background image

12

• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimento de 

pilas en la barra de juguetes.

• Insertar 3 pilas nuevas 

alcalinas

 de botón AG13 

(LR44) x 1,5V.

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y apretar 

los tornillos.

• Cuando los sonidos se debiliten o dejen de oírse, es 

hora de sustituir las pilas.

• Desserrer les vis du compartiment des piles situé sur 

la barre-jouets.

• Insérer trois piles boutons (LR44) 

alcalines

 neuves.

• Refermer le compartiment des piles et serrer les vis.

• Lorsque les sons du jouet faiblissent ou s’arrêtent, il 

est temps pour un adulte de changer les piles.

• Solte os parafusos na porta do compartimento de 

pilhas na barra de brinquedos. Remova a tampa do 

compartimento. Retire as baterias antigas.

• Coloque três novas pilhas 

alcalinas

 (LR44).

• Recoloque a tampa do compartimento de pilhas  

e aperte os parafusos.

• Quando os sons começarem a falhar ou pararem, 

peça para um adulto trocar as pilhas.

Battery Safety Information 

In exceptional circumstances, batteries may leak fluids 

that can cause a chemical burn injury or ruin your 

product. To avoid battery leakage:

• Do not mix old and new batteries or batteries of 

different types alkaline, standard (carbon-zinc) or 

rechargeable (nickel-cadmium).

• Insert batteries as indicated inside the  

battery compartment.

• Remove batteries during long periods of non-use. 

Always remove exhausted batteries from the product. 

Dispose of batteries safely. 

Do not dispose of this product in a fire. The batteries 

inside may explode or leak.

• Never short-circuit the battery terminals.

• Use only batteries of the same or equivalent type  

as recommended.

• Do not charge non-rechargeable batteries.

• Remove rechargeable batteries from the product 

before charging.

• If removeable, rechargeable batteries are used, they 

are only to be charged under adult supervision.

Información de seguridad sobre las pilas

En circunstancias excepcionales, las pilas pueden 

derramar líquido que puede causar quemaduras  

o dañar el producto. Para evitar derrames:

• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni mezclar 

pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables 

(níquel-cadmio).

• Cerciorarse de que la polaridad de las pilas sea  

la correcta.

• Sacar las pilas gastadas del producto y desecharlas 

apropiadamente. Sacar las pilas si el producto no 

va a ser usado durante un periodo prolongado. No 

quemar las pilas ya quepodrían explotar o derramar 

el líquido incorporado en ellas.

• No provocar un cortocircuito con las terminales.

• Usar sólo el tipo de pilas recomendadas  

(o su equivalente).

• No cargar pilas no recargables.

• Sacar las pilas recargables antes de cargarlas.

• La carga de las pilas recargables sólo debe realizarse 

con la supervisión de un adulto.

Conseils de sécurité concernant les piles 

Dans des circonstances exceptionnelles, les piles 

pourraient couler et causer des brûlures chimiques ou 

endommager irréparablement le produit. Pour éviter 

que les piles coulent :

• Ne pas combiner des piles usées avec des piles 

neuves ou différents types de piles : alcalines, 

standard (carbone-zinc) ou rechargeables  

(nickel-cadmium).

• Insérer les piles dans le sens indiqué à l’intérieur  

du compartiment.

• Retirer les piles si le produit n’est pas utilisé pendant 

une longue période. Toujours retirer les piles usées 

du produit. Jeter les piles usées dans un conteneur 

réservé à cet usage. Ne pas jeter les piles au feu : 

elles pourraient exploser ou couler.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.

• N’utiliser que des piles du même type que celles 

recommandées,ou des piles équivalentes.

• Ne pas recharger des piles non rechargeables.

• Toujours retirer les piles rechargeables du produit 

avant de les charger.

• Les piles rechargeables ne doivent être rechargées 

que sous la surveillance d’un adulte. 

Informações sobre segurança das pilhas/baterias 

Em circunstâncias excepcionais, as pilhas/

baterias podem vazar e seus fluidos podem causar 

queimaduras ou danificar o produto. Para evitar  

o vazamento das pilhas:

• Não misture pilhas velhas e novas, nem de tipos 

diferentes: alcalinas, padrão (carbono-zinco) ou 

pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).

• Insira as pilhas conforme indicado dentro do 

compartimento de pilhas.

• Remova as pilhas do interior do produto durante os 

longos períodos de não utilização. Sempre retire as 

pilhas gastas do interior do produto. Descarte as 

pilhas gastas em local apropriado.

• Nunca ponha os terminais de alimentação das 

pilhasem curto-circuito.

• Utilize apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes,  

conforme recomendado.

• Não recarregue pilhas não recarregáveis.

• Remova as pilhas recarregáveis do produto antes de 

recarregá-las.

• Se pilhas removíveis e recarregáveis forem utilizadas, 

as mesmas devem ser recarregadas apenas com  

a supervisão de um adulto.

Summary of Contents for BGB00

Page 1: ...structions avant d assembler le produit et de l utiliser Le produit doit tre assembl par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni L unit de vibrations fonctionne avec u...

Page 2: ...e Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede hacer que el producto se caiga Usar nicamente sobre el piso Peligro d...

Page 3: ...sante du haut de son corps pour rester assis sans se pencher vers l avant Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si l enfant y est assis Ne jamais utiliser la barre...

Page 4: ...ar de las mostradas IMPORTANT Conserver ces instructions car elles contiennent des renseignements importants Utiliser la position inclin e pour b b s jusqu ce que l enfant soit capable de s asseoir sa...

Page 5: ...e Serrer et desserrer toutes les vis l aide d un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer les vis NOTA Aperte ou solte os parafusos com a chave Phillips N o aperte demais os parafusos Shown Actual Size...

Page 6: ...e de ouvir um clique de cada lado Puxe o tubo do encosto do assento para se certificar de que ele esteja firmemente encaixado nas barras laterais 1 Slide the socket on a foot onto the tapered end of a...

Page 7: ...50 mm Vis M5 x 50 mm Parafuso M5 x 50 mm 4 Lift the top of the foot to fit the peg into the hole in the side rail Hint Each foot is designed to fit the side rails one way If a foot does not seem to f...

Page 8: ...does not seem to fit turn it around and try again Ajustar la barra transversal entre los rieles laterales tal como se muestra Atenci n la barra transversal est dise ada para ajustarse de una manera S...

Page 9: ...emos de la barra transversal IMPORTANTE Seguir cuidadosamente el siguiente paso de montaje paso 8 para asegurar por completo la barra transversal en los rieles laterales Ins rer une vis M5 de 30 mm da...

Page 10: ...e vibra es na abertura maior da parte frontal do acolchoado Vibrations Unit Unidad de vibraciones Unit de vibrations Unidade de vibra es Pad Lower Pocket Funda inferior de la almohadilla Repli inf rie...

Page 11: ...no pueda desactivarse Sacar y desechar la pila apropiadamente y sustituirla por una pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V Trouver le compartiment de la pile sous l unit de vibrations D visser les vis du...

Page 12: ...pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado No quemar las pilas ya quepodr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las termina...

Page 13: ...ift while child is seated Never use the toy bar as a handle Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das No usar sobre superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede hacer que e...

Page 14: ...isante du haut de son corps pour rester assis sans se pencher vers l avant Ne jamais se servir de ce produit comme porte b b et ne jamais le soulever si l enfant y est assis Ne jamais utiliser la barr...

Page 15: ...side rail lower the seat back Posici n de asiento Vertical Mientras presiona el bot n en cada riel lateral levante el respaldo Reclinada Mientras presiona el bot n en cada riel lateral baje el respald...

Page 16: ...a Protegendo a Crian a Coloque a crian a no assento Posicione o contentor entre as pernas da crian a Coloque o cinto de seguran a na lingueta e feche Voc deve escutar um clique dos dois lados Puxe o s...

Page 17: ...es se puede quitar Presionar los extremos de los seguros y levantar la barra de juguetes Cerciorarse de que el ni o est bien asegurado en el asiento Colocar el interruptor de encendido en la posici n...

Page 18: ...acolchoado Encaixe a almofada de conten o pela abertura grande da almofada Large Slot Ranura grande Longue fente Abertura grande Small Slot Ranura peque a Petite fente Abertura pequena Small Slot Ranu...

Page 19: ...a orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota los cambios o modifica...

Page 20: ...tal apparatus complies with Canadian ICES 003 Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference recei...

Reviews: