Français
70/156
• Vous avez besoin d’un effort plus grand pour couper.
• Le trajet de coupe n’est pas droit.
• Les vibrations augmentent.
• Lors de la coupe il est produit de la sciure au lieu
de copeaux.
Pour affuter la chaine suivez les indications dans le
paragraphe 8.1.4. “Affutage de la chaine”.
7.4. COUPE AVEC LA TRONÇONNEUSE
Nous vous recommandons de vous entrainer avec
des petites branches dans une position simple, pour
acquérir de l’expérience avant de faire des coupes
plus compliquées.
Suivez toujours les indications de sécurité de ce
manuel.
Pendant la coupe, utilisez la machine avec soin.
Faites une petite pression vers le bas pendant
vous tenez la machine à plein gaz. Le propre poids
de la machine sera suffisant pour faire la coupe.
Si la chaine est bloquée n’essayez pas de tirer la
tronçonneuse pendant qu’elle est en marche. Arrêtez
la tronçonneuse et utilisez un coin pour libérer la
machine.
COUPE D’UNE BRANCHE D’UN ARBRE
Pour couper une branche
d’un arbre qui ne touche pas
le sol, commencez avec une
coupe de ¼ de diamètre de
la branche depuis le bas (1)
et puis coupez le reste pr le
haut (2).
“Coupez les branches longues en plusieurs pièces
en commençant par la partie extérieur de la branche
(partie la plus éloignée du centre de l’arbre).
Si vous coupez différents branches d’un arbre, coupez
d’abord les branches plus basses pour avoir accès aux
branches plus hautes.
Recommandation: Il est convenant de ne pas faire la
dernière coupe avec le poids de la branche. Coupez
la branche et garder pour la fin la coupe finale ”coupe
de fin” (3). Entre la dernière coupe ”normale” et la
”coupe de fin” doit avoir une distance de 5-10 cm. La
coupe de fin doit se faire depuis le haut vers le bas,
lentement pour éviter que le bois se fendille.
8. ENTRETIEN ET SOIN
Effectuez des inspections périodiques à la machine,
à fin d’assurer un bon fonctionnement de la machine.
Pour un fonctionnement complet on vous recommande
d’amener la machine au SAV.
Avant de réaliser des opérations d’entretien ou
réparations dans la machine assurez-vous de que la
machine est débranchée.
Ne jamais faire des ajustements dans la machine
si elle est en marche. Effectuer tout l’entretien de la
machine lorsque est fixé sur une surface plate et claire.
ATTENTION! Ne pas modifier la machine ou les
éléments de coupe. Une mauvaise utilisation de ces
éléments peut provoquer des BLESSURES GRAVES OU
LA MORT.
Ayez la machine nettoyée, spécialement les fenêtres
de ventilation du moteur.
Utilisez des accessoires recommandés par notre
marque, vu que son utilisation peut provoquer
de sérieux endommagements à l’utilisateur, aux
personnes à proximité de la machine et à la machine.
Summary of Contents for BULK 298 FE
Page 131: ...131 156 2 2 1 18 2 2...
Page 132: ...132 156...
Page 133: ...133 156 2 2 1 2 2 2 Raynaud 2 3...
Page 134: ...134 156 15 10 2 2 4 230v 50Hz 30mA 1 5mm2 25...
Page 135: ...135 156 2 5 2 6...
Page 136: ...136 156 2 6 1 2 6 1 1 2 6 1 2 2 6 1 3...
Page 137: ...137 156 Do not start cutting until familiarised with basic cutting techniques 2 7...
Page 141: ...141 156 6 6 1 6 2 1 1 2 2 3 A A 1 2...
Page 142: ...142 156 4 5 6 7 6 2 2 8 9 6 2 2 1 2 3 1 4 B 1...
Page 143: ...143 156 6 2 3 3 6 2 4 1 5 mm2 25 25 6 3 6 3 1...
Page 144: ...144 156 6 3 2 on on off 6 3 3 7 A B...
Page 145: ...145 156 10 10 20 15...
Page 146: ...146 156 7 1 60 7 2 1 2 3 60 max...
Page 147: ...147 156 7 3 8 4 7 4 0 1 4 1 2 5 10 cm...
Page 148: ...148 156 8 8 1 8 1 1...
Page 149: ...149 156 8 1 2 8 1 3 1 8 1 4 se 30 30 C 0 6mm C 0 6mm 8 2...
Page 150: ...150 156 8 2 1 8 2 2 1 2 8 2 3...
Page 151: ...151 156 Check the extension cord and substi tute it if necessary 9...
Page 152: ...152 156 10 11 0 C 45 C 12...
Page 153: ...153 156 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 156: ......