19
19
G
To prevent serious injury or death:
• Use only for a child who is able to hold head up unassisted and who is not
able to walk or climb.
• Never leave child unattended. Always keep child in view while in product.
• Never use near steps, pools, hot surfaces or areas that may be hazardous to
a child. Product may move during use.
•
Fall Hazard -
Never use on any elevated surface, since child’s movement
may cause product to slide or tip over. To avoid tip over, place product on a
flat, level surface.
•
Suffocation Hazard -
Never use on a soft surface (bed, sofa, or cushion)
since product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
• Never use as a carrier to lift child in product.
• Strings can cause strangulation! DO NOT place items with a string around
child’s neck, such as hood strings or pacifier cords. DO NOT suspend
strings over product or attach strings to toys.
F
Pour éviter les blessures graves ou mortelles :
• Utiliser uniquement pour un enfant qui est capable de se tenir la tête droite
sans aide et qui ne peut pas encore marcher ni grimper.
• Ne jamais laisser un enfant sans surveillance. Toujours garder un oeil sur
l’enfant lorsqu’il joue avec ce produit.
• Ne jamais utiliser près d'un escalier ou d'une piscine, de surfaces chaudes
ou d'endroits qui pourraient être dangereux pour un enfant. Le produit peut
bouger pendant l'utilisation.
•
Risque de chute :
ne jamais utiliser ce produit sur une surface en hauteur
car les mouvements de l'enfant pourraient faire glisser ou basculer le produit.
Pour éviter que le produit bascule, le placer sur une surface bien plane.
•
Risque d'étouffement :
ne jamais utiliser ce produit sur une surface molle
(lit, canapé, ou coussin) car le produit pourrait basculer et l'enfant pourrait
s'étouffer sur la surface molle.
• Ne jamais utiliser ce produit comme porte-bébé.
• Les cordelettes constituent un risque d'étranglement ! NE PAS placer des
objets avec une cordelette autour du cou de l'enfant, telles les cordelettes
d'une capuche ou d'une tétine. NE PAS suspendre de cordelettes au-dessus
du produit ou attacher des cordelettes aux jouets.
D
Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit
Todesfolge zu verhindern:
• Nur für Kinder verwenden, die ihren Kopf ohne Hilfe hochhalten
können und noch nicht laufen oder klettern bzw. aus dem Produkt
herausklettern können.
• Das Kind niemals unbaufsichtigt lassen. Das Kind immer in Sichtweite
halten und beobachten, während es im Produkt sitzt.
• Niemals in der Nähe von Stufen, Gewässern oder Pools, heißen Oberflächen
oder sonstigen Bereichen benutzen, die für ein Kind gefährlich sein könnten.
Das Produkt bewegt sich möglicherweise, während es in Gebrauch ist.
•
Sturzgefahr -
Das Produkt niemals auf einer erhöhten Oberfläche benutzen,
da es sonst durch die Bewegungen des Kindes rutschen oder umstürzen
könnte. Das Produkt auf eine flache, ebene Oberfläche stellen, um ein
Umkippen zu vermeiden.
•
Erstickungsgefahr -
Das Produkt niemals auf eine weiche Oberfläche
stellen (Bett, Sofa, Kissen etc.), da es umkippen und somit auf weichen
Oberflächen zum Tod durch Ersticken führen kann.
• Niemals als Tragesitz benutzen oder hochheben, während das Kind im
Produkt sitzt.
• Bänder und Schnüre können zu Umschlingen und Strangulation führen!
Dinge mit einem Band oder einer Schnur wie Kapuzen- oder Schnuller-
bänder NICHT um den Hals eines Kindes legen. KEINE Schnüre oder Bänder
über dem Produkt aufhängen und KEINE Schnüre oder Bänder an den
Spielzeuge anbringen.
N
Om fataal of ernstig letsel te voorkomen:
• Uitsluitend te gebruiken door een kind dat zijn hoofdje zonder hulp rechtop
kan houden en nog niet kan lopen of klimmen.
• Nooit een kind zonder toezicht laten. Houd uw kind altijd in zicht wanneer
het in het product staat.
• Nooit gebruiken in de buurt van een trap, zwembad, hete oppervlakken of
plekken die gevaarlijk kunnen zijn voor een kind. Product beweegt mogelijk
tijdens gebruik.
•
Voorkom omvallen:
Dit product nooit op een verhoogde ondergrond
neerzetten aangezien het dan door de bewegingen van uw kind kan gaan
schuiven en kan omvallen. Om kantelen te voorkomen, het product op een
vlakke en effen ondergrond plaatsen.
•
Verstikkingsgevaar:
Nooit op een zachte ondergrond (bed, bank, kussen)
neerzetten, aangezien het product dan kan kantelen; door de zachte
ondergrond ontstaat verstikkingsgevaar.
• Nooit als een drager gebruiken om het kind in het product te tillen.
• Koordjes kunnen verstikking veroorzaken! NOOIT voorwerpen met koordjes
om de nek van uw kind hangen (bijv. mutsjes, speentjes aan een koordje
e.d.). NOOIT koordjes aan dit product of aan speeltjes bevestigen.
I
Per prevenire le ferite gravi e i decessi:
• Usare solo con i bambini in grado di tenere la testa eretta da soli e che non
sono in grado di camminare o arrampicarsi.
• Non lasciare mai il bambino incustodito. Supervisionare sempre il bambino
quando utilizza il prodotto.
• Non usare mai vicino a scale o piscine, superfici surriscaldate o aree
pericolose per i bambini. Il prodotto potrebbe muoversi durante l'uso.
•
Rischio di cadute.
Non usare mai su superfici rialzate. I movimenti del
bambino possono far scivolare o ribaltare il prodotto. Per evitare che il
prodotto si capovolga, posizionarlo su una superficie piatta e a livello.
•
Rischio di soffocamento.
Non usare su superfici soffici (letti, divani,
cuscini). Il prodotto potrebbe ribaltarsi e causare il soffocamento con le
superfici soffici.
• Non usare mai come seggiolino per sollevare il bambino.
• Le cordicelle possono causare strangolamenti! NON mettere attorno al
collo del bambino oggetti con cordicelle, come cordicelle per cappucci e
cappellini o cordicelle porta-ciuccio. NON sospendere cordicelle sopra il
prodotto e non agganciare cordicelle ai giocattoli.
E
Para prevenir posibles accidentes:
• Usar solo con bebés que sepan mantener la cabeza erguida por sí solos y
que no sepan andar ni puedan salir solos del saltador.
• Nunca deje al niño solo. Vigílelo siempre mientras esté en el andador.
• No utilizar este producto cerca de escaleras o escalones, piscinas,
superficies calientes o en cualquier otra superficie o zona que pueda resultar
peligrosa para el niño. Este producto puede moverse mientras se
está utilizando.
•
Riesgo de caídas:
es peligroso utilizar este saltador en una superficie
elevada, ya que el movimiento del bebé podría hacerlo volcar. Para evitar
que el saltador vuelque, utilizarlo sobre una superficie plana y lisa.
•
Riesgo de asfixia:
No utilizarlo sobre una superficie blanda (cama, sofá,
cojín), ya que podría inclinarse y caer, provocando la asfixia del bebé.
• No lo use como portabebés.
• Las cintas y correas pueden resultar peligrosas para el niño, ya que existe
riesgo de estrangulamiento. Por ello, NO se debe poner ningún objeto con
cintas alrededor del cuello del niño, como por ejemplo una capucha, gorro o
un chupete colgado de una cinta. NO colgar cintas ni correas en el saltador
ni en los juguetes incorporados.
G
WARNING
F
AVERTISSEMENT
D
WARNUNG
N
WAARSCHUWING
I
AVVERTENZA
E
ADVERTENCIA