Português
118/156
cima da cadeia de refrigeração pode causar estresse
e danos na cadeia.
Novas cadeias requerem um período de adaptação
durante o qual as ligações são ajustadas mudando
ligeiramente a distância da cadeia, este período de
adaptação é um par de minutos de corte. Se você
trabalha com uma nova sequencia lembre de verificar
a tensão das mesmas, após esses primeiros minutos.
6.2.3. ÓLEO DE CADEIA
Use somente o óleo especial para correntes de
motosserra. Não use óleos ou sujos porque podem
danificar a bomba de óleo da máquina.
O óleo da corrente deve ser colocada no reservatório
de óleo da corrente. A tampa do reservatório de óleo é
indicado no capítulo 5 “Símbolos na máquina”.
Para evitar a sujeira no tanque, limpar a tampa de
enchimento do óleo antes de abrir. Feche o bujão de
nível de óleo apertado e limpando o que tiver sido
derramado para fora do reservatório.
Verifique o conteúdo do tanque de óleo observando a
janela de nível de óleo.
Nota: A vida útil da moto-serra e barras de guia
depende muito da qualidade do lubrificante usado.
Não utilize óleo usado!.
6.2.4. CABO DE EXTENSÃO DE PENHORA
Somente use cabos de extensão aprovados para uso
ao ar livre. O cabo deve ser de pelo menos 1,5 mm
2
, o
cabo deve ter um comprimento máximo de 25 m e ser
totalmente desenrolado antes de começar a trabalhar.
Definir a ligação da serra para ligar extensão do
cabo de inseri-lo dentro da caixa de cabo. O cabo de
extensão com mais de 25 m vai reduzir o desempenho
da motosserra.
6.3. INICIAR A MAQUINA
6.3.1. PONTOS DE VERIFICAÇÃO ANTES DE INICIAR
A fonte de tensão e corrente devem respeitar as
instruções do rótulo. Antes de iniciar o trabalho,
verifique sempre se a serra está funcionando
corretamente e operação segura.
Verificar a máquina e procure peças soltas
(parafusos, porcas, conchas, etc.) e danos. Aperte,
repare ou substitua as peças que você encontrar em
más condições. Garantisse que não haja vazamentos
ou vazamentos de óleo.
Não utilize a máquina se estiver danificado ou mal
regulado.
Utilize esta máquina para o propósito para o qual foi
concebido. Qualquer outro uso pode ser perigoso para
o usuário, para a máquina ou para pessoas, animais
ou coisas que podem ser em torno de.
Inspecione toda a máquina, procurando peças soltas
(porcas, cavilhas, parafusos, etc.) e quaisquer danos.
Repare ou substitua, conforme necessário, antes de
utilizar a máquina.
Aperte, repare ou substitua as peças que você
encontrou em mau estado.
Summary of Contents for BULK 298 FE
Page 131: ...131 156 2 2 1 18 2 2...
Page 132: ...132 156...
Page 133: ...133 156 2 2 1 2 2 2 Raynaud 2 3...
Page 134: ...134 156 15 10 2 2 4 230v 50Hz 30mA 1 5mm2 25...
Page 135: ...135 156 2 5 2 6...
Page 136: ...136 156 2 6 1 2 6 1 1 2 6 1 2 2 6 1 3...
Page 137: ...137 156 Do not start cutting until familiarised with basic cutting techniques 2 7...
Page 141: ...141 156 6 6 1 6 2 1 1 2 2 3 A A 1 2...
Page 142: ...142 156 4 5 6 7 6 2 2 8 9 6 2 2 1 2 3 1 4 B 1...
Page 143: ...143 156 6 2 3 3 6 2 4 1 5 mm2 25 25 6 3 6 3 1...
Page 144: ...144 156 6 3 2 on on off 6 3 3 7 A B...
Page 145: ...145 156 10 10 20 15...
Page 146: ...146 156 7 1 60 7 2 1 2 3 60 max...
Page 147: ...147 156 7 3 8 4 7 4 0 1 4 1 2 5 10 cm...
Page 148: ...148 156 8 8 1 8 1 1...
Page 149: ...149 156 8 1 2 8 1 3 1 8 1 4 se 30 30 C 0 6mm C 0 6mm 8 2...
Page 150: ...150 156 8 2 1 8 2 2 1 2 8 2 3...
Page 151: ...151 156 Check the extension cord and substi tute it if necessary 9...
Page 152: ...152 156 10 11 0 C 45 C 12...
Page 153: ...153 156 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 156: ......