background image

4

• Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger 

og bør gemmes til senere brug.

• Produktet skal installeres af en voksen.
• Dette produkt er kompatibelt med enhederne iPhone

®

iPhone

®

 3G/3GS, iPhone

®

 4/4S, iPhone

®

 5, iPod 

touch

® 

2, 3, 4 og 5. Enheden medfølger ikke.

• Brug kun dette produkt, når din iPhone

®

 eller iPod

®

 

er placeret korrekt og fastlåst i holderen. Fjern andre 
holdere eller andre former for stødbeskyttelse fra 
enheden, før du sætter den i denne holder.

• Tjek med jævne mellemrum produktet og din 

enhed for skader og revner. Brug ikke produktet 
eller enheden, hvis de er beskadiget eller ødelagt. 
Følg enhedens brugsanvisning for korrekt brug og 
vedligeholdelse.

• Brug ikke alkohol- eller ammoniakbaserede 

rengøringsmidler på dækslet.

• Dette produkt kan gøres rent med en ren, fugtig klud. 

Må ikke nedsænkes i vand.

• Guardar estas instruções para referência futura pois 

contêm informação importante.

• Requer montagem por parte de um adulto.
• Este produto é compatível com iPhone

®

, iPhone

®

 

3G/3GS, iPhone

®

 4/4S, iPhone

®

 5, iPod touch

®

 2ª, 3ª, 

4ª e 5ª geração. Aparelho não incluído.

• Usar apenas este produto com o seu aparelho 

iPhone

®

 ou iPod

®

 devidamente inserido e trancado no 

estojo. Retirar quaisquer outros estojos ou proteções 
do aparelho antes de o inserir neste estojo.

• Verificar com frequência se este produto ou o seu 

telemóvel apresentam avarias ou fendas. Não usar se 
o aparelho ou a capa estiverem avariados ou partidos. 
Siga as instruções de manutenção do fabricante do 
seu telemóvel.

• Não usar detergentes com base de álcool ou 

amoníaco na tampa.

• Limpar o produto com um pano húmido e limpo. 

Não mergulhar o brinquedo.

• Säilytä käyttöohje vastaisen varalle, sillä siinä on 

tärkeää tietoa.

• Tuotteen käyttöönottoon tarvitaan aikuista.
• Tämä tuote on yhteensopiva seuraavien laitteiden 

kanssa: iPhone

®

, iPhone 3G/3GS, iPhone 4/4S, 

iPhone

®

 5, iPod touch

®

 -soittimen 2., 3., 4. ja 5. 

sukupolvi. Laite ei sisälly pakkaukseen.

• Käytä tuotetta vain, kun iPhone

®

- tai iPod

®

-laitteesi 

on asetettu ja lukittu siihen oikein. Poista laitteesta 
muut kotelot ja suojukset ennen kuin asetat sen tähän 
koteloon.

• Tarkasta tämä tuote sekä laite säännöllisesti 

vaurioiden varalta. Lopeta käyttö, jos kumpi tahansa 
on rikki. Noudata laitteen käyttö- ja hoito-ohjeita.

• Älä puhdista kantta alkoholi- tai ammoniakkipohjaisilla 

puhdistusaineilla.

• Pyyhi tämä tuote puhtaalla, kostealla liinalla. 

Älä upota veteen.

• Ta vare på disse instruksjonene for senere bruk. 

De inneholder viktig informasjon.

• Montering må utføres av en voksen.
• Dette produktet er kompatibelt med de mobile digitale 

enhetene iPhone

®

, iPhone

®

 3G/3GS, iPhone

®

 4/4S, 

iPhone

®

 5 samt iPod touch

®

-enheter i 2., 3., 4.og 5. 

generasjon. Enheten medfølger ikke.

• Dette produktet skal bare brukes når en iPhone

®

- eller 

iPod

®

-enhet er satt riktig inn og låst fast. Ta bort alle 

andre deksler eller beskyttelser fra enheten før den 
settes inn.

• Kontroller produktet og enheten regelmessig med 

tanke på skader eller sprekker. Ikke bruk den hvis den 
er skadet eller ødelagt. Følg bruksanvisningen for 
enheten med tanke på bruk og pleie.

• Ikke bruk alkohol- eller ammoniakkbaserte 

rengjøringsmidler på døren.

• Tørk av produktet med en ren, fuktig klut. Dypp aldri 

leken ned i vann.

• Spara de här anvisningarna, de innehåller 

viktig information.

• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Produkten är kompatibel med mobilenheterna 

iPhone

®

, iPhone

®

 3G/3GS, iPhone

®

 4/4S, iPhone

®

 

5, iPod touch

®

 2:a, 3:dje, 4:de och 5:e generationen. 

Enhet ingår inte.

• Sätt i din iPhone

®

 eller iPod

®

-enhet och stäng luckan 

ordentligt innan du använder den här produkten. Ta av 
andra fodral eller stötdämpare från enheten innan du 
sätter in den i den här produkten.

• Kontrollera regelbundet produkten och din enhet för 

skador eller sprickor. Använd inte om produkten eller 
om din enhet är skadad eller trasig. Följ anvisningarna 
för användning och skötsel som medföljer din enhet.

• Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol 

eller ammoniak.

• Rengör produkten genom att torka av med en fuktad 

trasa. Sänk inte ned i vatten.

• 

Κρατήστε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική χρήση, καθώς 
περιέχουν σημαντικές πληροφορίες.

• 

Απαιτείται συναρμολόγηση από ενήλικα.

• 

Το προϊόν είναι συμβατό με συσκευές iPhone®, iPhone 3G, 
3GS, iPhone 4/4S, iPhone® 5 και συσκευές iPod touch® 2ης, 
3ης, 4ης και 5ης γενιάς. Η συσκευή δεν περιλαμβάνεται.

• 

Χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν με το iPhone® ή το iPod® σας 
τοποθετημένο σωστά και ασφαλισμένο στην ειδική θέση. 
Αφαιρέστε από τη συσκευή οποιαδήποτε προστατευτικά 
προτού την τοποθετήσετε στη θήκη.

• 

Ελέγχετε συχνά το προϊόν για πιθανές ζημιές. Μην το 
χρησιμοποιήσετε εάν έχει υποστεί ζημιά ή σπάσει. 
Ακολουθήστε τις οδηγίες χρήσης της συσκευής σας για τη 
χρήση και τη φροντίδα της.

• 

Μη χρησιμοποιείτε καθαριστικά με οινόπνευμα ή αμμωνία 
στο πορτάκι.

• 

Καθαρίστε το παιχνίδι με ένα καθαρό και βρεγμένο πανί. 
Μην το βυθίζετε στο νερό.

Summary of Contents for Y3630

Page 1: ...atsallaan Ligge p magen og leke Lek p magen On the go Fun Jeu en promenade Spielspa f r unterwegs Onderweg spelen A spasso Diversi n port til Leg p farten Brincar em passeio Matkalla mukana Moro p far...

Page 2: ...veien 1 N 3221 Sandefjord Tel 47 33 48 74 10 SUOMI Norstar OY AB Suomalaistentie 7 FIN 02270 Espoo Tel 358 9 8190 530 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lis...

Page 3: ...eine Alkohol oder Ammoniak Reiniger Wischen Sie dieses Produkt mit einem sauberen feuchten Tuch ab Das Produkt nicht in Wasser tauchen Bewaar deze gebruiksaanwijzing kan later nog van pas komen Moet d...

Page 4: ...kun iPhone tai iPod laitteesi on asetettu ja lukittu siihen oikein Poista laitteesta muut kotelot ja suojukset ennen kuin asetat sen t h n koteloon Tarkasta t m tuote sek laite s nn llisesti vaurioide...

Page 5: ...Nosta L ft L ft Lyft Lyft While pressing the knob 1 turn it 2 and lift to remove the door 3 Tout en appuyant sur le bouton 1 le tourner 2 puis le soulever pour retirer le couvercle 3 Halten Sie den Kn...

Page 6: ...es instru es Vinkki Jos haluat est lasta painamasta kotipainiketta noudata alla annettuja ohjeita Tips Hvis du vil hindre at barnet trykker p startknappen f lger du anvisningene nedenfor Tips Om du vi...

Page 7: ...Tips Hvis du vil tillate at barnet trykker p startknappen f lger du anvisningene nedenfor Tips Om du vill till ta barnet att trycka p hemknappen f ljer du instruktionerna nedan Turn your device power...

Page 8: ...paikalleen niin ett kielekkeet asettuvat kotelossa oleviin koloihin F r tappene p d ren p skr inn i pningene i dekselet S tt i flikarna p luckan i ppningarna i fodralet genom att h lla luckan vinklad...

Page 9: ...uw iPod of iPhone de bovenstaande QR code en download in de App Store de gratis Laugh Smile en Roly Poly Animals apps van Fisher Price voor interactieve speelpret U hoeft niets te aan te schaffen NB D...

Page 10: ...allistamalla koteloa tai vaihda el imi napauttamalla ruutua Skann QR koden ovenfor med din iPod eller iPhone og last ned v re gratis Fisher Price Laugh Smile and Roly Poly Animals apper fra App StoreS...

Page 11: ...o para o beb brincar de bru os Ved teline esiin vatsallaan leikkimist varten Trekk ut stativet til lek p magen F ll ut st det f r att st lla leksaken upp s att babyn kan ligga p magen och leka Push th...

Page 12: ...er passeggino per aprire la chiusura Agganciare la clip al passeggino e stringerla per bloccarla in posizione Tirare la fascetta verso l alto per verificare che sia agganciata al passeggino Apretar la...

Reviews: