z Z Z...

Page 33: ...33 CZ Z Z...

Page 34: ...34 y B q B B B q B B y B q y q B B q B B Z B B B y B B B q q B q q B q B y B B B B B B y Z B B Z B B...

Page 35: ...35 B q B q B...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37 RUS...

Page 38: ...ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www accoeurope com Ref H220 H318 6813 Issue 1 06 10 Service AUS RUS LUX UA CZ SK LV EST LT IRL IND PAK BD JPN...

Reviews: