6
Dieses Produkt enthält Aufkleber mit Warnhinweisen
•
u.a. in Ihrer Sprache. Wählen Sie bitte den Aufkleber
mit Ihrer Sprache, und kleben Sie ihn über den
fabrikmäßig am Produkt angebrachten,
englischen Aufkleber.
WAŻNE!
Zawsze solidnie mocuj produkt do łóżeczka
lub kojca, używając wszystkich dostarczonych mocowań
i postępując zgodnie z instrukcją. Nie używaj żadnych
dodatkowych sznurków czy pasków w celu przymocowania
tego produktu do łóżeczka. Często sprawdzaj
jakość zamocowania.
Zachowaj tę instrukcję, ponieważ zawiera ona
•
ważne informacje.
Karuzelka/podstawa jest zasilana trzema bateriami
•
alkalicznymi
typu C (LR14) (baterie nie znajdują
się w opakowaniu).
Zabawkę powinna zmontować osoba dorosła.
•
Narzędzie potrzebne do montażu: wkrętak krzyżakowy
•
(nie znajduje się w opakowaniu).
Karuzelka może być używana od narodzin do końca
•
5. miesiąca życia dziecka.
Podstawa może być używana od narodzin do
•
końca 24. miesiąca życia dziecka.
Karuzelka ma za zadanie stymulować wzrok
•
dziecka i nie powinna znajdować się w zasięgu
jego rączek.
Wraz z produktem dostarczane są zastępcze etykiety
•
ostrzegawcze, które możesz nakleić na etykiety
przyklejone fabrycznie, jeśli angielski nie jest
twoim językiem ojczystym. Wybierz etykietę
ostrzegawczą w odpowiednim języku.
FONTOS!
Ügyeljen arra, hogy valamennyi rögzítőt
az utasításokat követve, stabilan szerelje a kiságyra
vagy járókára. Ne próbálja további zsinórokkal
vagy pántokkal a kiságyhoz rögzíteni. Gyakran
ellenőrizze.
Őrizze meg ezt a használati utasítást, mivel később
•
is felhasználható, fontos információkat tartalmaz.
A forgó/alapzat három darab „C” (LR14) típusú
•
alkáli
elemmel működik (nem tartozék).
Az összeszerelést felnőtt végezze.
•
Az összeszereléshez szükséges eszköz: keresztfejű
•
csavarhúzó (nem tartozék).
A termék forgó része születéstől 5 hónapos
•
korig használható.
A termék alapzat része születéstől 24 hónapos
•
korig használható.
A kiságyra szerelhető forgó célja a vizuális stimuláció,
•
nem az, hogy a baba megfogja.
Megjegyzés: a termékhez kiegészítő fi gyelmeztető
•
címkék járnak, amelyeket a gyárilag felhelyezettekre
ragaszthat, ha az angol nem az anyanyelve. Az Ön
nyelvének megfelelő fi gyelmeztető címkét válassza ki.
DŮLEŽITÉ!
Kolotoč vždy dle návodu pevně připevněte
k dětské postýlce nebo ohrádce pomocí všech
přiložených upevňovacích prvků. Pro připevnění
k dětské postýlce nepřidávejte žádné další provázky
nebo řemínky. Připevnění pravidelně kontrolujte.
Uschovejte tyto pokyny pro budoucí použití, protože
•
obsahují důležité informace.
Jsou potřeba tři
•
alkalické
baterie typu „C“ (LR14)
(nejsou součástí balení).
Sestavení musí být provedeno dospělou osobou.
•
Nářadí potřebné k sestavení: křížový šroubovák
•
(není součástí balení).
Pohyblivou část tohoto výrobku lze používat pro
•
věk od narození do 5 měsíců.
Základnu tohoto výrobku lze používat pro věk od
•
narození do 24 měsíců.
Kolotoč je určen k vizuální stimulaci a dítě by ho
•
nemělo uchopovat.
Tento výrobek se dodává s náhradními varovnými
•
štítky, které můžete přelepit přes štítky připevněné
v továrně, pokud vaším základním jazykem není
angličtina. Vyberte varovný štítek s příslušným jazykem.
DÔLEŽITÉ!
Kolotoč vždy podľa pokynov pripevnite
všetkými dodanými upevňovacími prostriedkami
na detskú postieľku alebo ohrádku. Na pripevnenie
k detskej postieľke nepridávajte žiadne ďalšie šnúry
ani popruhy. Uchytenie pravidelne kontrolujte.
Tento návod uchovajte do budúcna, pretože
•
obsahuje dôležité informácie.
Napájanie troma
•
alkalickými
batériami typu “C” (LR14)
(nie sú súčasťou balenia).
Na montáž je potrebná dospelá osoba.
•
Nástroj potrebný na zmontovanie: krížový skrutkovač
•
(nie je súčasťou balenia).
Pohyblivá časť výrobku sa môže používať od narodenia
•
do 5 mesiacov.
Základňa výrobku sa môže používať od narodenia
•
do 24 mesiacov.
Účelom kolotoča je vizuálna stimulácia a dieťa by
•
na neho nemalo siahať.
Výrobok sa dodáva s náhradnými varovnými nálepkami,
•
ktoré môžete aplikovať na továrensky nalepenú
varovnú nálepku, ak angličtina nie je vaším hlavným
jazykom. Vyberte si varovnú nálepku so
zodpovedajúcim jazykom.
POMEMBNO!
Izdelek s pomočjo priloženih elementov
za pritrditev in v skladu z navodili čvrsto pritrdite
na otroško posteljico ali stajico. Za pritrditev ne
uporabljajte dodatnih vrvic ali paščkov. Redno preverjajte.
Prosimo, shranite navodila za kasnejšo uporabo, saj
•
v njih vedno lahko najdete kak koristen napotek.
Za delovanje vrtiljaka/podstavka potrebujete tri
•
alkalne
baterije tipa “C” (LR14) – baterije niso priložene.
Priporočamo, da igračo sestavi nekdo od odraslih.
•
Pri sestavi potrebujete Phillipsov križni izvijač (ni priložen).
•
Mobilni del tega izdelka (vrtiljak) lahko uporabljate
•
od rojstva do 5 mesecev.
Osnovni del (podstavek) lahko uporabljate od
•
rojstva do 24 mesecev.
Vrtiljak za otroško posteljico je namenjen le za vizualno
•
spodbudo in ne zato, da bi se ga malček dotikal.
Izdelek vsebuje nadomestne nalepke z varnostnimi
•
napotki, ki jih lahko nalepite preko tovarniške
nalepke, če angleščina ni vaš jezik. Izberite
varnostno nalepko v ustreznem jeziku.