47
18. Statement of performance
D
ECLARAÇÃO DE
D
ESEMPENHO
|
D
ECLARACIÓN
P
RESTACIONES
|
D
ECLARATION OF
P
ERFORMANCE
|
D
ÉCLARATION DE
P
ERFORMANCE
|
D
ICHIARAZIONE DELLE PRESTAZIONI
N
º
DD-043
1. Código de identificação único do produto-tipo
|
Código de identificación único del tipo de producto
|
Unique identification code of the product
type
|
Le code d'identification unique du type de produit
|
Codice unico di identificazione del tipo di prodotto
E601
C
INZA
/
GRIS
/
GREY
/
GRIS
/
GRIGIO
–
EAN
05600990458796
E601
P
RETO
/
NEGRO
/
BLACK
/
NOIR
/
NERO
–
EAN
05600990458789
E601
V
ITRO
–
EAN
05600990458857
2. Número do tipo, lote ou série do produto
|
Número de tipo, lote o serie del producto
|
Number of type, batch or serial product
|
Nombre de type,
de lot ou de série du produit
|
Numero di tipo, di lotto, di serie del prodotto
3.
Utilização prevista
|
Uso previsto
|
Intended use
|
Utilisation prévue
|
Destinazione d’uso
Aquecimento de edifícios de habitação
|
Calefacción de edificios residenciales
|
Heating of residential buildings
|
Chauffage de batiments
residentiels
|
Riscaldamento degli edifici residenziali
4. Nome, designação comercial registada e endereço de contacto do fabricante
|
Nombre, marca registrada y la dirección de contacto de lo
fabricante
|
Name, registered trade name and contact address of the manufacturer
|
Nom, marque déposée et l’adresse de contact du fabricant
|
Nome, denominazione commerciale registrata e Indirizzo del costruttore
Solzaima, SA
Rua dos Outarelos, nº111
3750-362 Belazaima do Chão – Águeda – Portugal
5. Sistema de avaliação e verificação da regularidade do desempenho do produto
|
Sistema de evaluación y verificación de constancia de las
prestaciones del prodoto
|
System of assessment and verification of constancy of the product
|
Système d’évaluation et de vérification de la
Constance des performances du produit
|
Sistema di valutazione e verifica della costanza della prestazione del prodotto
Sistema 3
6. Norma Harmonizada
|
Estandár armonizado
|
Harmonized standard
|
Norme harmoisée
|
Standard armonizatta
EN
13229
7. Nome e número de identificação do organismo notificado
|
Nombre y número de identificación del organismo notificado
|
Name and identifica-
tion number of the notified body
|
Nom et numéro d’identification de l’organisme notifié
|
Nome e numero di identificazione dell'organismo
notificato
CEIS
NB:
1722
8. Relatório de ensaio
|
Informe de la prueba
|
Test report
|
Rapport d’essai
|
Rapporto di prova
CEE-0182/17-1
CEE-0176/17-1
9. Desempenho declarado
|
Desempeño declarado
|
Declared performance
|
Performance déclarée
|
Dichiarazione di prestazione
Características essenciais | Características
esenciales | Essencial characteristics |
Caractéristiques essentielles | Caratteris-
tiche essenziali
Desempenho | Desempeño | Performance |
Prestazione
Especificações técnicas harmonizadas |
Especificaciones técnicas armonizadas |
Harmonized technical specifications | Spécifica-
tions techniques harmonisées | Specifiche
tecniche armonizzate
Segurança contra incêndio
|
Seguridad contra
incêndios
|
Fire safety
|
Sécurité incendie
|
Sicurezza antincendio
OK.
De acordo com relatório de ensaio
|
De acuerdo
com informe de la prueba
|
According to the test
report
|
Selons le rapport d’essai
|
Secondo i
rapporto di prova
CEE-0182/17-1 CEE-0176/17-1
De acordo com os requisitos
|
De acuerdo con los
requisitos
|
According to the requirements
|
Selons
les exigences
|
Secondo i requisiti 4.2, 4.3, 4.7, 4.8,
4.10, 4.11, 4.15, 5.2, 5.5, 5.6, 5.9, 5.10, 6.11
(EN13229)
Emissão de produtos da combustão
|
La
emisión de produtos de combustión
|
Emission
of combustion products
|
Emission des
produits de combustion
|
Emissione dei
prodotti di combustione
OK.
Caudal térmico nominal
|
Caudal térmico
nominale
|
Nominal heat output
|
Le débit calorifique
nominal
|
Nominal heat output
|
Flusso termico
nominale –
CO: 0,077%
Caudal térmico nominal
|
Caudal térmico nominale
|
Nominal heat output
|
Le débit calorifique nominal
|
Nominal heat output
|
Flusso termico nominale –
CO
< 1,0%
Summary of Contents for E601
Page 65: ......