background image

2

S

Instruktioner för trådbindning

För användning med slingtrådselement GBC 34.

1. Ställa in tråden

1

   Lyft locket och stanshandtaget till upprätt läge.

2

   Placera hela dokumentet så att det vilar på locket.

3

   Kontrollera trådstorleken (mm) som behövs med hjälp av guiden för 

papperstjocklek.

4

   Mät tråden med hjälp av guiden för trådstorlek.

5

   Vrid trådväljaren (placerad på maskinens sida) tills värdet motsvarar 

din trådstorlek (5 mm-14 mm).

6

   Maskinen förhindrar automatiskt tråden från att överstängas och 

marginaldjupet justeras.

5. Trådbindning

1

   Öppna det nedfällbara skyddet på maskinens framsida för att 

komma åt trådbindningskanalen.

2

   Placera tråden (med öppna sidan upp) på trådstödet.

3

   Lägg alla pappersbuntarna på tråden tills dokumentet är komplett.

4

   Stöd dokumentet och tråden när du tar bort dokumentet från 

trådstödet.

5

   För in dokumentet i trådstängningsbackarna (med trådens öppning 

nedåt).

6

   Håll i dokumentet och dra ner handtaget på maskinens sida för att 

stänga backarna.

Tips vid bindning:

För att gömma trådens rygg.
•  Lägg först de invändiga arken på den öppna tråden och upprepa tills 

alla ark har lagts på plats.

•  Lägg frontbladet i PVC på trådelementet.
•  Lägg sist baksidan på trådelementet.
•  Det är bäst att först stänga tråden lite grann, sedan kontrollera 

resultatet och därefter stänga tråden lite till tills du är nöjd med 
trådstängningen.

•  Om tråden inte stängs ordentligt, kontrollera att maskinen har ställts in 

på korrekt trådstorlek.

•  För ytterligare tips och information, besök vår webbplats:  

www.gbceurope.com

Garanti

Denna produkt har två års garanti från inköpsdatum vid normal 
användning. Inom denna garantiperiod reparerar eller ersätter ACCO 
Brands Europe efter eget gottfinnande en defekt maskin utan extra 
kostnad. Garantin gäller inte för fel som uppstått på grund av felaktig 
användning eller användning av utrustningen till uppgifter den inte är 

avsedd för. Kvitto med inköpsdatum måste uppvisas. Om reparationer 
eller ändringar utförts av personer som inte är auktoriserade av ACCO 
Brands Europe gäller inte garantin. Vår målsättning är att se till att våra 
produkter uppfyller angivna specifikationer. Denna garanti påverkar inte 
de rättigheter du har som konsument enligt lagen.

Registrera produkten online på 

www.accoeurope.com

Felsökning

•  Denna maskin har en rekommenderad arbetscykel på 5 moment per 

minut, upp till ett maximum på 30 minuter.

•  Maskinen är utrustad med ett skydd mot överbelastningsvärme. 

Under extrema förhållanden kan motorn bli överhettad vilket aktiverar 
skyddet. Detta skydd hindrar maskinen från att stansa till dess att den 
har svalnat tillräckligt.

•  Brytaren för överbelastningsvärme återställs automatiskt efter 

ungefär 15 minuter. Maskinen är då i samma läge som om den hade 
överbelastats (se steg 4 nedan).

2. Sortera papper

1

   För att hantera stora dokument kan dokumentseparatorn användas.

2

   Tryck in separatorn i dokumentet.

3

   Lyft separatorn uppåt för att lyfta upp den första pappersbunten som 

är klar för stansning.

3. Ställa in pappersstorlek

1

   På manuella maskiner ska man alltid se till att stanshandtaget är i 

upprätt läge innan pappret centreras.

2

   Sätt i den första pappersbunten i stansöppningen.

3

   Centrera pappret med ratten som sitter längst fram på maskinen.

4. Stansa pappret

För manuell stansning:

 Tryck ner det uppfällda handtaget tills 

pappret stansas och håll fast maskinen när du lyfter handtaget till 
upprätt läge igen.

För elektrisk stansning (Endast W25E):

 Tryck på stansknappen 

som sitter på maskinens högra panel.

Obs:

 Om maskinen är överbelastad och inte kan fullfölja stanscykeln 

tänds den röda lysdioden. Tryck på stansknappen för att släcka den röda 
lysdioden. Kontakta kundtjänst om detta inte fungerar.

6. Underhåll

Se till att brickan för pappersklipp töms regelbundet. Det förhindrar att 
maskinen bli överbelastad.

W20:

 

När brickan för pappersklipp är full ser du att det genomskinliga fönstret 
är fullt av klipp. Töm brickans innehåll för att kunna fortsätta bindningen.

W25E:

 

När brickan för pappersklipp är full tänds en gul lysdiod. Töm brickans 
innehåll för att kunna fortsätta bindningen.

Säkerhet

Denna bindare är försedd med en s k “Kensington-slot” dvs ett låshål 
anpassat för vajerlås, som t ex originallåset MicroSaver från Kensington.

Summary of Contents for GBC WireBind W20

Page 1: ...d istruzioni O Gebruiksaanwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k...

Page 2: ...English 4 Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36...

Page 3: ...1 2 3 4 7 8 9 J K 5 6 4 6 2 5 1 3 W25 W25E W25E...

Page 4: ...f paper until clean prior to binding Specifications Operation mode Max binding size Hole pitch Number of punch slots Margin depth Punching paper 80gsm Punching PVC plastic foils 0 2mm Max wire diamete...

Page 5: ...eady for easy punching 3 Set paper size 1 On manual machines ensure that the punch handle is in the upright position before centering the paper 2 Load the first paper stack into the punch slot 3 Centr...

Page 6: ...iter les risques de blessure NE METTEZ PAS vos doigts dans la voie de reliure m tallique La machine ne doit pas tre expos des conditions d humidit de temp rature susceptibles de provoquer de la conden...

Page 7: ...achat sera exig e Les r parations ou modifications effectu es par des personnes non autoris es par ACCO Brands Europe annuleront la garantie Notre objectif est d assurer le bon fonctionnement de nos...

Page 8: ...rn stets die an der Ger teseite befindlichen Haltegriffe benutzen Um Verletzungen zu verhindern die Finger NICHT in den Drahtbindekanal stecken Das Bindeger t darf keinen Temperaturen und Luftfeuchtig...

Page 9: ...Kaufdatums muss vorgelegt werden Instandsetzungen oder nderungen die von nicht durch ACCO Brands Europe autorisierten Personen vorgenommen werden setzen die Gew hrleistung au er Kraft Es ist unser Zie...

Page 10: ...sempre le apposite impugnature collocate sulla parte laterale della macchina Per evitare infortuni NON infilare le dita nel canale di rilegatura a filo metallico La rilegatrice non deve essere espost...

Page 11: ...re una prova di acquisto Riparazioni o modifiche effettuate da persone non autorizzate da GBC invalideranno la garanzia ACCO Brands Europe si propone di assicurare che i propri prodotti funzionino in...

Page 12: ...m omgevingstemperatuur 40 C m Uitpakken en instaleren Zodra u de machine uit de verpakking heeft gehaald is deze klaar voor gebruik Bewaar de verpakking voor het geval de machine moet worden nagezien...

Page 13: ...at onze producten functioneren volgens de vermelde specificaties Deze garantie maakt geen inbreuk op de wettelijke rechten van consumenten onder de geldende nationale wetgeving met betrekking tot de v...

Page 14: ...siempre las asas situadas en los laterales de la m quina Para evitar lesiones NUNCA sit e los dedos en la barra del alambre para encuadernaci n No debe exponer la encuadernadora a condidiones de tempe...

Page 15: ...tros productos funcionan seg n las especificaciones indicadas Esta garant a no afecta los derechos legales que tienen los consumidores en virtud de la legislaci n vigente aplicable que rige la venta d...

Page 16: ...laridade Certifique se de que a m quina utilizada sobre uma superf cie plana e est vel Nunca levante a m quina pela alavanca de perfura o Utilize sempre as pegas localizadas no lado da m quina N O obs...

Page 17: ...das pela ACCO Brands Europe anular o esta garantia Estamos empenhados em assegurar que o desempenho dos nossos produtos est de acordo com as especifica es indicadas Esta garantia n o afecta os direito...

Page 18: ...Makinenin d z sa lam bir y zeyde al mas n sa lay n Makineyi hi bir zaman delme kolundan tutup kald rmay n Her zaman makinenin yan nda bulunan kulplar kullan n Yaralanma riskine kar parmaklar n z tel...

Page 19: ...memi ki ilerce yap lacak onar mlar ya da de i iklikler garantiyi ge ersiz k lacakt r Amac m z r nlerimizin belirtilen teknik zelliklere g re performans g stermesini sa lamakt r Bu garanti t keticinin...

Page 20: ...5 13 14kg 495x450x200mm n a GBC W25E Wire Binder A4 3 1 8 46mm 34 25 3 14mm 125 18 1kg 495x450x170mm 230 V 50 Hz AC GBC ACCO Brands Europe ACCO BRANDS EUROPE PVC PP MHN N T di N MHN T M 40 C m T O W25...

Page 21: ...m 4 5 5 mm 14mm 6 T 5 B 1 2 T 3 T 4 5 T 6 T T PVC T E www gbceurope com ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com O 5 30 30 T H H 15 4 2 T 1 2 3 3 P 1 2 T 3 4 X W25E E LED LED 6 W20 W25...

Page 22: ...af stanseh ndtaget Brug altid h ndgrebene p siden af maskinen For at undg risikoen for personskade m fingrene IKKE placeres i wireindbindingsrillen Indbindingsmaskinen m ikke uds ttes for temperatur f...

Page 23: ...m l at sikre at vores produkter opfylder de anf rte specifikationer Denne garanti har ingen indflydelse p de juridiske rettigheder som forbrugere har i medf r af k beloven Du kan registrere dette pro...

Page 24: ...nnastoja tai paperiliittimi Tyhjenn silppus ili s nn llisin v liajoin Varmista ett laitetta k ytet n tasaisella vakaalla pinnalla l koskaan nosta laitetta rei ityskahvasta K yt aina koneen sivuilla ol...

Page 25: ...vaikuta lakis teisiin oikeuksiin joita kuluttajilla on eri maissa ja joiden alaisuudessa tavaroiden myynti tapahtuu Rekister i tuote Internetiss osoitteessa www accoeurope com Vianetsint T m n koneen...

Page 26: ...kinen m aldri l ftes etter stanseh ndtaket Bruk alltid h ndgrepene som sitter p siden av maskinen For unng fare for personskader STIKK IKKE fingrene inn i spiralinnbindingskanalen Innbindingsmaskinen...

Page 27: ...askinen gj res garantien ugyldig Det er v rt m l s rge for at v re produkter er i overensstemmelse med de angitte spesifikasjonene Denne garantien p virker ikke forbrukerens juridiske rettigheter i he...

Page 28: ...anshandtaget Anv nd alltid handtagen som sitter p maskinens sidor F r att undvika skador f r du INTE stoppa in fingrarna i tr dbindningskanalen Bindningsmaskinen ska inte uts ttas f r s dana temperatu...

Page 29: ...O Brands Europe g ller inte garantin V r m ls ttning r att se till att v ra produkter uppfyller angivna specifikationer Denna garanti p verkar inte de r ttigheter du har som konsument enligt lagen Reg...

Page 30: ...do kana u oprawy drutowej Bindownic nale y chroni przed warunkami temperatury wilgotno ci kt re mog yby powodowa wyst powanie kondensacji Maksymalna temperatura otoczenia ok 40 C m Opcje konserwacji...

Page 31: ...nione do tego przez firm ACCO Brands Europe powoduje uniewa nienie gwarancji Chcemy aby nasze produkty dzia a y zgodnie ze specyfikacj Niniejsza gwarancja nie narusza praw konsument w wynikaj cych z...

Page 32: ...obn k na od ezky P ed pou it m vaza postavte na pevnou a rovnou podlo ku P stroj nikdy nezdvihejte za d rovac p ku Dr te jej v dy pouze za bo n chyty Nevystavujte se nebezpe zran n a NIKDY nevkl dejte...

Page 33: ...bky fungovaly v souladu s uveden mi technick mi daji Touto z rukou nejsou ovlivn na z konn pr va vztahuj c se na prodej zbo kter spot ebitel m p slu podle p slu n ch st tn ch z kon Tento v robek si m...

Page 34: ...eresen A g pet zemeltesse stabil v zszintes fel leten Ne emelje fel a g pet a lyukaszt karn l fogva Erre a c lra mindig a g p oldal n l v foganty kat haszn lja S r l s elker l se rdek ben NE dugja ujj...

Page 35: ...jav t s vagy talak t s rv nytelen ti a garanci t Mindent megtesz nk annak rdek ben hogy term keink a specifik ci ban le rtaknak megfelel teljes tm nyt ny jts k Jelen j t ll s nem befoly solja azokat...

Page 36: ...0 0 2 x x GBC W20 Wire Binder A4 3 1 8 46 34 20 3 14 125 13 14 495x450x200mm n a GBC W25E Wire Binder A4 3 1 8 46 34 25 3 14 125 18 1 495x450x170mm 230 50 GBC W25E 10 m ACCO Brands Europe ACCO BRANDS...

Page 37: ...37 o RUS GBC 34 1 1 2 3 4 5 5 14 6 5 1 2 3 4 5 6 www gbceurope com 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com 5 30 30 15 4 2 1 2 3 3 1 2 3 4 W25E 6 W20 W25E Kensington Microsaver...

Page 38: ...Tel 46 42 38 36 00 Fax 46 42 38 36 10 g service nordic acco com o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q SERWIS AC...

Reviews: