Português
108/156
2.3. SEGURANÇA NA ÁREA DO TRABALHO
Não opere esta máquina em atmosferas
explosivas e na presença de líquidos
inflamáveis, gases e poeira. Máquinas elétrica criam
faíscas que podem inflamar a poeira e causar fumaça.
Zona compreendida num radio de 15 m
ao redor da máquina deve ser considerada
como zona de risco onde ninguém deveria entrar
enquanto o equipamento estiver em funcionamento
e, quando necessário, deverão ser utilizadas cordas e
sinais de advertência ao redor da zona de trabalho.
Mantenha uma distância mínima de
10 metros das linhas condutoras de
energia. Perigo de morte por choque
elétrico.
Manter afastado de crianças e curiosos durante a
operação desta máquina. Distrações podem fazer
você perca o controle. Tenha cuidado para que não
entrem crianças na área de trabalho, pessoas ou
animais.
Quando duas o mais pessoas trabalhem de forma
simultânea, verifique sempre a presença e localização
do resto pessoal com a finalidade de manter a
distância de segurança necessária entre pessoas.
Nunca utilize este produto de noite, em condições de
nevoeiro ou de visibilidade limitada e quando for difícil
obter uma visão clara da zona de trabalho.
Mantenha a área de trabalho limpa e trabalhe com
boa iluminação. Áreas sujas e escuras podem causar
acidentes.
2.4. SEGURANÇA ELÉTRICA
Conecte este dispositivo somente a atual alterna 230
V ~ 50 Hz.
Nunca corte o cabo. Existe um risco de choque
elétrico e danos a máquina.
A tomada de corrente da máquina deve coincidir com a
base do soquete. Nunca modifique a tomada de forma
alguma. As tomadas sem modificações nas bases
compatíveis irá reduzir o risco de choque elétrico.
Evite o contato do corpo com superfícies que estejam
em contacto com a terra, como tubos, radiadores,
fogões e refrigeradores. Há um aumento do risco de
choque elétrico se seu corpo está aterrado.
Não exponha este aparelho à chuva ou piso molhado.
Se entra água neste equipamento aumenta o risco de
choque elétrico.
Não toque as tomadas com as mãos molhadas.
Não abuse do cabo. Não use o cabo para o transporte,
elevação ou desligar a máquina. Mantenha o cabo
longe do calor, óleo, bordas afiadas ou partes móveis.
Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco
de choque elétrico.
Nunca utilizar este equipamento com um cabo ou
ficha danificado. Antes de ligar a máquina, verifique
que o estado do cabo para antes de ligar. Se você
encontrar qualquer dano a sua máquina para
enviar um técnico para conserto. Se o cabo estiver
danificado ou quebrado, desligue imediatamente.
Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco
de choque elétrico.
A substituição do cabo de ficha ou alimentação deve
sempre fazer o fabricante ou o seu suporte técnico.
Summary of Contents for BULK 298 FE
Page 131: ...131 156 2 2 1 18 2 2...
Page 132: ...132 156...
Page 133: ...133 156 2 2 1 2 2 2 Raynaud 2 3...
Page 134: ...134 156 15 10 2 2 4 230v 50Hz 30mA 1 5mm2 25...
Page 135: ...135 156 2 5 2 6...
Page 136: ...136 156 2 6 1 2 6 1 1 2 6 1 2 2 6 1 3...
Page 137: ...137 156 Do not start cutting until familiarised with basic cutting techniques 2 7...
Page 141: ...141 156 6 6 1 6 2 1 1 2 2 3 A A 1 2...
Page 142: ...142 156 4 5 6 7 6 2 2 8 9 6 2 2 1 2 3 1 4 B 1...
Page 143: ...143 156 6 2 3 3 6 2 4 1 5 mm2 25 25 6 3 6 3 1...
Page 144: ...144 156 6 3 2 on on off 6 3 3 7 A B...
Page 145: ...145 156 10 10 20 15...
Page 146: ...146 156 7 1 60 7 2 1 2 3 60 max...
Page 147: ...147 156 7 3 8 4 7 4 0 1 4 1 2 5 10 cm...
Page 148: ...148 156 8 8 1 8 1 1...
Page 149: ...149 156 8 1 2 8 1 3 1 8 1 4 se 30 30 C 0 6mm C 0 6mm 8 2...
Page 150: ...150 156 8 2 1 8 2 2 1 2 8 2 3...
Page 151: ...151 156 Check the extension cord and substi tute it if necessary 9...
Page 152: ...152 156 10 11 0 C 45 C 12...
Page 153: ...153 156 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 156: ......