![background image](http://html.mh-extra.com/html/fisher-price/portable-entertainer-79070/portable-entertainer-79070_instructions-manual_2297517010.webp)
10
e
Peg 5
f
Cheville 5
S
Clavija 5
P
Pino 5
e
Peg 6
f
Cheville 6
S
Clavija 6
P
Pino 6
e
Peg 1
f
Cheville 1
S
Clavija 1
P
Pino 1
e
Peg 2
f
Cheville 2
S
Clavija 2
P
Pino 2
e
Seat
f
Anneau
S
Asiento
P
Assento
e
Tray
f
Plateau
S
Bandeja
P
Bandeja
e
Peg 3
f
Cheville 3
S
Clavija 3
P
Pino 3
e
Peg 4
f
Cheville 4
S
Clavija 4
P
Pino 4
e
• Fit the other six slots in the seat pad to the corresponding pegs on
the seat ring.
f
• Insérer les six autres chevilles dans les fentes correspondantes
sur l’anneau.
S
• Ajustar las otras seis ranuras de la almohadilla del asiento en las
clavijas correspondientes del aro del asiento.
P
• Encaixe os seis orifícios da almofada do assento nos pinos
correspondentes do aro do assento.
e
Roller
f
Roulette
S
Rodillo
P
Rodízio
e
Roller
f
Roulette
S
Rodillo
P
Rodízio
e
Roller
f
Roulette
S
Rodillo
P
Rodízio
e
Roller
f
Roulette
S
Rodillo
P
Rodízio
e
• Tuck the seat pad behind all four rollers.
f
• Insérer la housse de l’anneau derrière les quatre roulettes.
S
• Ajustar la almohadilla del asiento detrás de los cuatro rodillos.
P
• Enfie a almofada do assento atrás dos quatro rodízios.
e
• Push the seat lock to the unlocked position.
• Insert and “snap” the seat into the hole in the tray.
IMPORTANT!
Assembly is now complete, but you will still need
to properly setup this product for use. Please refer to the Battery
Installation section on page 11 and the Operation and Use section
on page 15, beginning with step 3 for additional instructions.
f
• Pousser le bouton d’enclenchement à la position déverrouillée.
• Emboîter l’anneau dans le trou du plateau.
IMPORTANT !
L’assemblage est maintenant terminé, mais le
produit n’est pas encore prêt à être utilisé. Pour obtenir des
instructions supplémentaires, se référer à la section
“ Installation des piles ” à la page 11 et à la section
“ Fonctionnement et utilisation ” à la page 15, à partir de
l’étape 3.
S
• Presionar el seguro del asiento a la posición de abierto.
• Introducir y “encajar” el asiento en el orificio en la bandeja.
¡IMPORTANTE!
El montaje está completo, pero aún es
necesario preparar el producto para usarlo. Consultar la
sección de instalación de las pilas en la página 11 y la sección
de preparación y uso en la página 15, empezando con el paso 3,
para más instrucciones.
P
• Pressione a trava do assento para a posição destravada.
• Insira e “encaixe” o assento no orifício da bandeja.
IMPORTANTE!
A montagem está completa, mas o produto ainda
precisa ser ajustado para o uso. Por Favor, leia atentamente
seção sobre Instalação das Pilhas na página 11 e sobre
Operação e Uso na página 15, começando pelo passo 3 para
maiores instruções.
e
ASSEMBLY
f
ASSEMBLAGE
S
MONTAJE
P
MONTAGEM
15
16
17
e
Push Seat Lock In
f
Bouton d’enclenchement
S
Empujar el seguro del asiento
P
Pressione a Trava do Assento
79070pr-0824.qrk 1/29/01 11:09 PM Page 10