background image

20

Edzési terhelés

Az elmúlt hét napra vetítve mutatja az edzés intenzitását, melyet az elmúlt 

hét nap összesített EPOC (edzést követő fokozott oxigén fogyasztás) érté-

ke alapján határoz meg. A mutató jelzi, hogy a jelenlegi terhelés alacsony, túl 

magas, vagy az erőnléti állapot javításához, fenntartásához éppen elegen-

dő-e. Az optimális tartomány egyedi erőnléti állapotunk és edzési előzmé-

nyünk alapján kerül meghatározásra. Ahogy az edzési idő és az intenzitás 

növekszik vagy csökken, az optimális tartomány is ehhez igazodva változik.

Edzési terhelés eloszlás

Teljesítményünk és erőnléti fejlődésünk maximalizálása érdekében edzése-

inket három kategória közötti eloszlásban kell végeznünk. Ezek az alacsony 

aerob, magas aerob, valamint anaerob intenzitású edzések. Az edzési terhe-

lés fókusz megmutatja, hogy edzéseink mennyire sorolhatók az egyes kate-

góriákba, valamint edzési célokat is biztosít. A funkció legalább hét napon ke-

resztül tartó edzést igényel, hogy kiszámolja, edzésünk szintje alacsony, op-

timális vagy magas. Négy hetes edzési előzmények mellett edzési terhelés 

becslésünk részletesebb célinformációkkal szolgálhat, ez által segítve min-

ket edzési tevékenységeink kiegyensúlyozásában.

Célok  alatt:

  edzési  terhelésünk  minden  intenzitási  kategóriában  alacso-

nyabb  az  optimálisnál.  Próbáljuk  meg  növelni  edzéseink  időtartamát, 

vagy gyakoriságát.

Alacsony aerob hiány:

 próbáljunk meg több alacsony aerob intenzitású te-

vékenységet beszúrni, és biztosítsunk elegendő regenerálódási időt és 

kiegyensúlyozottságot, magasabb intenzitású tevékenységeinkhez.

Magas aerob hiány: 

próbáljunk meg több magas aerob intenzitású tevé-

kenységet beszúrni laktátküszöbünk és VO2 max. értékünk javítása ér-

dekében.

Anaerob hiány:

 próbáljunk meg néhány intenzívebb, anaerob tevékenysé-

get beszúrni gyorsaságunk és anaerob kapacitásunk javítása érdekében.

Kiegyensúlyozott: 

edzési terhelésünk kiegyensúlyozott, az edzések során 

átfogó erőnléti javulást tapasztalhatunk.

Alacsony aerob fókusz: 

edzési terhelésünk többnyire alacsony aerob inten-

zitású tevékenységből áll. Ez megfelelő erőnléti alapfelkészültséget bizto-

sít, és felkészít az intenzívebb edzésekre.

Magas  aerob  fókusz:

  edzési  terhelésünk  többnyire  magas  aerob  inten-

zitású  tevékenységből  áll.  Ezen  tevékenységek  segítenek  javítani 

laktátküszöbünkön, VO2 max. értékünkön és teherbírásunkon.

Anaerob fókusz: 

edzési terhelésünk többnyire nagy intenzitású tevékeny-

ségekből áll. Ezzel gyorsan javíthatunk erőnlétünkön, viszont alacsony 

aerob intenzitású tevékenységekkel kell kiegyensúlyoznunk.

Célok fölött: 

edzési terhelésünk magasabb az optimálisnál, megfontolandó 

edzéseink időtartamának és gyakoriságának csökkentése.

Regenerálódási idő

A készülék csukló alapú pulzusmérőjével vagy mellkasi pulzusmérőt csat-

lakoztatva igénybe vehetjük a regenerálódási idő funkciót, amely megadja, 

hogy mennyi pihenési időre van szükségünk addig, amíg a következő inten-

zív edzésre készen állunk.

MEGJEGYZÉS! 

A regenerálódási idő adat a VO2 Max. becslésen alapul, és 

az első edzések során pontatlannak tűnhet. A készüléknek pár edzésre szük-

sége van ahhoz, hogy megismerje teljesítményünket.

A felépülési idő a tevékenységet követően azonnal megjelenik, és folyama-

tosan csökken addig, amíg teljesen készen állunk egy újabb kemény edzés 

végrehajtására.

Regenerálódási idő megtekintése

A pontos becslés érdekében adjuk meg a felhasználói profilt képező adato-

kat (

„Felhasználói profil beállítása”; 21. oldal

), majd adjuk meg maximális pul-

zusszámunkat (

„Pulzustartományok beállítása”; 21. oldal

). 

1.

  Kezdjük el a futást.

2.

   A futás végeztével válasszuk a 

Mentés

 pontot.

  A felépülési idő megjelenik. A lehetséges leghosszabb időtartam 4 nap.

  MEGJEGYZÉS!

 Az  óra  számlapon  az 

UP

  vagy 

DOWN

  gombot  meg-

nyomva megtekinthetjük a teljesítmény widgetet, majd a 

Introduction

 WARNING

See the 

Important Safety and Product Information

 guide in the 

product box for product warnings and other important 

information.
Always consult your physician before you begin or modify any 

exercise program.

Getting Started

When using your watch the first time, you should complete these 

tasks to set it up and get to know the basic features.

1

Press 

LIGHT

 to turn on the watch (

Buttons

, page 1

).

2

Follow the on-screen instructions to complete the initial 

setup.
During the initial setup, you can pair your smartphone with 

your watch to receive notifications, sync your activities, and 

more (

Pairing Your Smartphone

, page 2

).

3

Charge the device (

Charging the Device

, page 2

).

4

Start an activity (

Starting an Activity

, page 2

).

Buttons

 LIGHT

• Press to turn the backlight on and off.
• Press to turn the device on.
• Hold to view the controls menu.

 UP·MENU

• Press to scroll through the widget loop and menus.
• Hold to view the menu.

 DOWN

• Press to scroll through the widget loop and menus.

 

• Press to view the activity list and start or stop an activity.
• Press to choose an option in a menu.

 BACK·LAP

• Press to return to the previous screen.
• Press to record a lap, rest, or transition during a multisport 

activity.

• Hold to view the watch face from any screen.

Using the Watch

• Hold 

LIGHT

 to view the controls menu.

The controls menu provides quick access to frequently used 

functions, such as turning on do not disturb mode, saving a 

location, and turning the watch off.

• From the watch face, press 

UP

 or 

DOWN

 to scroll through 

the widget loop.

Your watch comes preloaded with widgets that provide at-a-

glance information. More widgets are available when you pair 

your watch with a smartphone.

• From the watch face, press   to start an activity or open an 

app (

Activities and Apps

, page 2

).

• Hold 

MENU

 to customize the watch face, adjust settings, and 

pair wireless sensors.

Viewing the Controls Menu

The controls menu contains options, such as turning on do not 

disturb mode, locking the keys, and turning the device off. You 

can also open the Garmin Pay

 wallet.

NOTE: 

You can add, reorder, and remove the options in the 

controls menu (

Customizing the Controls Menu

, page 36

).

1

From any screen, hold 

LIGHT

.

2

Press 

UP

 or 

DOWN

 to scroll through the options.

Enabling Airplane Mode

You can enable airplane mode to disable all wireless 

communications.

NOTE: 

You can add options to the controls menu (

Customizing 

the Controls Menu

, page 36

).

1

Hold 

LIGHT

.

2

Select  .

Viewing Widgets

Your device comes preloaded with several widgets, and more 

are available when you pair your device with a smartphone.
• Press 

UP

 or 

DOWN

.

The device scrolls through the widget loop and displays 

summary data for each widget.

• Press   to view widget details.

TIP: 

You can press 

DOWN

 to view additional screens for a 

widget, or press   to view additional options and functions 

for a widget.

• From any screen, hold 

BACK

 to return to the watch face.

• If you are recording an activity, press 

BACK

 to return to the 

activity data pages.

Customizing the Watch

• From the watch face, hold 

MENU

 to change the watch face.

• From the widget screens, hold 

MENU

 to customize the 

widget options.

• From the controls menu, hold 

MENU

 to add, remove, and 

reorder the controls.

• From any screen, hold 

MENU

 to change additional settings.

Introduction

1

 gombbal ad-

dig léptessünk a mutatók között, amíg a regenerálódási idő megjelenik.

Regenerálódási pulzusszám

Amennyiben csukló alapú pulzusmérővel vagy kompatibilis mellkasi pulzus-

mérővel edzünk, minden egyes edzés után lehetőségünk van a regenerá-

lódási  pulzusszám  megtekintésére.  A  regenerálódási  pulzusszám  az  ak-

tív (edzés alatti) pulzusszám, és az edzés vége után két perccel mért pul-

zusszám különbsége. Például egy általános futó edzést követően leállítjuk 

a számlálót. Pulzusszámunk 140 bpm. Két perc levezető futás vagy pihenés 

után pulzusszámunk 90 bpm.
A regenerálódási pulzusszám 50 bpm (140-ból kivonjuk a 90-et). Egyes ta-

nulmányok  összefüggést  mutattak  ki  a  regenerálódási  pulzusszám  és  a 

szív- és érrendszeri egészségi állapota között. Minél nagyobb a szám, annál 

egészségesebb a szívünk. 

TIPP! 

A pontos eredmény érdekében javasolt két percre teljesen leállnunk, 

amely alatt a készülék kiszámolja a regenerálódási pulzusszámot.

Body Battery™

A  készülék  elemzi  a  pulzusszám  ingadózásunkat,  stressz  szintünket,  al-

vásunk  minőségét  és  tevékenységi  adatainkat,  általános  Body  Battery 

(test  feltöltöttség)  szintünk  kiszámítása  érdekében.  Mint  az  autóknál  az 

üzemanyagszintjelző,  testünk  hátralévő  energiatartalékait  jeleníti  meg.  A 

Body  Battery  szint  0  és  100  közötti  érétkben  kerül  megjelenítésére,  ahol 

0-25: alacsony energiatartalék, 26-50: közepes energiatartalék, 51-75: ma-

gas enerigatartalék, 76-100: nagyon magas energiatartalék.
Ha a készüléket szinkronizáljuk Garmin Connect fiókunkkal, megtekinthet-

jük legrissebb Body Battery szintünket, hosszútávú tendenciáinkat, valamint 

további részleteket is (

„Tippek pontosabb Body Battery adatokért”; 20. oldal

).

Body Battery widget megtekintése

A Body Battery widget aktuális Body Battery szintünket, valamint az utóbbi 

néhány órai Body Battery szintünk grafikonját ábrázolja.

1.

  Az 

UP

 vagy 

DOWN

 gombbal jelenítsük meg a Body Battery widgetet.

  MEGJEGYZÉS! 

Előfordulhat, hogy a widgetet hozzá kell adnunk a widget 

sorhoz (

„Widget sor beállítása”; 35. oldal

).

2.

  A 

Introduction

 WARNING

See the 

Important Safety and Product Information

 guide in the 

product box for product warnings and other important 

information.
Always consult your physician before you begin or modify any 

exercise program.

Getting Started

When using your watch the first time, you should complete these 

tasks to set it up and get to know the basic features.

1

Press 

LIGHT

 to turn on the watch (

Buttons

, page 1

).

2

Follow the on-screen instructions to complete the initial 

setup.
During the initial setup, you can pair your smartphone with 

your watch to receive notifications, sync your activities, and 

more (

Pairing Your Smartphone

, page 2

).

3

Charge the device (

Charging the Device

, page 2

).

4

Start an activity (

Starting an Activity

, page 2

).

Buttons

 LIGHT

• Press to turn the backlight on and off.
• Press to turn the device on.
• Hold to view the controls menu.

 UP·MENU

• Press to scroll through the widget loop and menus.
• Hold to view the menu.

 DOWN

• Press to scroll through the widget loop and menus.

 

• Press to view the activity list and start or stop an activity.
• Press to choose an option in a menu.

 BACK·LAP

• Press to return to the previous screen.
• Press to record a lap, rest, or transition during a multisport 

activity.

• Hold to view the watch face from any screen.

Using the Watch

• Hold 

LIGHT

 to view the controls menu.

The controls menu provides quick access to frequently used 

functions, such as turning on do not disturb mode, saving a 

location, and turning the watch off.

• From the watch face, press 

UP

 or 

DOWN

 to scroll through 

the widget loop.

Your watch comes preloaded with widgets that provide at-a-

glance information. More widgets are available when you pair 

your watch with a smartphone.

• From the watch face, press   to start an activity or open an 

app (

Activities and Apps

, page 2

).

• Hold 

MENU

 to customize the watch face, adjust settings, and 

pair wireless sensors.

Viewing the Controls Menu

The controls menu contains options, such as turning on do not 

disturb mode, locking the keys, and turning the device off. You 

can also open the Garmin Pay

 wallet.

NOTE: 

You can add, reorder, and remove the options in the 

controls menu (

Customizing the Controls Menu

, page 36

).

1

From any screen, hold 

LIGHT

.

2

Press 

UP

 or 

DOWN

 to scroll through the options.

Enabling Airplane Mode

You can enable airplane mode to disable all wireless 

communications.

NOTE: 

You can add options to the controls menu (

Customizing 

the Controls Menu

, page 36

).

1

Hold 

LIGHT

.

2

Select  .

Viewing Widgets

Your device comes preloaded with several widgets, and more 

are available when you pair your device with a smartphone.
• Press 

UP

 or 

DOWN

.

The device scrolls through the widget loop and displays 

summary data for each widget.

• Press   to view widget details.

TIP: 

You can press 

DOWN

 to view additional screens for a 

widget, or press   to view additional options and functions 

for a widget.

• From any screen, hold 

BACK

 to return to the watch face.

• If you are recording an activity, press 

BACK

 to return to the 

activity data pages.

Customizing the Watch

• From the watch face, hold 

MENU

 to change the watch face.

• From the widget screens, hold 

MENU

 to customize the 

widget options.

• From the controls menu, hold 

MENU

 to add, remove, and 

reorder the controls.

• From any screen, hold 

MENU

 to change additional settings.

Introduction

1

 gomb megnyomásával Body Battery szintünk utóbbi 4 óráját ábrázo-

ló grafikon jelenik meg.

3.

  A 

DOWN

 gombot megnyomva a Body Battery és stressz szintünket muta-

tó kombinált grafikon jelenik meg.

   A kék sávok pihenési időszakokat jelölnek, a narancssárga sávok stresz-

szes időszakokat, míg a szürke sávok azokat az időszakokat, amikor túl 

aktívak voltunk a stressz-szint leméréséhez.

Tippek pontosabb Body Battery adatokért

•    Body Battery szintünk frissül, amikor a készüléket szinkronizáljuk Garmin 

Connect fiókunkkal.

•    A pontosabb mérés érdekében viseljük alvás közben is a készüléket.
•    A pihenés és a jó minőségű alvás feltöltik a Body Battery szintet.
•    A megterhelő tevékenység, magas stressz-szint és az alacsony minősé-

gű alvás lemerítik a Body Battery szintet.

•    A táplálkozás és a serkentő anyagok (pl. koffein) nincsenek hatással a 

Body Battery szintre.

Pulzoximéter

Az Enduro készülék csukló alapú pulzoximéterrel rendelkezik a vérünk oxi-

géntelítettségének mérésére. Ha ismerjük az oxigéntelítettségünket, az se-

gíthet meghatározni, hogyan alkalmazkodik a testünk a nagy magasságok-

hoz. Ez különösen hasznos az alpinizmus és expedíciók során.

A  pulzoximéter  widget  megtekintésével  manuálisan  indíthatunk 

pulzoximéteres mérést (

„Pulzoximéteres mérés elvégzése”; 21. oldal

). Az egész 

napos  akklimatizációs  módot  is  aktiválhatjuk  (

„Egész  napos  pulzoximéter 

mérés mód bekapcsolása”; 21. oldal

).

Summary of Contents for ENDURO

Page 1: ...ols g kalibr l sa 3 Er edz s tev kenys g r gz t se 4 ANT belt ri tr ner haszn lata 4 Szabadt ri tev kenys gek 4 Ultra fut s tev kenys g 4 Fut p ly s fut s 4 Tippek fut p ly s fut shoz 4 Fut s az temm...

Page 2: ...4 Javaslatok irre lis pulzussz m adatok megjelen se eset n 14 Pulzussz m widget megtekint se 14 Pulzussz m adatok sug rz sa a Garmin k sz l kek fel 14 Pulzussz m adatok sug rz sa tev kenys g k zben 14...

Page 3: ...z ci nk ment se 28 Mentett hely szerkeszt se 28 tpont kivet t se 28 Navig ci c l fel 28 P ly k 29 P lya l trehoz sa s k vet se a k sz l ken 29 P lya l trehoz sa a Garmin Connect fi kban 29 P lya let l...

Page 4: ...lisan 40 L p ssz ml l sebess g s t vols g megad sa 40 tempeTM 40 t rz kel k 40 K sz l k inform ci k 40 Enduro m szaki adatai 40 Tudnival k az akkumul torr l 40 Adatkezel s 40 F jlok t rl se 41 K sz l...

Page 5: ...ce off You can also open the Garmin Pay wallet NOTE You can add reorder and remove the options in the controls menu Customizing the Controls Menu page 36 1 From any screen hold LIGHT 2 Press UP or DOW...

Page 6: ...ing mode on your watch During the initial setup select Yes when you are prompted to pair with your smartphone If you previously skipped the pairing process hold MENU and select Pair Phone 3 Select an...

Page 7: ...ch as turning on do disturb mode locking the keys and turning the device off Y can also open the Garmin Pay wallet NOTE You can add reorder and remove the options in the controls menu Customizing the...

Page 8: ...it up and get to know the basic features 1 Press LIGHT to turn on the watch Buttons page 1 2 Follow the on screen instructions to complete the initial setup During the initial setup you can pair your...

Page 9: ...view the activity list and start or stop an activity Press to choose an option in a menu BACK LAP Press to return to the previous screen Press to record a lap rest or transition during a multisport a...

Page 10: ...turb mode locking the keys and turning the device off You can also open the Garmin Pay wallet NOTE You can add reorder and remove the options in the controls menu Customizing the Controls Menu page 36...

Page 11: ...erval Training with the Drill Log The drill log feature is available only for pool swimming You can use the drill log feature to manually record kick sets one arm swimming or any type of swimming that...

Page 12: ...NOTE The distance automatically resets when you hit the ball again putt on the green or move to the next hole 3 Press DOWN to view all recorded shot distances Viewing Layup and Dogleg Distances You ca...

Page 13: ...watch face pair wireless sensors Viewing the Controls Menu The controls menu contains options such as disturb mode locking the keys and turning th can also open the Garmin Pay wallet NOTE You can add...

Page 14: ...apps for more information Phone notifications Displays phone notifications and messages on your Enduro device LiveTrack Allows friends and family to follow your races and training activities in real t...

Page 15: ...Garmin Connect on Your Computer If you have not paired your f nix device with your smartphone you can upload all of your activity data to your Garmin Connect account using your computer 1 Connect the...

Page 16: ...g s k vet s Balesetfelismer s s assziszten cia V szhelyzeti n vjegy hozz ad sa pontot 3 K vess k a k perny n megjelen utas t sokat N vjegyek hozz ad sa A Garmin Connect alkalmaz shoz ak r 50 n vjegyet...

Page 17: ...t h romszor t vesen tj k be a p nzt rca z rolja mag t s a jelsz t a Garmin Connect alkalmaz s ban jra be kell ll tanunk A legut bb haszn lt k rty nk jelenik meg 4 Ha t bb k rty t rendelt nk hozz a Ga...

Page 18: ...hould complete these tasks to set it up and get to know the basic features 1 Press LIGHT to turn on the watch Buttons page 1 2 Follow the on screen instructions to complete the initial setup During th...

Page 19: ...bb fut kn l jellegzetesebb a kisebb talaj rint si id s f gg leges kileng s f gg leges ar ny valamint a nagyobb l p s tem azonban pl a magasabb fut kn l jellegzetesebb a kicsivel kisebb l p s tem s a k...

Page 20: ...ts Automatically The Auto Detection feature is turned on by default The device can automatically detect your maximum heart rate and lactate threshold during an activity When paired with a compatible p...

Page 21: ...megtekint se A pontos becsl s rdek ben adjuk meg a felhaszn l i profilt k pez adato kat Felhaszn l i profil be ll t sa 21 oldal majd adjuk meg maxim lis pul zussz munkat Pulzustartom nyok be ll t sa 2...

Page 22: ...mellett k vetkezik be tlagos felk sz lts g fut k eset n ez a pont gyakran a maxim lis pulzussz m 90 a alatti pulzussz mn l is bek vetkezik Ismerve lakt tk sz b nket k nnyeb ben meghat rozhatjuk meddig...

Page 23: ...erformance Acclimation Environmental factors such as high temperature and altitude impact your training and performance For example high altitude training can have a positive impact on your fitness bu...

Page 24: ...sz m megtekint s re A regener l d si pulzussz m az ak t v edz s alatti pulzussz m s az edz s v ge ut n k t perccel m rt pul zussz m k l nbs ge P ld ul egy ltal nos fut edz st k vet en le ll tjuk a sz...

Page 25: ...nitial setup you can pair your smartphone with your watch to receive notifications sync your activities and more Pairing Your Smartphone page 2 3 Charge the device Charging the Device page 2 4 Start a...

Page 26: ...elkezd nk s t lni vagy futni a k sz l k mutatja a kit z tt c l teljes t s nek folyamat t 2 Select User Profile Heart Rate 3 Select Max HR and enter your maximum heart rate You can use the Auto Detecti...

Page 27: ...a connect garmin com oldalra 2 V lasszuk a Tr ning Edz sek pontot 3 Hozzuk l tre majd ments k el az j edz st 4 V lasszuk a Go for a short walk at least a couple of minutes to reset the move alert Sle...

Page 28: ...page 2 3 Charge the device Charging the Device page 2 4 Start an activity Starting an Activity page 2 Buttons LIGHT Press to turn the backlight on and off Press to turn the device on Hold to view the...

Page 29: ...structions If you have already paired another device with the Garmin Connect Mobile app from the or menu select Garmin Devices Add Device and follow the on screen instructions After you pair successfu...

Page 30: ...fi kunk kapcsol dnak egym shoz a tev kenys g adatai automatikusan elk ld sre ker lnek a Strava fi k fel gy meg tudjuk tekinteni a szegmens poz ci t 1 Az ra sz mlapon nyomjuk meg a Introduction WARNIN...

Page 31: ...u can pause your training status You can continue to record fitness activities but your training status training load focus recovery feedback and workout recommendations are temporarily disabled Selec...

Page 32: ...Watch Hold LIGHT to view the controls menu The controls menu provides quick access to frequently used functions such as turning on do not disturb mode saving a location and turning the watch off From...

Page 33: ...t so it stays in place 3 Place the bike mount on the bike stem 4 Attach the bike mount securely using the two bands 5 Align the tabs on the back of the device with the bike mount notches 6 Press down...

Page 34: ...idget or press to view additional options for a widget From any screen hold BACK to return to th If you are recording an activity press BACK activity data pages Customizing the Watch From the watch fa...

Page 35: ...t s 33 oldal Automatikus sorozat be ll thatjuk a k sz l ket hogy er edz s k zben automatikusan ind tsa s ll tsa le a gyakorlati sorozatokat ClimbPro navig ci k zben mutatja az emelked si tervet s a me...

Page 36: ...sszuk ki a tev kenys g be ll t sait 5 V lasszuk az Adatk perny k j hozz ad sa T rk p pontot Riaszt sok Atev kenys gekhez riaszt sokat rendelhet nk melyek seg ts get ny jtanak a kit z tt c l el r s ben...

Page 37: ...pontot 3 V lasszunk egy tev kenys get A funkci nem mindegyik tev kenys gn l el rhet 4 V lasszuk ki a tev kenys g be ll t sait 5 V lasszuk az Automatikus m sz s llapot pontot 6 V lasszunk a Mindig s a...

Page 38: ...int az el z jszaka alv si llapot jellemz it Body Battery megmutatja aktu lis Body battery szint nket valamint Body Battery szint grafikont jelen t meg az elm lt n h ny r r l Edz si llapot aktu lis edz...

Page 39: ...era beszerz s vel kapcsolatosan for duljunk a Garmin gyf lszolg lathoz A VIRB akci kamera vez rl se A funkci haszn lat hoz el sz r a VIRB kamer n kell enged lyezn nk a t v vez rl si funkci t l sd a VI...

Page 40: ...mizing the Controls Menu page 23 1 From any screen hold LIGHT From any screen hold DOWN to return to the w If you are recording an activity select BACK to r activity data pages Charging the Device WAR...

Page 41: ...ld MENU and select Sensors Accessories Barometer Calibrate Allows you to manually calibrate the barometer sensor Plot Sets the time scale for the chart in the barometer widget Storm Alert Sets the rat...

Page 42: ...unkci bekapcsol s hoz 4 V lasszuk a Szerkeszt pontot majd v lasszunk az al bbiak k z l ra sz mlap alacsony ramfelv tel ra sz mlap amely percen k nt egyszer friss l Telefon p ros tott okostele fonnal v...

Page 43: ...tronikus c mk vel rendelkezik Az e c mke olyan szab lyoz si inform ci kat tartalmazhat mint az FCC ltal biztos tott azonos t sz m ok vagy region lis megfelel s gi jelz sek valamint alkalmazhat term k...

Page 44: ...yez t Amennyiben a m rt t vols g kisebb a t nylegesn l a kalibr ci s t nyez t n velj k Amennyiben a m rt t vols g nagyobb a t nylegesn l cs kkents k a kalibr ci s t nyez t L p ssz ml l sebess g s t vo...

Page 45: ...the device connects to the sensor automatically when you start an activity and the sensor is active and within range 1 Hold MENU Device Maintenance 41 2 A sz j m sik v g t f zz k t a m sik ny l son az...

Page 46: ...tunk hogy a k sz l k a lehet leghosszabb ide ig m k dj n egyetlen t lt ssel V ltsuk t az energia zemm dot Energia zemm d v lt s 3 oldal Kapcsoljuk be az energiatakar kos zemm dot a vez rl men ben Ve z...

Page 47: ...n a teljes tm ny lead si f zis tlagos cs cssz ge A teljes t m ny cs cs f zis az a sz gtartom ny ahol a hajt er intenz ven cs cs szin ten ker l kifejt sre tlagos csap s hossz sz s Az aktu lis tev kenys...

Page 48: ...kozat rz kel szerint Fokozat combo A sebess gfokozat rz kel szerinti aktu lis fokozat egy t tes Fokozat t lt s A sebess g fokozat rz kel t lt tts gi szintje F gg leges oszcill ci F gg leges kileng s F...

Page 49: ...t vols g Evez s Az aktu lis k r sor n az egy h z s alatt meg tett t vols g tlag rt ke K r csap s sebess g sz s Az aktu lis k r sor n az egy percre jut csa p sok sz m nak tlag rt ke K r csap s sebess...

Page 50: ...lyform tum szerint Pulzussz m Sz vritmusunk sz vdobban s perc szerint Csukl alap pul zusm r t l rkezhet az adat vagy csatlakoztatott mellkasi pulzusm r t l Pulzussz m sk la sz nes sk la amely az aktu...

Page 51: ...zett k r tlagos temp ja Utols k r teljes tm ny Az utols befejezett k r tlagos teljes tm nye Utols k r maxim lis teljes tm ny az utols befejezett k r legnagyobb le adott teljes tm nye Utols t v id Az u...

Page 52: ...2080 700 20C 2086 700 23C 2096 700 25C 2105 700C cs 2130 700 28C 2136 700 30C 2146 700 32C 2155 700 35C 2168 700 38C 2180 700 40C 2200 700 44C 2235 700 45C 2242 700 47C 2268 Piktogramok jelent se Az...

Page 53: ...6 h m rs klet 19 40 42 h z sok 15 I id 39 riaszt sok 32 be ll t sok 38 z na s form tum 38 id z n k 39 id z t 4 6 9 30 visszasz ml l s 27 28 intenzit s percek 23 inReach t vvez rl 35 ir nyt 9 30 36 37...

Page 54: ...ys gek 2 4 9 31 34 ment se 3 ind t sa 2 egyedi 3 6 23 24 29 kedvencek 3 tev kenys g figyel s 22 23 tiszt t s 41 t lt s 1 2 t rl s sszes saj t adat 41 napl 31 szem lyes rekordok 27 TracBack 3 30 triatl...

Reviews: