background image

1

Τοποθετήστε το κάλυμμα αστραγάλου 

τοποθετώντας το αρχικά σε επίπεδη θέση 

στο δάπεδο, τοποθετώντας το άκρο πόδι του 
προσβεβλημένου αστραγάλου με τον τρόπο που 
φαίνεται στην παραπάνω εικόνα. Τυλίξτε τα 
πλευρικά τμήματα γύρω από την κνήμη, προς τα 
εμπρός, όπως φαίνεται στην παραπάνω εικόνα.

2

Βεβαιωθείτε ότι το κάλυμμα αστραγάλου 
έχει εφαρμοστεί ομοιόμορφα επάνω στο 

άκρο πόδι και την κνήμη, με σφικτή και καλή 
εφαρμογή.

3

 Προσαρτήστε το κάλυμμα στη μονάδα 
ελέγχου με το συνδετικό εύκαμπτο σωλήνα. 

Θα πρέπει να ακουστεί ένα «κλικ». Για 
αποσύνδεση, απλά πιέστε το μπλε ή το γκρι 
κουμπί και αφαιρέστε τον σύνδεσμο από  
το κάλυμμα.

ΕΦΑΡΜΟΓΗ ΤΟΥ ΚΑΛΥΜΜΑΤΟΣ ΑΣΤΡΑΓΑΛΟΥ

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: 

Η ίδια διαδικασία εφαρμόζεται και για το 

μεγάλο και για το πολύ μεγάλο κάλυμμα, είτε στον αριστερό 
είτε στον δεξί αστράγαλο.

ΓΕΝΙΚΑ

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ 

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΕΣ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ 
GAME READY GRPRO 2.1 Ή/ΚΑΙ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ ΤΟΥ ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ MED4 ELITE, 
ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ ΤΩΝ ΕΝΔΕΙΞΕΩΝ, ΑΝΤΕΝΔΕΙΞΕΩΝ, ΣΥΣΤΑΣΕΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗΣ ΚΑΙ 
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΩΝ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ!

ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ

• 

Ακολουθήστε τις συστάσεις του επαγγελματία υγείας που σας παρακολουθεί σχετικά με τη 
συχνότητα και τη διάρκεια της χρήσης. 

• 

Η ακατάλληλη τοποθέτηση ή η παρατεταμένη χρήση του συστήματος Game Ready ή του 
συστήματος Med4 Elite θα μπορούσε να προκαλέσει βλάβη των ιστών. Κατά τη διάρκεια 
της θεραπείας, οι ασθενείς θα πρέπει να παρακολουθούν το δέρμα της υπό θεραπείας 
περιοχής ή τα δάκτυλα των άκρων του υπό θεραπεία σκέλους για τυχόν κάψιμο, φαγούρα, 
αυξημένη διόγκωση ή πόνο. Εάν υπάρχουν οποιαδήποτε από αυτά τα σημεία ή εμφανιστούν 
οποιεσδήποτε αλλαγές στην εμφάνιση του δέρματος (όπως φουσκάλες, αυξημένη ερυθρότητα, 
αποχρωματισμός ή άλλες αξιοσημείωτες αλλαγές στο δέρμα), συνιστάται οι ασθενείς να 
διακόπτουν τη χρήση και να συμβουλεύονται έναν ιατρό.

• 

Τα καλύμματα Game Ready δεν είναι στείρα. Μην τα τοποθετείτε απευθείας επάνω από ανοικτά 
τραύματα, πληγές, εξανθήματα, μολύνσεις ή ράμματα. Το κάλυμμα μπορεί να εφαρμοστεί πάνω 
από ρούχα ή επιδέσμους. Συνιστάται η εφαρμογή μιας επίστρωσης μεταξύ του καλύμματος και 
του δέρματος για όλους τους ασθενείς.

• 

Τα καλύμματα Game Ready διατίθενται σε πολλαπλές διαμορφώσεις, αλλά δεν προορίζονται 
για όλες τις φυσιολογικές χρήσεις. Για παράδειγμα, το κάλυμμα του αστραγάλου δεν είναι 
σχεδιασμένο για χρήση στα δάκτυλα των ποδιών και το κάλυμμα της ράχης δεν είναι 
σχεδιασμένο για χρήση στην κοιλιακή χώρα.

• 

Για την αποτροπή ενδεχόμενης ζημιάς στη μονάδα ελέγχου, μη χρησιμοποιείτε καλύμματα 
άλλων κατασκευαστών με τη μονάδα ελέγχου.

• 

Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί κατά τη διάρκεια της άμεσης μετεγχειρητικής περιόδου, ειδικά 
όταν ο ασθενής έχει υποβληθεί σε νάρκωση ή λαμβάνει οποιαδήποτε φαρμακευτική αγωγή 
που θα μπορούσε να μεταβάλλει τη φυσιολογική αίσθηση του πόνου. Να ελέγχετε το δέρμα 
της υπό θεραπεία περιοχής συχνά και να χρησιμοποιείτε ρυθμίσεις μέσου έως υψηλότερου 
εύρους (θερμότερης) θερμοκρασιών ή να αφήνετε μεγαλύτερο χρονικό διάστημα μεταξύ των 
θεραπειών, εάν είναι απαραίτητο.

• 

Παρακολουθείτε το επίπεδο της θερμότητας καθόλη τη συνεδρία θεραπείας. Θα πρέπει 
να είστε προσεκτικοί με το σύστημα Med4 Elite ή οποιαδήποτε συσκευή θερμοθεραπείας 
(Θεραπεία με θερμότητα) που δημιουργούν θερμότητα υψηλής έντασης, σε θερμοκρασία 
45 °C (113 °F) ή υψηλότερη. Να ελέγχετε το δέρμα της υπό θεραπεία περιοχής συχνά και να 
χρησιμοποιείτε ρυθμίσεις μέσου έως χαμηλότερου εύρους (ψυχρότερων) θερμοκρασιών ή να 
αφήνετε μεγαλύτερο χρονικό διάστημα μεταξύ των θεραπειών, εάν είναι απαραίτητο.

• 

Το σύστημα Med4 Elite δεν προορίζεται για χρήση με παράγοντες που προκαλούν αναισθησία.

• 

Κατά τη χρήση θεραπείας με θερμότητα και ταχεία εναλλαγή θερμότητας και ψύχους, το 
δέρμα θα πρέπει να προστατεύεται σε ασθενείς που είναι ευαίσθητοι στη θερμότητα ή υψηλού 
κινδύνου, ειδικά επάνω από περιοχές με ελλείμματα αισθητικότητας.

• 

Η θέρμανση των γονάδων θα πρέπει να αποφεύγεται.

ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ

Εφαρμόστε ένα κάλυμμα με ομοιόμορφη σφικτή εφαρμογή, φροντίζοντας να μην υπάρχουν 
στρεβλώσεις που θα μπορούσαν να εμποδίσουν τη ροή του νερού. Βεβαιωθείτε ότι ο συνδετικός 
εύκαμπτος σωλήνας είναι τοποθετημένος ώστε να αποτραπεί τυχόν πτύχωση ή στρέβλωση στη 
θέση της εισόδου εύκαμπτου σωλήνα του καλύμματος.

ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ 

Για την καθημερινή φροντίδα και για την ελαχιστοποίηση του σχηματισμού μούχλας, να αφαιρείτε 
τον εναλλάκτη θερμότητας από το περίβλημα και να τον σκουπίζετε με στεγνή πετσέτα για να 
αφαιρέσετε τυχόν συμπύκνωση υδρατμών που μπορεί να σχηματιστεί. Γυρίστε ανάποδα το 
περίβλημα και κρεμάστε το περίβλημα και τον εναλλάκτη θερμότητας για να απελευθερώσετε την 
υπερβολική υγρασία. Για χρήση σε πολλούς ασθενείς, εάν χρειάζεται, χρησιμοποιήστε Sterifab® 
σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή, για την ελαχιστοποίηση της μεταφοράς μικροβίων. 

Για μεγαλύτερη φροντίδα, αφαιρέστε προσεκτικά τον εναλλάκτη θερμότητας από το περίβλημα και 
αναποδογυρίστε το περίβλημα. Πλύνετε το περίβλημα στο χέρι ή στο πλυντήριο ρούχων, με κρύο 
νερό και ήπιο απορρυπαντικό ή αντιβακτηριακό σαπούνι. Κρεμάστε το για να στεγνώσει. Πλύνετε 
στο χέρι τον εναλλάκτη θερμότητας με ζεστό νερό και ήπιο απορρυπαντικό, μην τον πλένετε στο 
πλυντήριο ρούχων και μην τον τοποθετείτε σε στεγνωτήριο. Κρεμάστε το για να στεγνώσει.

ΜΕΣΗ ΑΝΑΜΕΝΟΜΕΝΗ ΔΙΑΡΚΕΙΑ ΖΩΗΣ

Η αναμενόμενη διάρκεια ζωής των περιβλημάτων και των εναλλακτών θερμότητας θα διαφέρει 
ευρέως, ανάλογα με τη συχνότητα χρήσης τους. Ανατρέξτε στο παρακάτω διάγραμμα αναφοράς για 
να προσδιορίσετε πότε πρέπει να αντικαταστήσετε το προϊόν. 

Περίβλημα

Ελαφριά χρήση (Προσωπική)................................................................................. 12 μήνες 
Μέτρια χρήση .................................................................................................................. 6 μήνες 
Βαριά χρήση (Κλινική ή προπονητήριο) .......................................................... 3 μήνες

Εναλλάκτης θερμότητας

Ελαφριά χρήση (Προσωπική)................................................................................. 24 μήνες
Μέτρια χρήση .................................................................................................................. 18 μήνες
Βαριά χρήση (Κλινική ή προπονητήριο) .......................................................... 12 μήνες

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Περίβλημα:

 Σε περίπτωση κατασκευαστικού ελαττώματος, το περίβλημα μπορεί να επιστραφεί 

εντός 7 ημερών από την αγορά.

Εναλλάκτης θερμότητας: 

1 έτος από την ημερομηνία αγοράς. Δείτε την κάρτα εγγύησης που 

περιλαμβάνεται με τον εναλλάκτη θερμότητας.

ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ ΑΡΧΙΚΗ ΧΡΗΣΗ

Πραγματοποιήστε αρχική πλήρωση του καλύμματος 
ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα:

• 

Με τη

 μονάδα ελέγχου GRPro 2.1

 

απενεργοποιημένη, προσαρτήστε το συνδετικό 
εύκαμπτο σωλήνα στη μονάδα ελέγχου και στο 
κάλυμμα

• 

Αφήστε το κάλυμμα ανοικτό και σε επίπεδη 
θέση δίπλα στη μονάδα ελέγχου (όχι επάνω 
στο σώμα)

• 

Ενεργοποιήστε το σύστημα και λειτουργήστε το 
για 2 λεπτά με No Pressure (Χωρίς πίεση)

______________

 

• 

Με τη 

μονάδα ελέγχου Med4 Elite

 

απενεργοποιημένη, προσαρτήστε το συνδετικό 
εύκαμπτο σωλήνα στο Patient 1 (Ασθενής 1) 
στη μονάδα ελέγχου και στο κάλυμμα

• 

Αφήστε το κάλυμμα ανοικτό και σε επίπεδη 
θέση δίπλα στη μονάδα ελέγχου (όχι επάνω 
στο σώμα)

• 

Πατήστε το κουμπί On/Off (Ενεργοποίηση/
Απενεργοποίηση) πάνω από την οθόνη αφής

• 

Επιλέξτε Patient 1 (Ασθενής 1) και λειτουργήστε 
την Cold Therapy with No Pressure 
(Κρυοθεραπεία χωρίς πίεση) για 2 λεπτά 

SUPERSEDED

Summary of Contents for 590330-03

Page 1: ...utions and warning before using this product Keep this document for future reference REMOVAL OF HEAT EXCHANGER 1 Disconnect the Connector Hose from the Wrap 2 Unzip the zipper 3 Gently pull out the He...

Page 2: ...Med4 Elite System or any thermotherapy Heat Therapy device generating high intensity heat at 113 F or above Check the skin of the treated region frequently and use mid to lower cooler temperature ran...

Page 3: ...cular ischemic disease RELATIVE CONTRAINDICATIONS Therapy for these conditions should be used in patients only under the supervision of a licensed healthcare practitioner CompressionTherapy with the G...

Page 4: ...mporary due to medication or permanent Who have any active inflammatory condition in the affected region Who have had recent toe surgery in the affected region Thermotherapy HeatTherapy with the Med4...

Page 5: ...PN 510330 510340 PN 520330 03 520340 03 PN 590330 03 590340 03 45 44 11 53 5 46 18 12 1 1 2 2 3 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE...

Page 6: ...E READY GRPRO 2 1 Med4 Elite Game Ready Game Ready Game Ready Med4 Elite 113 45 Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 GRPro 2 1 No Pressure _________ Med4 Elite 1 Patient 1 On Off 1 Patient 1 Cold The...

Page 7: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18...

Page 8: ...meready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 520330 03 520340 03 PN 510330 510340 PN 590330 03 590340 03 CoolSystems Inc 2017 Game Ready PN 704632 Rev A EMERGO EUROPE Prinsessegrac...

Page 9: ...ade VIGTIGT L s alle indikationer kontraindikationer forsigtighedsregler og advarsler f r du tager dette produkt i brug Opbevar dette dokument til senere brug S DAN FJERNES VARMEVEKSLEREN 1 Frakobl fo...

Page 10: ...behandlede region ofte og brug temperaturindstillinger i omr det midt til lavt k ligere eller lad der g l ngere tid mellem behandlingerne hvis det er n dvendigt Med4 Elite systemet er ikke beregnet t...

Page 11: ...lse i v vene som f lge af en nylig skade eller forv rring af kronisk inflammatorisk sygdom Der har ekstremiteter med diffust eller fokalt tab af smertef lelse eller temperaturf lelse som g r at patien...

Page 12: ...ognitive handicap eller kommunikationsbarrierer hvad enten det er midlertidigt p grund af medicin eller permanent Der har en aktiv bet ndelsestilstand i den ber rte region Der for nyligt har gennemg e...

Page 13: ...vollst ndig durch Bewahren Sie dieses Dokument zum sp teren Nachschlagen auf HERAUSNEHMEN DES W RMETAUSCHERS 1 Trennen Sie den Verbindungsschlauch von der Manschette 2 ffnen Sie den Rei verschluss 3...

Page 14: ...rsicht vorzugehen Die Haut an der Behandlungsstelle sollte h ufig kontrolliert werden und es sollten mittlere bis niedrigere k hlere Temperaturbereichseinstellungen verwendet bzw ggf die Zeitintervall...

Page 15: ...olge einer j ngsten Verletzung oder Verschlimmerung einer chronisch entz ndlichen Erkrankung RELATIVE KONTRAINDIKATIONEN Die Behandlung dieser Leiden darf bei den folgenden Patienten nur unter der Auf...

Page 16: ...rrieren ob vor bergehend infolge von Medikamenten oder permanent Patienten mit aktiver entz ndlicher Erkrankung im betroffenen Bereich Patienten die k rzlich einer Zehenoperation im betroffenen Bereic...

Page 17: ...520330 03 520340 03 510330 510340 590330 03 590340 03 11 44 45 12 18 46 53 5 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 18: ...ITE Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 2 No Pressure ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold Ther...

Page 19: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 Raynaud 18 SUPERSEDED...

Page 20: ...18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 Proposition 65 590330 03 590340 03 510...

Page 21: ...r este producto Guarde este documento como referencia para el futuro EXTRACCI N DEL INTERCAMBIADORT RMICO 1 Desconecte la manguera de conexi n de la envoltura 2 Abra el cierre 3 Saque el intercambiado...

Page 22: ...be la piel de la regi n tratada con frecuencia y utilice intervalos de temperaturas medias a bajas m s fr a o deje pasar m s tiempo entre tratamientos si es necesario El sistema Med4 Elite no est indi...

Page 23: ...l diabetes u otra vasculopat a isqu mica CONTRAINDICACIONES RELATIVAS La terapia en estas situaciones solamente deber utilizarse en los pacientes bajo la supervisi n de un profesional m dico autorizad...

Page 24: ...apacidades cognitivas o dificultades de comunicaci n ya sean temporales debido a medicaci n o permanentes Que tengan una afecci n inflamatoria activa en la regi n afectada Que hayan tenido cirug a rec...

Page 25: ...eet vasta aiheet huomioitavat seikat ja varoitukset ennen t m n tuotteen k ytt S ilyt t m asiakirja my hemp tarvetta varten L MM NVAIHTIMEN POISTAMINEN 1 Irrota liit nt letku k reest 2 Avaa vetoketju...

Page 26: ...t kohtalaisesta matalaan kylmempi l mp tila asetuksia tai j t enemm n aikaa hoitojen v lille tarvittaessa Med4 Elite j rjestelm ei ole tarkoitettu k ytett v ksi puuduttavien aineiden kanssa Kun k ytet...

Page 27: ...ajaatoiminnasta diabeteksesta tai muusta vaskulaarisesta iskemiasairaudesta johtuen SUHTEELLISETVASTA AIHEET N iss tilanteissa hoitoa tulee k ytt potilaille vain laillistetun l k rin ohjauksessa Puris...

Page 28: ...ias tai potilas joilla on kognitiivinen h iri tai kommunikaation este oli se sitten v liaikaista l kityksen aiheuttamaa tai pysyv potilaalla on hoidettavalla alueella jokin aktiivinen tulehdustila pot...

Page 29: ...ses en garde et avertissements avant d utiliser ce produit Conserver ce document pour le consulter en cas de besoin RETRAIT DE L CHANGEURTHERMIQUE 1 D connecter le tuyau connecteur de l enveloppe 2 Ou...

Page 30: ...pie th rapie chaude g n rant une chaleur de haute intensit de 45 C 113 F ou plus doit tre utilis avec pr caution V rifier fr quemment la peau de la r gion trait e et si n cessaire utiliser des r glage...

Page 31: ...diab te ou d autres maladies isch miques vasculaires par exemple CONTRE INDICATIONS RELATIVES Utiliser la th rapie uniquement sous la supervision d un professionnel de sant chez les patients pr senta...

Page 32: ...acles la communication que ceux ci soient provisoires d origine m dicamenteuse ou permanents Patients pr sentant une affection inflammatoire active dans la r gion affect e Patients ayant subi une inte...

Page 33: ...PN 510330 520340 03 PN 520330 03 590340 03 PN 590330 03 510340 11 45 44 18 12 53 5 46 1 1 2 2 3 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 34: ...4 ELITE Med4 Elite Game Ready Game Ready Game Ready Med4 Elite 113 F 45 C Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 GRPro 2 1 2 No Pressure __________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off 1 Patient 1 Cold Therap...

Page 35: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 36: ...com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 510340 PN 510330 590340 03 PN 590330 03 520340 03 PN 520330 03 CoolSystems Inc 2017 Game Ready PN 704736 Rev A COOLSYSTEMS INC 1800 Sutter Street...

Page 37: ...re il presente documento come consultazione RIMOZIONE DELLO SCAMBIATORE DI CALORE 1 Staccare il tubo connettore dalla fascia termica 2 Aprire la cerniera 3 Estrarre delicatamente lo scambiatore di cal...

Page 38: ...45 C 113 F Controllare frequentemente la cute dell area trattata e usare impostazioni di temperatura medio basse pi fredde o prolungare la pausa tra i trattamenti se necessario Il sistema Med4 Elite n...

Page 39: ...tipo di patologia vascolare ischemica CONTROINDICAZIONI RELATIVE Nelle seguenti condizioni la terapia deve essere utilizzata sui pazienti solo sotto la supervisione di un operatore sanitario autorizz...

Page 40: ...municazione sia temporanee a causa di farmaci sia permanenti che presentano una condizione infiammatoria attiva nella regione interessata che sono stati sottoposti recentemente ad un intervento al dit...

Page 41: ...PN 520330 03 520340 03 PN 510330 510340 PN 590330 03 590340 03 29 0 cm 11 30 0 36 0 cm 12 18 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 42: ...TE Game Ready Med4 Elite Game Ready 1 Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 No Pressure 2 ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 Cold The...

Page 43: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 44: ...868 2100 www gameready com Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com...

Page 45: ...PN 520330 03 520340 03 PN 510330 510340 PN 590330 03 590340 03 11 44 45 EU 12 18 46 53 5 EU 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 46: ...1 MED4 ELITE Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready 45 C 113 F Med4 Elite Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 2 No Pressure ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1...

Page 47: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 48: ...868 2100 www gameready com Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 1 888 426 3732 1 510 868 2100 Game Ready www gameready com Game Ready www gameready com...

Page 49: ...indicaties contra indicaties aandachtspunten en waarschuwingen voordat u dit product in gebruik neemt Bewaar dit document voor later gebruik DE WARMTEWISSELAAR VERWIJDEREN 1 Koppel de verbindingsslang...

Page 50: ...eit bij 45 C 113 F of hoger wordt geproduceerd Controleer de huid van het behandelde gebied regelmatig en gebruik zo nodig matige tot lagere koudere instellingen voor het temperatuurbereik of wacht la...

Page 51: ...insuffici ntie diabetes of andere ischemische vaataandoeningen RELATIEVE CONTRA INDICATIES Therapie voor deze aandoeningen mag uitsluitend onder toezicht van een bevoegde gezondheidszorgverlener worde...

Page 52: ...cht of dit tijdelijk van aard is vanwege medicatie of blijvend met een actieve inflammatoire aandoening in het betrokken gebied die onlangs een teenoperatie in het betrokken gebied hebben ondergaan Th...

Page 53: ...uidados e advert ncias antes de usar este produto Guarde este documento para consultas futuras REMO O DOTROCADOR DE CALOR 1 Desconecte a mangueira conectora do envolt rio 2 Abra o z per 3 Cuidadosamen...

Page 54: ...13 F ou mais Verifique a pele da regi o tratada com frequ ncia e ajuste a faixa de temperatura para m dia a baixa mais fria ou aumente o intervalo entre os tratamentos se necess rio O sistema Med4 Eli...

Page 55: ...ou outra doen a isqu mica vascular CONTRAINDICA ES RELATIVAS A terapia para essas condi es deve ser usada em pacientes somente sob a supervis o de um profissional de sa de licenciado A terapia de com...

Page 56: ...reiras de comunica o quer sejam tempor rias devido a medica o ou permanentes Que tenham qualquer condi o inflamat ria ativa na regi o afetada Que tenham cirurgia recente do dedo na regi o afetada A te...

Page 57: ...oduktu nale y zapozna si ze wszystkimi wskazaniami przeciwwskazaniami przestrogami i ostrze eniami Nale y zachowa niniejszy dokument do wgl du w przysz o ci WYJMOWANIE WYMIENNIKA CIEP A 1 Od czy w cz...

Page 58: ...C 113 F lub wy szej W razie potrzeby nale y cz sto sprawdza sk r w okolicy poddawanej leczeniu i stosowa ustawienia zakres w temperatury od rednich do ni szych ch odniejszych lub d u sze przerwy mi dz...

Page 59: ...ypadku tych stan w terapi u pacjent w nale y stosowa wy cznie pod nadzorem lekarza posiadaj cego uprawnienia do wykonywania zawodu Terapi uciskow z u yciem systemu Game Ready GRPro 2 1 nale y stosowa...

Page 60: ...cyjnymi niezale nie czy przemijaj cymi w zwi zku z podanymi lekami czy trwa ymi Z czynnym stanem zapalnym w obszarze leczenia Kt rzy mieli niedawn operacj palca stopy w obszarze leczenia Termoterapi t...

Page 61: ...PN 520330 03 520340 03 PN 510330 510340 PN 590330 03 590340 03 11 44 45 12 18 46 53 5 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 62: ...Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite Heat Therapy 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 2 No Pressure ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1...

Page 63: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Heat Therapy Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 64: ...2100 www gameready com Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com pat...

Page 65: ...rningar innan anv ndning av denna produkt Bevara detta dokument f r referens i framtiden AVL GSNANDE AV V RMEV XLAREN 1 Koppla ifr n anslutningsslangen fr n bandet 2 ppna blixtl set 3 Dra varsamt ut v...

Page 66: ...r h gre Unders k huden p det behandlade omr det ofta och anv nd medel till l gre kallare inst llningar f r temperaturomr det eller l t det g l ngre tid mellan behandlingarna om det r n dv ndigt Med4 E...

Page 67: ...RELATIVA KONTRAINDIKATIONER Behandling f r f ljande tillst nd b r anv ndas endast under uppsyn av en legitimerad praktiserande l kare p patienter Kompressionsbehandling med Game Ready GRPro 2 1 system...

Page 68: ...mmunikationshinder vare sig tillf lliga till f ljd av medicinering eller permanenta som har en aktiv infektion i det ber rda omr det som nyligen opererats i t rna i det ber rda omr det Framkallad hype...

Page 69: ...onlar kontrendikasyonlar dikkat edilecek noktalar ve uyar lar okuyun Gelecekte referans a s ndan bu belgeyi saklay n ISI DE T R C Y IKARMA 1 Konekt r Hortumunu Sarg dan ay r n 2 Fermuar a n 3 Is De i...

Page 70: ...pi Is Tedavisi cihaz yla dikkatli olunmal d r Tedavi edilen b lgenin cildini s k s k kontrol edin ve gerekirse orta derece ila d k daha so uk s cakl k aral ayarlar kullan n veya tedaviler aras nda dah...

Page 71: ...ik hastal k nedeniyle olanlar RELAT F KONTREND KASYONLAR Bu durumlarda tedavi hastalarda sadece lisansl bir sa l k bak m uygulay c n n g zetimi alt nda kullan lmal d r Game Ready GRPro 2 1 Sistemiyle...

Page 72: ...veya ileti ime engelleri olan hastalar Etkilenen b lgede herhangi bir aktif enflamatuar durumu olanlar Etkilenen b lgede yak n zamanl ayak ba parmak cerrahisi ge irmi olanlar Med4 Elite ile termotera...

Page 73: ...PN 520330 03 520340 03 PN 510330 510340 PN 590330 03 590340 03 11 EU 44 45 12 18 EU 46 53 5 1 2 3 1 2 3 GAME READY GRPRO 2 1 MED4 ELITE SUPERSEDED...

Page 74: ...ELITE Game Ready Med4 Elite Game Ready Game Ready Med4 Elite 45 C 113 F Med4 Elite Sterifab 12 6 3 24 18 12 7 1 GRPro 2 1 No Pressure 2 ______________ Med4 Elite Patient 1 1 On Off Patient 1 1 No Pre...

Page 75: ...GAME READY GRPRO 2 1 Game Ready GRPro 2 1 Game Ready GRPro 2 1 GAME READY MED4 ELITE Med4 Elite Med4 Elite Game Ready GRPro 2 1 Game Ready 18 Game Ready GRPro 2 1 18 SUPERSEDED...

Page 76: ...ed4 Elite Med4 Elite 18 Med4 Elite 18 Med4 Elite Med4 Elite Med4 Elite 18 Game Ready 1 888 426 3732 1 510 868 2100 www gameready com Game Ready www gameready com patents XXXX XXXX 65 PN 590330 03 5903...

Reviews: