background image

5

Parts     Piezas    Pièces    Peças

IMPORTANT!

 Please remove all parts from the package and identify them before assembly. Some parts may be 

packed in the pad.

¡IMPORTANTE!

 Sacar todas las piezas del empaque e identificarlas antes de ensamblarlas. Quizá algunas piezas 

estén en la almohadilla.

IMPORTANT!

 Retirer tous les éléments de l’emballage et s’assurer d’avoir toutes les pièces avant de commencer 

l’assemblage. Il se peut que des pièces aient été placées dans le coussin.

IMPORTANTE!

 Favor remover todas as peças da embalagem e identificá-las antes de iniciar a montagem. 

Algumas partes podem estar embaladas no acolchoado.

Note:

 Tighten or loosen all screws with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten the screws.

Nota:

 apretar o aflojar todos los tornillos con un desatornillador de cruz. No apretar en exceso.

Remarque :

 Serrer et desserrer toutes les vis à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer les vis.

NOTA:

 Aperte ou solte os parafusos com a chave Phillips. Não aperte demais os parafusos.

Shown Actual Size

Se muestran a tamaño real

Dimensions réelles

Mostrado em tamanho real

Cross Brace

Barra transversal

Traverse

Barra de apoio

2 Feet

2 patas

2 pieds

2 pés

Kickstand

Pie de apoyo

Béquille

Pé de apoio

2 Retainers with Lock Nut

2 sujetadores con tuerca ciega

2 dispositifs de retenue avec écrou de sécurité

2 contentores com trava

Seat Back Tube

Tubo del respaldo

Tube du dossier

Tubo do encosto do assento

2 Side Rails

2 rieles laterales

2 montants latéraux

2 Barras laterais

Toy Bar

Barra de juguetes

Barre-jouets

Barra de brinquedos

Vibrations Unit

Unidad de vibraciones

Unité de vibrations

Unidade de vibrações

Pad

Almohadilla

Coussin

Acolchoado

M5 x 30 mm Screw – 2

Tornillo M5 x 30 mm – 2

Vis M5 x 30 mm – 2

Parafuso M5 x 30 mm - 2

M5 x 50 mm Screw – 4

Tornillo M5 x 50 mm – 4

Vis M5 x 50 mm – 4

Parafuso M5 x 50 mm - 4

Summary of Contents for BGB00

Page 1: ...structions avant d assembler le produit et de l utiliser Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni L unit de vibrations fonctionne avec u...

Page 2: ...e Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede hacer que el producto se caiga Usar nicamente sobre el piso Peligro d...

Page 3: ...sante du haut de son corps pour rester assis sans se pencher vers l avant Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si l enfant y est assis Ne jamais utiliser la barre...

Page 4: ...ar de las mostradas IMPORTANT Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants Utiliser la position inclin e pour b b s jusqu ce que l enfant soit capable de s asseoir sa...

Page 5: ...e Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis NOTA Aperte ou solte os parafusos com a chave Phillips N o aperte demais os parafusos Shown Actual Size...

Page 6: ...e de ouvir um clique de cada lado Puxe o tubo do encosto do assento para se certificar de que ele esteja firmemente encaixado nas barras laterais 1 Slide the socket on a foot onto the tapered end of a...

Page 7: ...50 mm Vis M5 x 50 mm Parafuso M5 x 50 mm 4 Lift the top of the foot to fit the peg into the hole in the side rail Hint Each foot is designed to fit the side rails one way If a foot does not seem to f...

Page 8: ...does not seem to fit turn it around and try again Ajustar la barra transversal entre los rieles laterales tal como se muestra Atenci n la barra transversal est dise ada para ajustarse de una manera S...

Page 9: ...emos de la barra transversal IMPORTANTE Seguir cuidadosamente el siguiente paso de montaje paso 8 para asegurar por completo la barra transversal en los rieles laterales Ins rer une vis M5 de 30 mm da...

Page 10: ...e vibra es na abertura maior da parte frontal do acolchoado Vibrations Unit Unidad de vibraciones Unit de vibrations Unidade de vibra es Pad Lower Pocket Funda inferior de la almohadilla Repli inf rie...

Page 11: ...no pueda desactivarse Sacar y desechar la pila apropiadamente y sustituirla por una pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V Trouver le compartiment de la pile sous l unit de vibrations D visser les vis du...

Page 12: ...pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya quepodr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las termina...

Page 13: ...ift while child is seated Never use the toy bar as a handle Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede hacer que e...

Page 14: ...isante du haut de son corps pour rester assis sans se pencher vers l avant Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si l enfant y est assis Ne jamais utiliser la barr...

Page 15: ...side rail lower the seat back Posici n de asiento Vertical Mientras presiona el bot n en cada riel lateral levante el respaldo Reclinada Mientras presiona el bot n en cada riel lateral baje el respald...

Page 16: ...a Protegendo a Crian a Coloque a crian a no assento Posicione o contentor entre as pernas da crian a Coloque o cinto de seguran a na lingueta e feche Voc deve escutar um clique dos dois lados Puxe o s...

Page 17: ...es se puede quitar Presionar los extremos de los seguros y levantar la barra de juguetes Cerciorarse de que el ni o est bien asegurado en el asiento Colocar el interruptor de encendido en la posici n...

Page 18: ...acolchoado Encaixe a almofada de conten o pela abertura grande da almofada Large Slot Ranura grande Longue fente Abertura grande Small Slot Ranura peque a Petite fente Abertura pequena Small Slot Ranu...

Page 19: ...a orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota los cambios o modifica...

Page 20: ...tal apparatus complies with Canadian ICES 003 Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference recei...

Reviews: