Frigomilk 1 - 4 V5 [ITA - ENG - RUS]
4
Frigomilks are basically two, FIPO 2 and FIPO 3. Follow the instructions
relative to the model mentioned on the front of the computer.
3.5 running
In the bulk milk tank, the product is cooled and kept at the set
temperature by the condensing unit which works through the direct
expansion of refrigerating gas that feeds the evaporator incorporated in
the tank. The motor agitator aids the heat exchange between the cold
evaporator and the warm milk. Control of the temperature is ensured
by the thermoregulator.
3.6 rating
Technical data are shown on the identification plate.
4.0 installation
4.1 laying
It is essential to provide a plane and strong surface to lay the plant.
It is advisable not to use supporting surfaces that might be subject to
deformations with the passing of time, altering the reading of product
quantities. Frigomilk must be installed in a room wide enough to enable
an easy ventilation and the air change.
It is useful to build an opening in correspondance with the condenser for
the immediate outlet of warm air.
WArNiNg !
The machine must be positioned in such a way as to allow the
technician easy access for maintenance; it is advisable to leave
at least 0.5 metres space on all sides, and a height which must
take into account the space necessary for opening the cover,
disassembling the ratiomotors and extracting the calibration
stick. The minimum height of the room must however be more
than 2 metres.
it is essential to leave enough space for opening the access
points to the machine in case of extraordinary maintenance
works.
It is necessary to follow the arrangements given by the specialized
technicians that are taking care of the installation and set up of the
plant.
4.2 levelling
The levelling of the cooling tank, executed at the installation, allows to
measure the quantity of milk contained each time in the tank itself. To
level the cooler follow the indications in the chapters 4.3 and 4.4.
4.3 levelling milk cooler Frigomilk 1
Frigomilk 1 up to 300 litres are provided with the graduated stick at
direct reading in litres. Their levelling is obtained by leaning an ordinary
spirit level at the edge of the tank, parallel to the cover opening.
By rotating the adjustable feet placed below the carter/basement, the
tank will reach a perfectly horizontal position.
Under the condition of levelling, pour 10 litres of water, carefully
measured, in the tank for Frigomilk 1.100 and 1.200, and 20 litres
for Frigomilk 1.300; the measuring stick will touch the liquid level
respectively to the values of 10 litres and 20 litres. Otherwise rotate the
adjustable feet up to coincidence.
Check the levelling again.
The tank of Frigomilk 1.100 and 1.200 has a slope towards the drain, so
no levelling in that direction has to be executed.
4.4 levelling milk cooler Frigomilk 4
In Frigomilk 4, from 430 to 1880 litres, levelling is executed by leaning
an ordinary spirit level at the edge of the tank, first parallel to the cover
opening (A), then parallel to the milk drain (B) at 90° compared to the
previous position.
By rotating the adjustable feet placed under the base, the tank will
reach a perfectly plane position, in both ways.
Under the condition of levelling, pour 50 litres of water, carefully
measured, into the tank; the graduated rod will touch the liquid level
corresponding to 0 (zero) millimetres.
также обеспечен
На Frigomilk применяются терморегуляторы двух типов: FIPO 2
и FIPO 3. При использовании руководствоваться инструкциями,
относящимися к модели, указанной на передней стенке
компьютера.
3.5 Режим работы
В охладители молока в коровниках продукт доводится до нужной
температуры и сохраняется с помощью блока охлаждения
прямым распространением охлаждающего газа, который подается в
испаритель встроенный в ванну.
Мотосмеситель улучшает тепловой обмен между холодным
испарителем и горячим молоком. Контроль температуры
обеспечивается терморегулятором.
3.6 Паспортная табличка
На опознавательной табличке прикрепленной к ванне приведены
технические характеристики.
4.0 Установка
4.1 Расположение
Необходимо, чтобы клиент подготовил для установки ванны
ровный и твердый пол. Не рекомендуется применять опорные
площадки, которые со временем могут подвергнуться деформации,
изменяя считывание количественных показателей продукта.
Необходимо установить Frigomilk в помещении, размеры которого
не препятствуют свободной циркуляции и воздухообмену. Важно
оставить проем напротив конденсатора для немедленного выхода
наружу горячего воздуха.
ВНИМАНИЕ!
Установка должна быть расположена таким образом,
чтобы оператор имел свободный доступ к нему для
обслуживания; рекомендуется оставить со всех сторон
не менее 0,5 м свободного пространства и по высоте,
имея ввиду необходимость открыть люк, снять мотор -
редукторы и вынуть калибровочную рейку. Минимальная
высота помещения в любом случае должна превышать 2
м. Необходимо оставить свободные проемы для доступа
на случай возможного перемещения установки при
незапланированном обслуживании.
Необходимо
придерживаться
инструкций,
данных
специализированным персоналом, которому поручены установка и
монтаж оборудования.
4.2 Нивелирование
Во время установки должно быть проведено нивелирование
охлаждающей ванны таким образом, чтобы иметь возможность в
любой момент определять количество молока, содержащееся в
ванне.
Для проведения нивелирования действовать, как указано в пункте
4.3 и 4.4.
4.3 Нивелирование охладителя Frigomilk 1
Охладители Frigomilk 1 до 300 литров имеют градуированную рейку
для измерения количества молока в литрах. Их нивелирование
производится с помощью установки обычного пузырькового
нивелира на край ванны параллельно открытой крышке. Вращением
регулируемых ножек установленных под основанием, необходимо
добиться строго горизонтального положения ванны.
При условии произведенного нивелирования залить в ванну точно
замеренные 10 литров воды для
Frigomilk 1.100 и Frigomilk 1.200 и 20 литров для Frigomilk 1.300;
Уровень жидкости должен показывать соответственно величины 10
литров и 20 литров на градуированной измерительной рейке.
В противном случае, необходимо добиться такого соответствия
с помощью регулируемых ножек. Перепроверить нивелирование
ванны. Ванна Frigomilk 1. 100 и Frigomilk 1.200 имеет наклон в сторону
слива; нивелирование в этом направлении не производится.
4.4 Нивелирование охладителя Frigomilk 4
Для охладителей Frigomilk 4, от 430 до 1880 литров, нивелирование
производится с помощью установки обычного пузырькового
нивелира на край ванны параллельно открытой крышке (А),
а затем параллельно сливу молока (В) под углом 90 градусов
относительно предыдущей позиции. .Вращением регулируемых
ножек установленных под основанием, необходимо добиться строго
горизонтального положения ванны в двух направления.
При условии произведенного нивелирования, залить точно
замеренные 50 литров воды в ванну, калибровочная рейка должна
касаться уровня жидкости , показывая 0 (ноль) мм.
Summary of Contents for Frigomilk 1
Page 2: ......
Page 7: ......
Page 32: ...25 ...
Page 33: ...Frigomilk 1 4 V5 ITA ENG RUS 26 ...
Page 34: ...27 ...
Page 35: ...Frigomilk 1 4 V5 ITA ENG RUS 28 ...
Page 36: ...29 ...