background image

www.gracobaby.com

©2012 Graco  PD202860A   4/12

Meal Time

Summary of Contents for PD202860A

Page 1: ...www gracobaby com 2012 Graco PD202860A 4 12 M e a l T i m e...

Page 2: ...t is recommended that the highchair be used in the upright position only by children capable of sitting upright unassisted s DO NOT FORCE TRAY against child Use only the three adjustment positions Be...

Page 3: ...enir votre enfant dans la chaise haute Il est recommand que la chaise haute soit utilis e dans la position assise seule ment par les enfants capables de s asseoir sans aide s NE PAS FORCER LE PLATEAU...

Page 4: ...a silla alta Se recomienda que solamente ni os capaz de sentarse en posici n vertical sin ayuda usen la silla alta en la posici n vertical s NO FUERCE LA BANDEJA CONTRA EL NI O Use solamente las tres...

Page 5: ...al Cliente 0ARTS LIST s ISTE DES PI CES s ISTA DE LAS PIEZAS Ce mod le pourrait ne pas inclure certaines caract ristiques illustr es ci dessous 6 RIFIEZ que vous avez toutes les pi ces pour ce mod le...

Page 6: ...iquement d un c t Conecte el apoyaespalda al asiento alineando las bisagras Inserte la clavija a trav s del apoyaespalda y fondo del asiento como se indica La clavija solamente puede insertarse en un...

Page 7: ...s OLOCACI N DE LAS PATAS Ins rer un poteau de patte avec les orifices rectangulaires dans le cadre du si ge le logo orient vers l ext rieur R p ter avec l autre patte Inserte los postes de las patas...

Page 8: ...tube into the front leg tubes Ins rer le tube en U dans les tubes des pattes avant Inserte el tubo en U en los tubos de las patas delanteras S assurer que les boutons s enclenchent dans les orifices A...

Page 9: ...be arri re jusqu ce qu il s enclenche en place Attaching rear legs s NSTALLATION DES PATTES ARRI RE s OLOCACI N DE LAS PATAS TRASERAS 7 NSERTING CASTERS s NSERTION DES ROULETTES s OLOCACI N DE LAS RUE...

Page 10: ...10 11 4O USE CASTERS s 0OUR UTILISER ROULETTES s 0ARA UTILIZAR LAS RUEDITAS 4O 5NFOLD s 0OUR D PLIER s 0ARA DESPLEGAR SNAP ENCLENCHEZ RUIDO SNAP ENCLENCHEZ RUIDO 9 10 12...

Page 11: ...bot n de reclinaci n Recouvrir le dossier du sommet du coussin de si ge Installer l ouverture sur le bouton d inclinaison 14 Tirer sur les deux courroies d paules travers les fentes du coussin du si...

Page 12: ...l asiento y con ctelas a los ganchos 17 Pull crotch belt and waist belt through seat pad Tirer sur la ceinture de fourche et abdominale travers le coussin du si ge Pase la cinta de la entrepierna y la...

Page 13: ...n ins rant les courroies lastiques travers les fentes inf rieures de l avant des repose pieds en fixant les courroies lastiques aux crochets situ s l arri re du repose pieds Asegure la almohadilla del...

Page 14: ...TENCIA Peligro de caida Use siempre el cintur n de seguridad MISE EN GARDE Danger de chute Toujours se servir de la ceinture de s curit 21 24 25 22 23 Use slide adjuster at shoulder and waist for tigh...

Page 15: ...convertir en harnais 3 points Para convertirlo en un arn s de 3 puntos 26 27 30 Use slide adjuster at waist for tighter adjustment Utilisez le r gulateur coulissant la taille pour un ajustement plus p...

Page 16: ...rrea del arn s ASEG RESE de que las correas del arn s pasan por las mismas ranuras en la almohadilla y en el respaldo del asiento Les courroies du harnais doivent tre pass es dans les fentes situ es o...

Page 17: ...on de r glage l avant du plateau pour r gler le plateau selon la taille de l enfant Apriete el bot n de ajuste adelante de la bandeja para ajustar la bandeja seg n el ni o 32 33 Apriete la palanca en...

Page 18: ...sacarlo tire desde atr s To remove pull up from back Pour enlever soulevez par l arri re With baby out of high chair squeeze recline lever and adjust seat back to 1 of 3 positions Con el beb fuera del...

Page 19: ...uyer sur les boutons se trou vant sur les c t s pour abaisser le si ge 36 DJUSTING EIGHT s 2 GLAGE DE LA HAUTEUR s JUSTE DE LA ALTURA 37 Pull up on seat to adjust height Tire hacia arriba del asiento...

Page 20: ...legs to close To Fold for Storage s 2ANGEMENT ET ENTREPOSAGE s MO PLEGARLO PARA EL ALMACENAMIENTO Oprima los botones de los costados para que se cierren las patas Appuyer sur les boutons situ s sur l...

Page 21: ...HADILLA Unhook the elastic straps from the plastic hooks on back of foot rest D tacher les courroies lastiques des crochets de plastique situ s l arri re du repose pieds Desenganche las correas el sti...

Page 22: ...ostado de la almohadilla del asiento y p selas a trav s del asiento 41 Push waist belt through seat pad Pousser la ceinture de abdominale travers le coussin du si ge Empuje la correa de la cintura a t...

Page 23: ...ssier 44 Pousser les deux courroies d paules dans les fentes du coussin de si ge 43 Pase ambas correas de los hombros a trav s de las ranuras de la almohadilla Push both shoulder straps out through sl...

Page 24: ...24 Head support On certain models s 3UPPORT DE T TE SUR CERTAIN MOD LES s 3OPORTE DE LA CABEZA EN CIERTOS MODELOS 46...

Page 25: ...n certain models s 3UPPORT DE T TE 3UR CERTAINS MOD LES s 3OPORTE DE LA CABEZA N CIERTOS MODELOS 49 50 Body support On certain models s 3UPPORT CORPOREL 3UR CERTAINS MOD LES s 3OPORTE DE CUERPO N CIER...

Page 26: ...epuestos Graco s PARA LIMPIAR EL BASTIDOR DE SU SILLA ALTA utilice nicamente jab n y agua tibia NO UTILICE BLANQUEADOR o detergente dom stico s PARA LIMPIAR LA FUNDA DEL ASIENTO REMOVIBLE Consulte la...

Page 27: ...27 OTES s OTAS...

Page 28: ...roduct Registration USA Inscription de votre produit au Canada Registro del producto EE UU To register your Graco product from within the U S A visit us online at www gracobaby com productregistration...

Reviews: