
ITALIANO
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
38
- Effettuare con la manovella il nume-
ro di giri cambio previsti dalla tabella
di «PROVA Dl SEMINA» per il tipo di
seminatrice in esame.
- pesare la quantità di seme raccolto
nelle vasche e moltiplicarlo per 100,
il valore ottenuto sarà la quantità in
chilogrammi distribuita per ettaro.
3.21 CONTAETTARI
Su ordinazione, per il rilievo degli etta-
ri seminati, la ditta costruttrice fornisce
un dispositivo meccanico, che permet-
te di risalire al valore della superficie
seminata, in opzione può essere forni-
to un contaettari elettronico.
Montaggio contaettari meccanico
(Fig. 39)
Posizionare il contaettari all'esterno del
fianco sinistro della macchina, osser-
vando che l'asta «A» appoggi sulla
camma «B».
Ad un giro completo della camma il
clockwise.
- Rotate the crank by the number of
turns indicated in the «TRIAL
SOWING»
Table for the type of seed in question.
- Weigh the quantity of seed collected
in the tanks and multiply by 100; the
value obtained will be the quantity of
seed distributed per hectare in
kilograms.
3.21 HECTARE COUNTER
To measure the hectares sowed, a
mechanical device, that permits finding
the value of the area sowed, can be
ordered from the firm; an optional
electronic hectare counter can be
supplied.
Assembling the mechanical hectare
counter (Fig. 39)
Place the hectare counter on the outside
left side of the machine, making sure
that rod «A» rests on cam «B».
- die Kurbel (Abb. 38) in die
Getriebespindel einsetzen und im
Uhrzeigersinn drehen.
- mit der Kurbel die Drehzahlnummer
durchführen, die in der Tabelle
«AUSSAATPROBE» je nach
Sämaschinentyp vorgesehen ist.
- die in den Behältern gesammelte
Samenmenge wiegen und mit 100
multiplizieren, das Ergebnis ist die pro
Hektar verteilte Menge in Kilogramm.
3.21 HEKTARZAHLER
Um eine Kontrolle der mit Saatgut
behandelten Hektarfläche zu ermögli-
chen, kann bei der Herstellerfirma die
Lieferung einer mechanischen
Vorrichtung bestellt werden, die
Zählung der ausgesäten Hektar
errechnet. Als Optional ist auch ein
elektronischer Hektarzähler erhältlich.
Montage des mechanischen
Hektarzählers (Abb. 39)
Den Hektarzähler an der äußeren,
linken Maschinenseite anbringen,
wobei darauf zu achten ist, daß die
árbol del embrague y girar en el
sentido dextrorso;
- efectuar con la manivela el número de
revoluciones del embrague previsto por
la tabla de «PRUEBA DE SIEMBRA»
para el tipo de sembradora en cuestión;
- pesar la cantidad de semillas
recolectadas en las cubas y
multiplicarla por 100, el valor obtenido
será la cantidad de kilogramos
distribuidos por hectárea.
3.21 CONTADOR
DE HECTAREAS
Para medir las hectáreas sembradas, la
firma constructora suministra, a pedido,
un dispositivo mecánico que permite
sacar el valor de la superficie sembrada,
como opción a éste puede suministrarse
un cuentahectáreas electrónico.
Montaje cuentahectáreas mecánico
(fig. 39)
Coloque el cuentahectáreas en el
Fig. 39
dans le sens des aiguilles d’une
montre.
- effectuer avec la manivélle le nombre
de tours boîte de vitesse prévus dans
le tableau «ENSEMENCEMENT
D’ESSAI» pour le type de machine
en question.
- peser la quanhté de semence dans
les cuves et multiplier par 100. La
valeur obtenue correspond à la
quantité en kg distribuée par hectare.
3.21 DISPOSITIF
COMPTE-HECTARES
Pour le relevé des hectares semés, le
constructeur fournit, sur demande, un
dispositif mécanique qui permet de
remonter à la valeur de la superficie
semée, un compteur d’hectares
électronique peut être fourni en option.
Montage du compteur d’hectares
mécanique (Fig. 39)
Positionner le compteur d’hectares à
l’extérieur de la joue gauche de la
➛
A
➛
B