background image

24

Yleiset varotoimet

•  Laitetta saa käyttää vain sen aiottuun käyttötarkoitukseen eli 

asiakirjojen laminointiin.

•  Laminointikoneen syöttöaukkoon saa asettaa vain taskuja ja 

asiakirjoja. 

•  Aseta laite vakaalle, tukevalle työalustalle, jotta se ei putoa ja vaurioidu 

tai aiheuta henkilövahinkoja. 

• Noudata kaikkia varoituksia ja ohjeita.

•  Asenna laite pistorasian lähelle ja varmista, että pistorasiaan on 

esteetön pääsy. 

•  Älä yritä laminoida vain asiakirjan toista puolta. Tämä rikkoo 

laminointikoneen.  

• Älä peitä tuuletusaukkoja, jotta laminointikone ei ylikuumene.

Sähköturvatoimet

•  Laite on kytkettävä virtalähteeseen, jonka jännite vastaa laitteeseen 

merkittyä.

•  Irrota laite virtalähteestä ennen sen siirtämistä tai kun sitä ei käytetä 

pitkään aikaan.

•  Älä käytä laitetta, jos liitäntäjohto tai -pistoke on vioittunut. 

Liitäntäpistoketta ei saa muuttaa. Pistokkeen rakenne on aiotun 
virtalähteen mukainen.

•  Älä ylikuormita sähköpistorasioita, sillä tämä voi aiheuttaa tulipalon tai 

sähköiskun.

• Laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön.

•  Älä työnnä esineitä kotelon aukkoihin. Laite on suojattava kaikilta 

nesteiltä.   

•  Jos laitetta käytetään lasten lähettyvillä, on noudatettava erityistä 

tarkkaavaisuutta.

Tekniset tiedot

Sähköjärjestelmä 

Laitteen mitat

Laitteen paino

Taskun enimmäisleveys

Taskun enimmäispaksuus

Enimmäispaksuus, tasku ja asiakirja 

Lämpenemisaika (2 × 75 mikronin tasku)

Valmiusaika (kylmälaminointi)

Nopeus

GBC H220 HighSpeed

220–240 V, 1,74 A 
50 Hz, 400 W

380 mm × 130 mm × 105 mm 

1 600 g

220 mm

2 × 125 mikronia (yhteensä 250)

1,0 mm

5 minuuttia

Välitön

400 mm minuutissa

GBC H318 HighSpeed

220–240 V, 1,74 A, 
50 Hz, 400 W

480 mm × 130 mm × 105 mm

2 150 g

317 mm

2 × 125 mikronia (yhteensä 250)

1,0 mm

5 minuuttia

Välitön

500 mm minuutissa

Turvaohjeet

KÄYTTÄJIEN JA SIVULLISTEN TURVALLISUUS ON TÄRKEÄÄ ACCO

®

 

BRANDS EUROPELLE. TÄSSÄ KÄYTTÖOPPAASSA JA TUOTTEESSA ON 
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSHUOMAUTUKSIA. LUE NÄMÄ HUOMAUTUKSET 
HUOLELLISESTI.

SEURAAVA VAROITUS ON MERKITTY TUOTTEESEEN USEILLA 
ERI KIELILLÄ: 

Sähköiskun vaara. Ei saa 
avata. Sisällä ei ole käyttäjän 
huollettavia osia. Vie 
laite tarvittaessa pätevän 
asentajan korjattavaksi. 

VAROITUS

Tämä turvahuomautus tarkoittaa, että laitteen avaamisesta ja 
vaaralliselle jännitteelle altistumisesta voi seurata vakava henkilövahinko 
tai kuolema.

KAIKKI TÄMÄN KÄYTTÖOPPAAN 
TURVALLISUUSHUOMAUTUKSET ON MERKITTY 
VAROITUSSYMBOLILLA.

SYMBOLI ILMOITTAA MAHDOLLISESTA 
HENKILÖVAARASTA, JOSTA VOI AIHEUTUA VAHINKOA 
KÄYTTÄJÄLLE, MUILLE IHMISILLE, TUOTTEELLE TAI 
OMAISUUDELLE.

VAROITUS: ÄLÄ KYTKE TASKULAMINOINTIKONETTA 
SÄHKÖVERKKOON, ENNEN KUIN OLET LUKENUT NÄMÄ 
OHJEET KOKONAAN. SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET PAIKASSA, 
JOSTA NE OVAT TARVITTAESSA HELPOSTI SAATAVISSA. 
TAPATURMIEN VÄLTTÄMISEKSI TÄMÄN TUOTTEEN 
KÄYTTÖÖNOTOSSA JA KÄYTÖSSÄ ON NOUDATETTAVA 
SEURAAVIA PERUSTURVAOHJEITA.

Tärkeitä turvatoimia 

Huolto

Älä yritä huoltaa tai korjata laminointikonetta itse. Irrota laitteen virtajohto 
ja ota yhteys valtuutettuun GBC

®

-huoltoedustajaan, jos laitetta tarvitsee 

korjata.

Summary of Contents for HEATSEAL H220

Page 1: ...edienungsanleitung Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones Manual de Instru es Brugsvejledning K ytt opas Bruksanvisning Bruksanvisning N vod k obsluze Haszn lati tmutat NO FI...

Page 2: ......

Page 3: ...4 5 READY POWER COLD 1 2 3...

Page 4: ...ru Put Thickness Warm Up Time 2x75mic Ready Time Cold Speed GBC H220 HighSpeed 220 240VAC 1 74A 50Hz 400W Watt 380mm x 130mm x 105mm 1600 g 220mm 2x125mic 250 Total 1 0mm 5 mins Instant 400 mm min GBC...

Page 5: ...ne two or three times Turn off the machine when nished laminating and cleaning Cleaning This machine is equipped with a release button that you can use to remove a misfed pouch during lamination if ne...

Page 6: ...2 x 75 microns Mise en marche plasti cation froid Vitesse GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W Watts 380 x 130 x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 microns total 250 1 0 mm 5 minutes Instantan...

Page 7: ...plasti cation s il y a lieu Pour ressortir une pochette apr s l avoir aliment e dans l appareil appuyez fermement sur le bouton de d gagement saisissez la pochette et retirez la de l appareil en la ti...

Page 8: ...ke Maximale St rke von Laminiertasche und Dokument Aufw rmzeit 2 x 75 m Betriebsbereitschaft Kaltlaminierung Durchsatz GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220 mm...

Page 9: ...eigabe einer bereits in das Ger t eingef hrten Laminiertasche die Freigabetaste fest dr cken die Laminiertasche fassen und nach vorn aus dem Ger t herausziehen s Abb 5 Die Walzen wie im Abschnitt Rein...

Page 10: ...essore di plasti cazione documento pouch Tempo di riscaldamento 2x75 micron Avviamento plasti cazione a freddo Velocit GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 watt 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220...

Page 11: ...di plasti cazione se necessario Per rimuovere una pouch inserita nella macchina premere con decisione il pulsante di rilascio afferrare la pouch verso di s ed estrarla Fig 5 Pulire i rulli secondo le...

Page 12: ...2 x 75 micron Gebruiksklaar koud lamineren Snelheid GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220 mm 2 x 125 micron in totaal 250 1 0 mm 5 minuten Onmiddellijk 400 mm p...

Page 13: ...et een vrijgaveknop die u kunt gebruiken om een fout ingevoerde lamineertas tijdens het lamineren te verwijderen als dat nodig mocht zijn Als u een lamineertas wilt verwijderen die al in de machine is...

Page 14: ...x 75 micras Tiempo de preparaci n plasti caci n en fr o Velocidad GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W vatios 380 x 130 x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 micras Total 250 1 0 mm 5 minutos Ins...

Page 15: ...a mal colocada mientras se est plasti cando si es necesario Para extraer una bolsa una vez que se ha introducido en la m quina presione el bot n de liberaci n con rmeza agarre la bolsa y tire de ella...

Page 16: ...para a m quina car pronta plasti ca o a frio Velocidade GBC H220 HighSpeed 220 V 240 V 1 74 amps 50 Hz 400 W watts 380 mm x 130 mm x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 m crons Total de 250 m crons 1 0 mm 5...

Page 17: ...o que pode utilizar para remover uma bolsa que tenha sido mal introduzida na m quina se necess rio Para retirar a bolsa depois de a ter introduzido na m quina prima com rmeza o bot o de liberta o seg...

Page 18: ...18 y y y S y S S S S y y y S y y S S y...

Page 19: ...19 y...

Page 20: ...20...

Page 21: ...21...

Page 22: ...ighed GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W Watt 380 mm x 130 mm x 105 mm 1 600 g 220 mm 2 x 125 my i alt 250 1 0 mm 5 minutter jeblikkeligt 400 mm min GBC H318 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50...

Page 23: ...at fjerne en fejlplaceret lomme under laminering hvis det er n dvendigt For at f en lomme ud af maskinen efter den er indf rt skal du trykke h rdt p udl serknappen tage fat i lommen og tr kke den ud...

Page 24: ...ti Nopeus GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 mm 130 mm 105 mm 1 600 g 220 mm 2 125 mikronia yhteens 250 1 0 mm 5 minuuttia V lit n 400 mm minuutissa GBC H318 HighSpeed 220 240 V 1 74...

Page 25: ...n sy tetty tasku voidaan tarvittaessa poistaa laminoinnin aikana Kun tasku on sy tetty laitteeseen se voidaan poistaa painamalla lujasti poistopainiketta tarttumalla taskuun ja vet m ll tasku ulos its...

Page 26: ...kument Oppvarmingstid 2 x 75 mikroner Klartid kaldlaminering Hastighet GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W watt 380 x 130 x 105 mm 1600 g 220 mm 2x125 mikroner 250 totalt 1 0 mm Fem minutt...

Page 27: ...lomme ved laminering hvis n dvendig For ta ut en lomme etter at den har blitt matet inn i maskinen trykk bestemt p utl serknappen grip lommen og dra den mot deg ut av laminatoren g 5 Rengj r valsene...

Page 28: ...Hastighet GBC H220 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50 Hz 400 W 380 mm x 130 mm x 105 mm 1 600 g 220 mm 2x125 micron totalt 250 1 0 mm 5 minuter Omedelbart 400 mm min GBC H318 HighSpeed 220 240 V 1 74 A 50...

Page 29: ...nns en frig ringsknapp som du kan anv nda f r att ta ut en felmatad cka under lamineringen om s skulle beh vas F r att ta ut en cka som redan har matats in i maskinen trycker du h rt p frig ringsknap...

Page 30: ...30 4 4 P l q 4 q 4 l k P q P P 4 P 4 4 4 4 l k P 9 k l k4 P k 9 4 4 k P 9 k P q 9 k 49 l 4 9 l...

Page 31: ...31 9 k k...

Page 32: ...32 I Z B Z B Z I I Z Z B I Z Z Z I Z Z Z B Z m Z Z Z B B I Z B Z Z B I Z Z I B Z I I Z Z Z Z Z Z I Z B Z Z Z Z Z...

Page 33: ...33 CZ Z Z...

Page 34: ...34 y B q B B B q B B y B q y q B B q B B Z B B B y B B B q q B q q B q B y B B B B B B y Z B B Z B B...

Page 35: ...35 B q B q B...

Page 36: ...36...

Page 37: ...37 RUS...

Page 38: ...ACCO Brands Europe Oxford House Oxford Road Aylesbury HP21 8SZ United Kingdom www accoeurope com Ref H220 H318 6813 Issue 1 06 10 Service AUS RUS LUX UA CZ SK LV EST LT IRL IND PAK BD JPN...

Reviews: