background image

20

Θέσεις εξαρτημάτων και 

διακοπτών

1

   

Εξάρτημα διαχωρισμού εγγράφου

2

   

Δίσκος συλλογής απορριμμάτων (βρίσκεται 

στο πλάι της μηχανής)

3

   

Λαβή κλεισίματος μεταλλικού σπιράλ

4

   

Περιστροφικό ρυθμιστικό κεντραρίσματος 

χαρτιού

5

   

Αυλάκι βιβλιοδεσίας μεταλλικού σπιράλ

6

   

Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

7

   

Κουμπί ηλεκτρικής διάτρησης (μόνο για το 

μοντέλο W25E)

8

   

Επιλογέας μεταλλικού σπιράλ

9

   

Διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης 

(on/off), (μόνο για το μοντέλο W25E)

J

   

Υποδοχή διάτρησης

K

   

Λαβή διάτρησης (μόνο για το μοντέλο W20)

Προδιαγραφές

Λειτουργία
Μέγ. διαστάσεις βιβλιοδεσίας
Μέγεθος οπών
Αριθμός υποδοχών διάτρησης
Περιθώριο
Διάτρηση χαρτιού (80 gsm)
Διάτρηση πλαστικών ϕύλλων PVC (0,2 mm)
Μέγ. διάμ. μεταλ. σπιράλ 
Δυνατότητα συρραϕής 
Καθαρό βάρος 
Διαστάσεις ΠxBxY 
Tάση ρεύματος

GBC W20 Wire Binder

χειροκίνητη

A4

3.1” (8,46mm)

34

Σταθερό
Μέγ. 20
Μέγ. 3

14mm

125 σελίδες
13,14kg

495x450x200mm
n/a

GBC W25E Wire Binder

ηλεκτρική

A4

3.1” (8,46mm)

34

Σταθερό
Μέγ. 25
Μέγ. 3

14mm

125 σελίδες
18,1kg

495x450x170mm
230 V 50 Hz AC

Ειδική ανακοίνωση

Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την μηχανή βιβλιοδεσίας GBC. 

Στόχος μας είναι να παράγουμε μηχανές βιβλιοδεσίας ποιότητας, σε 

προσιτή τιμή, με πολλά χαρακτηριστικά προχωρημένης τεχνολογίας 

που να σας βοηθούν να επιτυγχάνετε εξαιρετικά αποτελέσματα, κάθε 

φορά που τις χρησιμοποιείτε. Πριν χρησιμοποιήσετε την μηχανή σας 

για πρώτη φορά, παρακαλούμε να διαβάσετε προσεκτικά τον οδηγό.  

Επιλογές συντήρησης

•  

Εάν επιθυμείτε να επεκτείνετε την κάλυψη της εγγύησης πέρα από 

την περίοδο που ορίζει ο κατασκευαστής, παρακαλώ συμβουλευτείτε 

τον τοπικό επαναπωλητή της ACCO Brands Europe για τις 

διαθέσιμες επιλογές.

Οδηγίες ασφάλειας 

Η ACCO BRANDS EUROPE ΘΕΩΡΕΙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΤΗ ΔΙΚΗ ΣΑΣ 

ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΚΑΘΩΣ ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΤΡΙΤΩΝ. ΣΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ 

ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΟΠΩΣ ΚΑΙ ΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΙΔΙΑ ΤΗ ΜΗΧΑΝΗ ΘΑ ΒΡΕΙΤΕ 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΖΕΤΕ ΤΑ ΜΗΝΥΜΑΤΑ 

ΜΕ ΠΡΟΣΟΧΗ.

•  Προκειμένου να α οϕύγετε την το οθέτηση μεγάλου όγκου χαρτιού 

στο μηχάνημα, ανατρέξτε στον οδηγό μέγιστου όγκου διάτρησης που 

υπάρχει στην πρόσοψη.

•  Όταν τρυπάτε εξώϕυλλα από PVC/PP, σας συνιστούμε να 

τοποθετείτε δύο ϕύλλα χαρτί εκατέρωθεν του εξωϕύλλου και μετά 

να το τρυπάτε.

•  MHN τρυπάτε μεταλλικά αντικείμενα, όπως συρματάκια ή 

συνδετήρες.

•  Nα αδειάζετε τακτικά τη θήκη απορριμμάτων.

•  Tο μηχάνημα θα πρέπει να λειτουργεί σε επίπεδη, σταθερή 

επιϕάνεια.

•  Ποτέ μην ανασηκώνετε το μηχάνημα κρατώντας το από τη λαβή 

diάτρησης. Nα χρησιμοποιείτε πάντα τις λαβές στο πλάι του.

•  Για να αποϕύγετε τραυματισμούς MHN βάζετε τα δάκτυλά σας στο 

κανάλι του σπιράλ βιβλιοδεσίας.

•  Tο μηχάνημα βιβλιοδεσίας δεν πρέπει να εκτίθεται σε συνθήκες 

θερμοκρασίας/υγρασίας που θα μπορούσαν να δημιουργήσουν 

συμπύκνωση υδρατμών. Mέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος 40Γ C

m

Αποσυσκευασία και εγκατάσταση

•  Tο μηχάνημά σας είναι έτοιμο για χρήση. Φυλάξτε τη συσκευασία για 

την περίπτωση που θα χρειαστεί να το στείλετε για επισκευή.

•  O μηχανισμός διάτρησης διαθέτει ένα προστατευτικό στρώμα 

λιπαντικού, που θα κάνει σημάδια στο χαρτί. Καθαρίστε τον 

κάνοντας μερικές διατρήσεις σε άχρηστο χαρτί πριν από την πρώτη 

βιβλιοδεσία.

Οδηγίες ασφάλειας - W25E

•  MHN αποκλείετε τις εισόδους και τις εξόδους αέρα.

•  MHN χρησιμοποιείτε το μηχάνημα βιβλιοδεσίας εάν το καλώδιο 

ρεύματος έχει ϕθαρεί.

•  MHN τοποθετείτε το καλώδιο ρεύματος σε σημεία όπου μπορεί 

κάποιος να σκοντάψει επάνω του ή να το τραβήξει. Bεβαιωθείτε ότι 

δεν ακουμπά σε θερμές επιϕάνειες, όπως σωλήνες ή καλοριϕέρ. Tο 

καλώδιο δεν πρέπει να συστρέϕεται ή να διπλώνει.

•  MHN χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα, παρά μόνον εάν είναι απολύτως 

απαραίτητο και τότε να χρησιμοποιείτε μπαλαντέζα κατάλληλης 

ονομαστικής έντασης (10 Α ή υψηλότερης).

•  MHN αϕήνετε το μηχάνημα βιβλιοδεσίας συνδεδεμένο στην πρίζα 

ρεύματος όταν δεν χρησιμοποιείται.

•  MHN βυθίζετε το μηχάνημα βιβλιοδεσίας σε νερό ή άλλα υγρά. Κάτι 

τέτοιο θα προκαλέσει HΛEΚTPOΠΛHΞIΑ.

•  MHN επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε το μηχάνημα 

βιβλιοδεσίας. Nα συμβουλεύεστε πάντοτε ειδικευμένο τεχνικό.

m

Α οσυσκευασία και εγκατάσταση 

- W25E

•  Συνδέστε το μηχάνημα βιβλιοδεσίας στην πρίζα ρεύματος με το 

καλώδιο ρεύματος που παρέχεται.

•  Ανάψτε το μηχάνημα (ON) με το διακόπτη λειτουργίας (ON/OFF) που 

βρίσκεται στο πίσω μέρος, πλάι στην υποδοχή του ρεύματος.

•  Περιμένετε ενόσω το μηχάνημα εκτελεί μια αυτόματη διαδικασία 

ελέγχου. Και οι δύο ενδεικτικές λυχνίες LED ανάβουν.

•  Όταν η διαδικασία ολοκληρωθεί, η πράσινη λυχνία θα μείνει 

αναμμένη.

•  Για ενεργοποίηση του κύκλου διάτρησης με το πεντάλ, συνδέστε 

το καλώδιο τροϕοδοσίας ρεύματος του πεντάλ στην υποδοχή που 

βρίσκεται στην πρfiσοψη του μηχανήματος.

•  Tο μηχάνημα βιβλιοδεσίας είναι έτοιμο για λειτουργία.

ΠPOEIΔOΠOIHΣH: H συσκευή ΠPEΠEI να γειώνεται. Αν 

έχετε αμϕιβολίες, συμβουλευτείτε τεχνικό.

m

Tα μοντέλα W25E είναι εγκεκριμένα σύμϕωνα με τα 

πρότυπα EN60950 και CE

 

Tα τεχνικά στοιχεία υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς 

ειδοποίηση.

Summary of Contents for GBC WireBind W20

Page 1: ...d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...1 2 3 4 7 8 9 J K 5 6 4 6 2 5 1 3 W25 W25E W25E...

Page 4: ...f paper until clean prior to binding Specifications Operation mode Max binding size Hole pitch Number of punch slots Margin depth Punching paper 80gsm Punching PVC plastic foils 0 2mm Max wire diamete...

Page 5: ...eady for easy punching 3 Set paper size 1 On manual machines ensure that the punch handle is in the upright position before centering the paper 2 Load the first paper stack into the punch slot 3 Centr...

Page 6: ...iter les risques de blessure NE METTEZ PAS vos doigts dans la voie de reliure m tallique La machine ne doit pas tre expos des conditions d humidit de temp rature susceptibles de provoquer de la conden...

Page 7: ...achat sera exig e Les r parations ou modifications effectu es par des personnes non autoris es par ACCO Brands Europe annuleront la garantie Notre objectif est d assurer le bon fonctionnement de nos...

Page 8: ...rn stets die an der Ger teseite befindlichen Haltegriffe benutzen Um Verletzungen zu verhindern die Finger NICHT in den Drahtbindekanal stecken Das Bindeger t darf keinen Temperaturen und Luftfeuchtig...

Page 9: ...Kaufdatums muss vorgelegt werden Instandsetzungen oder nderungen die von nicht durch ACCO Brands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden setzen die Gew hrleistung au er Kraft Es ist unser Zie...

Page 10: ...sempre le apposite impugnature collocate sulla parte laterale della macchina Per evitare infortuni NON infilare le dita nel canale di rilegatura a filo metallico La rilegatrice non deve essere espost...

Page 11: ...re una prova di acquisto Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC invalideranno la garanzia ACCO Brands Europe si propone di assicurare che i propri prodotti funzionino in...

Page 12: ...m omgevingstemperatuur 40 C m Uitpakken en instaleren Zodra u de machine uit de verpakking heeft gehaald is deze klaar voor gebruik Bewaar de verpakking voor het geval de machine moet worden nagezien...

Page 13: ...at onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de geldende nationale wetgeving met betrekking tot de v...

Page 14: ...siempre las asas situadas en los laterales de la m quina Para evitar lesiones NUNCA sit e los dedos en la barra del alambre para encuadernaci n No debe exponer la encuadernadora a condidiones de tempe...

Page 15: ...tros productos funcionan seg n las especificaciones indicadas Esta garant a no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislaci n vigente aplicable que rige la venta d...

Page 16: ...laridade Certifique se de que a m quina utilizada sobre uma superf cie plana e est vel Nunca levante a m quina pela alavanca de perfura o Utilize sempre as pegas localizadas no lado da m quina N O obs...

Page 17: ...das pela ACCO Brands Europe anular o esta garantia Estamos empenhados em assegurar que o desempenho dos nossos produtos est de acordo com as especifica es indicadas Esta garantia n o afecta os direito...

Page 18: ...Makinenin d z sa lam bir y zeyde al mas n sa lay n Makineyi hi bir zaman delme kolundan tutup kald rmay n Her zaman makinenin yan nda bulunan kulplar kullan n Yaralanma riskine kar parmaklar n z tel...

Page 19: ...memi ki ilerce yap lacak onar mlar ya da de i iklikler garantiyi ge ersiz k lacakt r Amac m z r nlerimizin belirtilen teknik zelliklere g re performans g stermesini sa lamakt r Bu garanti t keticinin...

Page 20: ...5 13 14kg 495x450x200mm n a GBC W25E Wire Binder A4 3 1 8 46mm 34 25 3 14mm 125 18 1kg 495x450x170mm 230 V 50 Hz AC GBC ACCO Brands Europe ACCO BRANDS EUROPE PVC PP MHN N T di N MHN T M 40 C m T O W25...

Page 21: ...m 4 5 5 mm 14mm 6 T 5 B 1 2 T 3 T 4 5 T 6 T T PVC T E www gbceurope com ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com O 5 30 30 T H H 15 4 2 T 1 2 3 3 P 1 2 T 3 4 X W25E E LED LED 6 W20 W25...

Page 22: ...af stanseh ndtaget Brug altid h ndgrebene p siden af maskinen For at undg risikoen for personskade m fingrene IKKE placeres i wireindbindingsrillen Indbindingsmaskinen m ikke uds ttes for temperatur f...

Page 23: ...m l at sikre at vores produkter opfylder de anf rte specifikationer Denne garanti har ingen indflydelse p de juridiske rettigheder som forbrugere har i medf r af k beloven Du kan registrere dette pro...

Page 24: ...nnastoja tai paperiliittimi Tyhjenn silppus ili s nn llisin v liajoin Varmista ett laitetta k ytet n tasaisella vakaalla pinnalla l koskaan nosta laitetta rei ityskahvasta K yt aina koneen sivuilla ol...

Page 25: ...vaikuta lakis teisiin oikeuksiin joita kuluttajilla on eri maissa ja joiden alaisuudessa tavaroiden myynti tapahtuu Rekister i tuote Internetiss osoitteessa www accoeurope com Vianetsint T m n koneen...

Page 26: ...kinen m aldri l ftes etter stanseh ndtaket Bruk alltid h ndgrepene som sitter p siden av maskinen For unng fare for personskader STIKK IKKE fingrene inn i spiralinnbindingskanalen Innbindingsmaskinen...

Page 27: ...askinen gj res garantien ugyldig Det er v rt m l s rge for at v re produkter er i overensstemmelse med de angitte spesifikasjonene Denne garantien p virker ikke forbrukerens juridiske rettigheter i he...

Page 28: ...anshandtaget Anv nd alltid handtagen som sitter p maskinens sidor F r att undvika skador f r du INTE stoppa in fingrarna i tr dbindningskanalen Bindningsmaskinen ska inte uts ttas f r s dana temperatu...

Page 29: ...O Brands Europe g ller inte garantin V r m ls ttning r att se till att v ra produkter uppfyller angivna specifikationer Denna garanti p verkar inte de r ttigheter du har som konsument enligt lagen Reg...

Page 30: ...do kana u oprawy drutowej Bindownic nale y chroni przed warunkami temperatury wilgotno ci kt re mog yby powodowa wyst powanie kondensacji Maksymalna temperatura otoczenia ok 40 C m Opcje konserwacji...

Page 31: ...nione do tego przez firm ACCO Brands Europe powoduje uniewa nienie gwarancji Chcemy aby nasze produkty dzia a y zgodnie ze specyfikacj Niniejsza gwarancja nie narusza praw konsument w wynikaj cych z...

Page 32: ...obn k na od ezky P ed pou it m vaza postavte na pevnou a rovnou podlo ku P stroj nikdy nezdvihejte za d rovac p ku Dr te jej v dy pouze za bo n chyty Nevystavujte se nebezpe zran n a NIKDY nevkl dejte...

Page 33: ...bky fungovaly v souladu s uveden mi technick mi daji Touto z rukou nejsou ovlivn na z konn pr va vztahuj c se na prodej zbo kter spot ebitel m p slu podle p slu n ch st tn ch z kon Tento v robek si m...

Page 34: ...eresen A g pet zemeltesse stabil v zszintes fel leten Ne emelje fel a g pet a lyukaszt karn l fogva Erre a c lra mindig a g p oldal n l v foganty kat haszn lja S r l s elker l se rdek ben NE dugja ujj...

Page 35: ...jav t s vagy talak t s rv nytelen ti a garanci t Mindent megtesz nk annak rdek ben hogy term keink a specifik ci ban le rtaknak megfelel teljes tm nyt ny jts k Jelen j t ll s nem befoly solja azokat...

Page 36: ...0 0 2 x x GBC W20 Wire Binder A4 3 1 8 46 34 20 3 14 125 13 14 495x450x200mm n a GBC W25E Wire Binder A4 3 1 8 46 34 25 3 14 125 18 1 495x450x170mm 230 50 GBC W25E 10 m ACCO Brands Europe ACCO BRANDS...

Page 37: ...37 o RUS GBC 34 1 1 2 3 4 5 5 14 6 5 1 2 3 4 5 6 www gbceurope com 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com 5 30 30 15 4 2 1 2 3 3 1 2 3 4 W25E 6 W20 W25E Kensington Microsaver...

Page 38: ...Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q SERWIS AC...

Reviews: