First FA-2421-5 Instruction Manual Download Page 12

22

23

lA

TV

iAN

lA

TV

iAN

LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA

FM PULKSTENIS-RAdIO AR TEMPERATūRAS SENSORU

 

KONTROLES IERĪČU ATRAŠANĀS VIETA 

(skat. 1 att.)

diSPlEjA APRAkSTS 

(skat. 2 att.)

PM Indicator = PM indikators

STANDBY Indicator = GAIDSTĀVES indikators

ALARM 1 Indicator = 1. MODINĀTĀJA indikators

TIME Indicator = LAIKA indikators

MHz Indicator = MHz indikators

ALARM 2 Indicator = 2. MODINĀTĀJA indikators

PIEVIENOŠANA STRĀVAI

Iespraudiet maiņstrāvas vadu elektrības kontaktligzdā, kas ir maiņstrāvas avots. Šī ierīce 

ir aprīkota ar rezerves sistēmu, kurā ietilpst baterija. Tai ir nepieciešama 1x3V CR2032 

plakanā veida litija baterija (komplektā nav iekļauta). Ievietojiet bateriju tai paredzētajā 

nodalījumā, ievērojot, ka pozitīvajām un negatīvajām (+ un -) baterijas pusēm ir jāatrodas 

atbilstoši attiecīgajam pusēm baterijas nodalījumā. Ja notiek maiņstrāvas padeves 

traucējumi, pulkstenis automātiski pārslēdzas uz baterijas enerģiju, un pulksteņa un 

taimera atmiņa turpina darboties. Kad maiņstrāvas padeve tiek atjaunota, pulkstenis 

pārslēdzas atpakaļ uz maiņstrāvas režīmu. 

lAikA UN kAlENdARA MANUAlA iESTATiSANA 

Nospiediet pogu CLK.ADJ.TEMPERATURE (5) gaidstāves režīmā un turiet nospiestu 

vairāk kā 2 sekundes, lai ieslēgtu laika iestatīšanas režīmu. Pēc tam nospiediet pogu 

CLK.ADJ.TEMPERATURE (5), lai mainītu režīma ciklu kā parādīts zemāk:

Normāls 

 Gads 

 Mēnesis 

 Diena 

 12/24h 

 Reāllaika stunda 

 Reāllaika minūtes 

 Normāls

Darbības (datu regulēšanas laikā):

•  Nospiediet <</Skaņot- pogu (6), lai regulētu datus atpakaļvirzienā.

•  Nospiediet >>/Skaņot+ pogu (7), lai regulētu datus uz priekšu.

•  2 sekundes turiet nospiestu << vai >> pogu, lai iespējotu automātisku virzīšanos uz 

priekšu.

MOdINĀTĀJA IESTATĪŠANA

1.  1. MOdINĀTĀJA VAI 2. MOdINĀTĀJA IESTATĪŠANA

Nospiediet modinātāja iestatīšanas pogu (2/3) normālā režīmā un turiet nospiestu 

vairāk kā 2 sekundes, lai ieslēgtu modinātāja iestatīšanas režīmu. Pēc tam nospiediet 

modinātāja iestatīšanas pogu (2/3), lai mainītu režīma ciklu kā parādīts zemāk:

Normāls 

 MODINĀTĀJA stunda 

 MODINĀTĀJA minūtes 

 MODINĀTĀJA nedēļas 

dienu modinātājs 

 MODINĀTĀJA modināšanas signāls 

 MODINĀTĀJA modināšanas 

radio 

 MODINĀTĀJA modināšanas radio skaļums 

 Normāls

Izvēlieties modinātāja nedēļas dienu režīmu šādi:

1-5: Pirmdiena līdz piektdiena 

1-7: Visa nedēļa

6-7: Sestdiena un svētdiena

1-1: Viena nedēļas diena

Darbības (datu regulēšanas laikā):

•  Nospiediet <</Skaņot- pogu (6), lai regulētu datus atpakaļvirzienā.

•  Nospiediet >>/Skaņot+ pogu (7), lai regulētu datus uz priekšu.

•  2 sekundes turiet nospiestu << vai >> pogu, lai iespējotu automātisku virzīšanos uz 

priekšu.

2.  MOdINĀŠANAS ILGUMS UN ATLIKŠANAS FUNKCIJA

Modināšanas ilgums – Modināšanas signāls vai modināšanas radio skanēs 30 minūtes, 

ja netiks nospiests neviens taustiņš. Pēc tam tas automātiski apstāsies un atkal atskanēs 

tajā pašā laikā nākamajā dienā.

Atlikšanas iestatīšana:

•  Modināšanas laikā nospiediet atlikšanas pogu (4), lai iespējotu atlikšanas funkciju. 

Modināšanas signāls vai modināšanas radio pārstās skanēt.

•  Atlikšanas intervāls ir 9 minūtes (neiekļauj otru nobīdi).

•  Atlikšanas funkcija turpinās darboties, ja vien nenospiedīsiet ieslēgšanas/izslēgšanas 

pogu, lai izslēgtu skaņas signālu, vai modināšanas signāls un modināšanas radio 

pārstās skanēt automātiski pēc 30 minūtēm. 

3.  SNAUdAS TAIMERA FUNKCIJA (ATPAKAĻSKAITĪŠANAS TAIMERIS)

Izslēgta radio režīmā nospiediet pogu MEMORY.SET//NAP (1), lai ieslēgtu 

SNAUDAS režīmu. SNAUDAS laiks ir jāiestata 5 sekundēs; 5 sekunžu laikā nospiediet 

pogu MEMORY.SET//NAP (1), lai mainītu ilgumu no 90 minūtēm līdz 10 

minūtēm.

Modinātāja zummeris skanēs 30 minūtes, un tad automātiski izslēgsies. Lai apturētu 

modinātāja zummeri, nospiediet pogu ON/OFF (9).

Pogas MEMORY.SET//NAP (1) nospiešana nedarbojas modinātāja darbības 

laikā.

Nospiediet pogu ON/OFF (9), lai atceltu SNAUDAS funkciju.

Piezīme: SNAUDAS funkcija neietver modināšanas gaismu.

RAdIO KLAUSĪŠANĀS

Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu (9), lai ieslēgtu ierīci. 

Izmantojiet Skaņot+ vai Skaņot- pogu, lai izvēlētos FM staciju. Nospiežot un turot 

nospiestu Skaņot+ vai Skaņot- pogu vienu sekundi un atlaižot to, ierīci automātiski meklēs 

nākamo raidstaciju. 

Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu (9), lai izslēgtu radio. 

1.  RAdIO IESTATĪJUMU IESTATĪŠANA/ATCELŠANA

Nospiediet IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu (9), lai ieslēgtu ierīci. 

Izmantojiet Skaņot+ vai Skaņot- pogu, lai izvēlētos FM staciju. 

Nospiediet Atmiņa/Atmiņa+ pogu; displejā iemirgosies “P01”. 

Nospiediet Atmiņa/Atmiņa+ pogu vēlreiz, lai iestatītu iestatījumu. 

Atkārtojiet soļus no 2 līdz 4, lai iestatītu vairāk iestatījumu. 

Ierīcē var iestatīt 10 FM stacijas.

Kad mirgo “P01-P10”, nospiediet Skaņot+ vai Skaņot- pogu, lai izvēlētos stacijas numuru. 

Piezīme: Pārliecinieties, ka FM antena ir pilnībā izvilkta un izstiepta, lai nodrošinātu 

labāko FM uztveršanu. 

2.  MIEGA REžĪMS

Klausoties radio, nospiediet atlikšanas/miega režīma pogu (4), lai sāktu darboties miega 

režīms. Miega režīma taimeri varat noregulēt no 90 minūtēm līdz 15 minūtēm, nospiežot 

atlikšanas/miega režīma pogu (4). Pēc izvēlētā laika ierīce automātiski izslēgsies. 

1.  ATMIŅA/ATMIŅA+/SNAUDA/

AUTOMĀTISKA IZSLĒGŠANA 

DISPLEJS

2.  IESLĒGT/IZSLĒGT MODINĀTĀJU 1

3.  IESLĒGT/IZSLĒGT MODINĀTĀJU 2

4.  ATLIKŠANA/MIEGA REŽĪMS/

aptuMŠoŠana

5.  PULKSTEŅA REGULĒŠANA/

TEMPERATŪRA

6.  <</SKAŅOT-/GADS/MĒNESIS/DIENA

7.  >>/SKAŅOT+/DST/C-F

8.  SKAĻĀK/IESLĒGT/IZSLĒGT 

DISPLEJA AUTOMĀTISKU MAIŅU

9.  IESLĒGT/IZSLĒGT

10. KLUSĀK

11. DISPLEJS

12. BATERIJU NODALĪJUMS

13. JAUDAS MARĶĒJUMS

14. SKAĻRUNIS

15. TEMPERATŪRAS SENSORS 

(IEKŠTELPĀS)

16. FM antEna

17. MAIŅSTRĀVAS VADS

18. PROJICĒTĀ LAIKA APGRIEŠANA PAR 

180°/LAIKS-TEMPERATŪRA

19. PROJICĒŠANA IESLĒGTA/IZSLĒGTA

20. PROJICĒŠANAS FOKUSA 

REGULĒŠANA

M_2421-5_v01.indd   23

13-3-18   下午4:42

Summary of Contents for FA-2421-5

Page 1: ...lock Radio INSTRUCTION MANUAL FM RADIOWECKER BENUTZERHANDBUCH FM INSTRUKCI PO QKSPLUATACII Radio z zegarem FM INSTRUKCJA OBS UGI FM radio sat UPUTSTVO ZA UPOTREBU FM pulkstenis radio LIETOT JA ROKASGR...

Page 2: ...NAP button 1 to turn on NAP mode the NAP time will keep by 5 seconds within 5 seconds and press MEMORY SET MEMORY NAP button 1 button can change the duration from 90min 10min The alarm buzzer will so...

Page 3: ...r surge that triggered the internal microcontroller to shut down automatically If this occurs simply disconnect the AC power cord and remove the system backup battery wait for at least 3 minutes and t...

Page 4: ...gleichen Weckalarmzeit am n chsten Tag Aktionen f r die Schlummerfunktion Dr cken der Taste SNOOZE 4 w hrend des Weckalarms aktiviert die Schlummerfunktion Der Summer oder der Radio Weckton werden au...

Page 5: ...IP TIME TEMPERATURE 18 Taste Halten Sie zum Wechseln der projizierten Zeit oder Temperatur die PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Taste l nger als 2 Sekunden gedr ckt DEUTSCH DEUTSCH Hinweis...

Page 6: ...TEMPERATURE 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24 6 7 2 or 1 1 2 2 3 2 2 3 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 or 2 30 4 9 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP...

Page 7: ...ISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 2 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 C F 0 50 C 32 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 DST 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 6 PROJECTI...

Page 8: ...przycisku drzemki 4 uruchomi funkcj drzemki alarm brz czykiem lub radiem zatrzyma si Czas drzemki wynosi 8 minut nie licz c drugiego przesuni cia Tryb drzemki b dzie kontynuowany dop ki naci ni cie pr...

Page 9: ...18 Uwaga Czas musi by rzutowany na cian lub sufit w zaciemnionym pomieszczeniu Zasi g rzutowania czasu jest pomi dzy 0 90m a 2 70m POLSKI 7 RESETOWANIE Je eli urz dzenie nie odpowiada lub dzia a niew...

Page 10: ...budilnika ili radija e prestati Interval dremanja je 9 minuta nije uklju eno u drugoj postavci Dre manje e se nastaviti sve dok ne pritisnete taster za uklju ivanje isklju ivanje da isklju ite budiln...

Page 11: ...180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 na 2 sekunde da u ete Napomena Vreme se mora projektovati na zid ili plafon zamra ene sobe Razdaljina izme u sata i projekcije mora biti izme u 0 90m 2 70m 7 RESETOVANJE A...

Page 12: ...t sies un atkal atskan s taj pa laik n kamaj dien Atlik anas iestat ana Modin anas laik nospiediet atlik anas pogu 4 lai iesp jotu atlik anas funkciju Modin anas sign ls vai modin anas radio p rst s s...

Page 13: ...t ru vair k k 2 sekundes turiet nospiestu pogu PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Piez me Projic jiet laiku uz aptum otas istabas sienas vai griestiem Pulkste a projic anas att luma diapazon...

Page 14: ...jei nepaspaud iamas joks mygtukas paskui automati kai i sijungia ir laukia to paties adinimo laiko kit dien Snaudimo funkcijos jungimas adintuvo skamb jimo metu paspauskite snaudimo mygtuk 4 bus jung...

Page 15: ...CTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Nor dami projektuojam laik pakeisti projektuojam temperat r ir atvirk iai 2 sekundes laikykite paspaud mygtuk PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Pasta...

Page 16: ...e apas nici o tast apoi se vor opri automat i vor suna la aceea i or n ziua urm toare M suri pentru modul am nare n timpul alarmei ap sa i butonul am nare 4 care va activa func ia am nare alarma sonor...

Page 17: ...PERATURE 18 Pentru a modifica proiec ia orei sau a temperaturii afi ate men ine i ap sat peste 2 secunde pentru a accesa butonul PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Observa ie Ora trebuie pro...

Page 18: ...E 5 2 CLK ADJ TEMPERATURE 5 12 24H 6 7 2 1 1 2 2 3 2 2 3 AL AL AL AL AL AL 1 5 1 7 6 7 1 1 6 7 2 2 30 4 9 2 30 3 MEMORY SET MEMORY NAP 1 5 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY...

Page 19: ...N OFF 8 2 Month Day Temperature 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 DST DST DST TUNE DST C F 7 2 1 6 180 PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 2 PROJE...

Page 20: ...30 minutes si vous ne l interrompez pas auparavant puis s arr te automatiquement pour retentir de nouveau le lendemain la m me heure Fonction Rappel de r veil Lorsque la source audio de r veil retent...

Page 21: ...URE 18 Pour changer l heure ou la temperature projet e maintenez appuy e la touche pendant 2 secondes to enter PROJECTION TIME 180 FLIP TIME TEMPERATURE 18 Remarque L heure doit tre projet e sur le mu...

Page 22: ...2 30 Snooze 4 9 ON OFF 30 3 NAP MEMORY SET MEMORY NAP 1 NAP 5 NAP 5 MEMORY SET MEMORY NAP 1 90 10 30 ON OFF 9 MEMORY SET MEMORY NAP 1 ON OFF 9 NAP NAP ON OFF 9 Tune Tune FM Tune Tune ON OFF 9 1 NAP 2...

Page 23: ...15 3 MEMORY SET MEMORY DISPLAY LIGHT AUTO ON OFF NAP 1 2 DIMMER 4 3 2 VOLUME UP DISPLAY AUTO CHANGE ON OFF 8 5 3 YEAR Indicator Month Indicator Day Indicator 4 C F 7 0 C 50 C 32 F 122 F 5 2 TUNE DST C...

Page 24: ...en el modo de ajuste pulse el bot n CLK ADJ TEMPERATURE 5 para cambiar el ciclo del modo como sigue Normal A o Mes D a 12 24H Hora actual hora Hora actual minutos Normal Acci n cuando est ingresando l...

Page 25: ...ia aparecer parpadeando en la pantalla el indicador P01 Presione el bot n memoria memoria nuevamente para configurar dicha emisora como predeterminada Repita los pasos 2 a 4 para configurar m s emisor...

Page 26: ...tilaci n no cubra las ranuras de ventilaci n con elementos como peri dicos manteles cortinas etc 5 No exponga la unidad a gotas o salpicaduras de l quidos ni a objetos con l quidos por ejemplo no colo...

Page 27: ...52 53 M_2421 5_v01 indd 52 53 13 3 18 4 42...

Page 28: ...54 M_2421 5_v01 indd 54 55 13 3 18 4 42...

Reviews: